/b-gtk/fix-viz

To get this branch, use:
bzr branch http://gegoxaren.bato24.eu/bzr/b-gtk/fix-viz

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/en_GB.po

  • Committer: Szilveszter Farkas (Phanatic)
  • Date: 2006-09-29 22:22:20 UTC
  • mto: (0.14.3 main)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 84.
  • Revision ID: Szilveszter.Farkas@gmail.com-20060929222220-1cebaa642fdda8f1
Some further cleanups. More to come.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
1
 
# English (United Kingdom) translation for olive
2
 
# Copyright (c) 2006 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2006
3
 
# This file is distributed under the same license as the olive package.
4
 
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
5
 
#
6
 
msgid ""
7
 
msgstr ""
8
 
"Project-Id-Version: olive\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 12:05+0200\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2008-01-14 17:07+0000\n"
12
 
"Last-Translator: John Drinkwater <john@nextraweb.com>\n"
13
 
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
14
 
"MIME-Version: 1.0\n"
15
 
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
 
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-03-11 16:44+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
 
 
20
 
#: branch.py:52 olive.glade:151
21
 
msgid "_Branch"
22
 
msgstr "_Branch"
23
 
 
24
 
#: branch.py:55 checkout.py:53
25
 
msgid "Please select a folder"
26
 
msgstr "Please select a folder"
27
 
 
28
 
#: branch.py:57 checkout.py:55
29
 
msgid "Branch location:"
30
 
msgstr "Branch location:"
31
 
 
32
 
#: branch.py:58 checkout.py:56
33
 
msgid "Destination:"
34
 
msgstr "Destination:"
35
 
 
36
 
#: branch.py:59 checkout.py:57
37
 
msgid "Branck nick:"
38
 
msgstr "Branch nick:"
39
 
 
40
 
#: branch.py:60 checkout.py:58
41
 
msgid "Revision:"
42
 
msgstr "Revision:"
43
 
 
44
 
#: branch.py:162 checkout.py:163
45
 
msgid "Missing branch location"
46
 
msgstr "Missing branch location"
47
 
 
48
 
#: branch.py:163 checkout.py:164
49
 
msgid "You must specify a branch location."
50
 
msgstr "You must specify a branch location."
51
 
 
52
 
#: branch.py:205
53
 
msgid "Branching successful"
54
 
msgstr "Branching successful"
55
 
 
56
 
#: branch.py:206
57
 
#, python-format
58
 
msgid "%d revision(s) branched."
59
 
msgstr "%d revision(s) branched."
60
 
 
61
 
#: branch.py:214 checkout.py:195
62
 
msgid "N/A"
63
 
msgstr "N/A"
64
 
 
65
 
#: checkout.py:50
66
 
msgid "Check_out"
67
 
msgstr "Check_out"
68
 
 
69
 
#: checkout.py:62
70
 
msgid "_Lightweight checkout"
71
 
msgstr "_Light-weight checkout"
72
 
 
73
 
#: commit.py:68
74
 
msgid "Directory does not have a working tree"
75
 
msgstr "Directory does not have a working tree"
76
 
 
77
 
#: commit.py:69
78
 
msgid "Operation aborted."
79
 
msgstr "Operation aborted."
80
 
 
81
 
#: commit.py:74 errors.py:26 add.py:76 add.py:86 info.py:556
82
 
msgid "Directory is not a branch"
83
 
msgstr "Directory is not a branch"
84
 
 
85
 
#: commit.py:75 errors.py:27 add.py:77 add.py:87 info.py:557
86
 
msgid "You can perform this action only in a branch."
87
 
msgstr "You can perform this action only in a branch."
88
 
 
89
 
#: commit.py:88
90
 
msgid "Comm_it"
91
 
msgstr "Comm_it"
92
 
 
93
 
#: commit.py:89
94
 
msgid "File(s) to commit"
95
 
msgstr "File(s) to commit"
96
 
 
97
 
#: commit.py:95
98
 
msgid "Commit message:"
99
 
msgstr "Commit message:"
100
 
 
101
 
#: commit.py:99
102
 
msgid "Pending merges"
103
 
msgstr "Pending merges"
104
 
 
105
 
#: commit.py:147
106
 
msgid "_Only commit locally"
107
 
msgstr "_Only commit locally"
108
 
 
109
 
#: commit.py:215
110
 
msgid "Commit with an empty message?"
111
 
msgstr "Commit with an empty message?"
112
 
 
113
 
#: commit.py:216
114
 
msgid "You can describe your commit intent in the message."
115
 
msgstr "You can describe your commit intent in the message."
116
 
 
117
 
#: commit.py:228
118
 
msgid "Commit with unknowns?"
119
 
msgstr "Commit with unknowns?"
120
 
 
121
 
#: commit.py:229
122
 
msgid "Unknown files exist in the working tree. Commit anyway?"
123
 
msgstr "Unknown files exist in the working tree. Commit anyway?"
124
 
 
125
 
#: commit.py:240
126
 
msgid "Commit with no changes?"
127
 
msgstr "Commit with no changes?"
128
 
 
129
 
#: commit.py:241
130
 
msgid "There are no changes in the working tree."
131
 
msgstr "There are no changes in the working tree."
132
 
 
133
 
#: commit.py:323 menu.py:87
134
 
msgid "Commit"
135
 
msgstr "Commit"
136
 
 
137
 
#: commit.py:325 conflicts.py:108
138
 
msgid "Path"
139
 
msgstr "Path"
140
 
 
141
 
#: commit.py:327 conflicts.py:110
142
 
msgid "Type"
143
 
msgstr "Type"
144
 
 
145
 
#: commit.py:334 commit.py:336 commit.py:338 __init__.py:940 __init__.py:1227
146
 
msgid "added"
147
 
msgstr "added"
148
 
 
149
 
#: commit.py:344 commit.py:346 commit.py:348 __init__.py:938 __init__.py:1225
150
 
msgid "removed"
151
 
msgstr "removed"
152
 
 
153
 
#: commit.py:353
154
 
msgid "renamed and modified"
155
 
msgstr "renamed and modified"
156
 
 
157
 
#: commit.py:355 __init__.py:936 __init__.py:1223
158
 
msgid "renamed"
159
 
msgstr "renamed"
160
 
 
161
 
#: commit.py:380 commit.py:382 commit.py:384 __init__.py:942 __init__.py:1229
162
 
msgid "modified"
163
 
msgstr "modified"
164
 
 
165
 
#: commit.py:395
166
 
msgid "Date"
167
 
msgstr "Date"
168
 
 
169
 
#: commit.py:397 revbrowser.py:68
170
 
msgid "Committer"
171
 
msgstr "Committer"
172
 
 
173
 
#: commit.py:399 revbrowser.py:66
174
 
msgid "Summary"
175
 
msgstr "Summary"
176
 
 
177
 
#: conflicts.py:48
178
 
msgid "External utility:"
179
 
msgstr "External utility:"
180
 
 
181
 
#: conflicts.py:99
182
 
msgid "Conflicts"
183
 
msgstr "Conflicts"
184
 
 
185
 
#: conflicts.py:102
186
 
msgid "No conflicts in working tree."
187
 
msgstr "No conflicts in working tree."
188
 
 
189
 
#: conflicts.py:115
190
 
msgid "path conflict"
191
 
msgstr "path conflict"
192
 
 
193
 
#: conflicts.py:117
194
 
msgid "contents conflict"
195
 
msgstr "contents conflict"
196
 
 
197
 
#: conflicts.py:119
198
 
msgid "text conflict"
199
 
msgstr "text conflict"
200
 
 
201
 
#: conflicts.py:121
202
 
msgid "duplicate id"
203
 
msgstr "duplicate id"
204
 
 
205
 
#: conflicts.py:123
206
 
msgid "duplicate"
207
 
msgstr "duplicate"
208
 
 
209
 
#: conflicts.py:125
210
 
msgid "parent loop"
211
 
msgstr "parent loop"
212
 
 
213
 
#: conflicts.py:127
214
 
msgid "unversioned parent"
215
 
msgstr "unversioned parent"
216
 
 
217
 
#: conflicts.py:129
218
 
msgid "missing parent"
219
 
msgstr "missing parent"
220
 
 
221
 
#: conflicts.py:131
222
 
msgid "deleting parent"
223
 
msgstr "deleting parent"
224
 
 
225
 
#: conflicts.py:133
226
 
msgid "unknown type of conflict"
227
 
msgstr "unknown type of conflict"
228
 
 
229
 
#: conflicts.py:162 __init__.py:614 add.py:67 menu.py:178 menu.py:191
230
 
#: menu.py:218 menu.py:254 move.py:79 remove.py:67 remove.py:129 rename.py:70
231
 
msgid "No file was selected"
232
 
msgstr "No file was selected"
233
 
 
234
 
#: conflicts.py:163 __init__.py:615 menu.py:192
235
 
msgid "Please select a file from the list."
236
 
msgstr "Please select a file from the list."
237
 
 
238
 
#: conflicts.py:173
239
 
msgid "Call to external utility failed"
240
 
msgstr "Call to external utility failed"
241
 
 
242
 
#: conflicts.py:175
243
 
msgid "Cannot resolve conflict"
244
 
msgstr "Cannot resolve conflict"
245
 
 
246
 
#: conflicts.py:176
247
 
msgid ""
248
 
"Only conflicts on the text of files can be resolved with Olive at the "
249
 
"moment. Content conflicts, on the structure of the tree, need to be resolved "
250
 
"using the command line."
251
 
msgstr ""
252
 
"Only conflicts on the text of files can be resolved with Olive at the "
253
 
"moment. Content conflicts, on the structure of the tree, need to be resolved "
254
 
"using the command line."
255
 
 
256
 
#: errors.py:29
257
 
msgid "Directory is not a checkout"
258
 
msgstr "Directory is not a checkout"
259
 
 
260
 
#: errors.py:30
261
 
msgid "You can perform local commit only on checkouts."
262
 
msgstr "You can perform local commit only on checkouts."
263
 
 
264
 
#: errors.py:32
265
 
msgid "No changes to commit"
266
 
msgstr "No changes to commit"
267
 
 
268
 
#: errors.py:33
269
 
msgid "Try force commit if you want to commit anyway."
270
 
msgstr "Try force commit if you want to commit anyway."
271
 
 
272
 
#: errors.py:35
273
 
msgid "Conflicts in tree"
274
 
msgstr "Conflicts in tree"
275
 
 
276
 
#: errors.py:36
277
 
msgid "You need to resolve the conflicts before committing."
278
 
msgstr "You need to resolve the conflicts before committing."
279
 
 
280
 
#: errors.py:38
281
 
msgid "Strict commit failed"
282
 
msgstr "Strict commit failed"
283
 
 
284
 
#: errors.py:39
285
 
msgid ""
286
 
"There are unknown files in the working tree.\n"
287
 
"Please add or delete them."
288
 
msgstr ""
289
 
"There are unknown files in the working tree.\n"
290
 
"Please add or delete them."
291
 
 
292
 
#: errors.py:41
293
 
msgid "Bound branch is out of date"
294
 
msgstr "Bound branch is out of date"
295
 
 
296
 
#: errors.py:42
297
 
#, python-format
298
 
msgid "%s"
299
 
msgstr "%s"
300
 
 
301
 
#: errors.py:44
302
 
msgid "File not versioned"
303
 
msgstr "File not versioned"
304
 
 
305
 
#: errors.py:45
306
 
msgid "The selected file is not versioned."
307
 
msgstr "The selected file is not versioned."
308
 
 
309
 
#: errors.py:47 push.py:105
310
 
msgid "Branches have been diverged"
311
 
msgstr "Branches have been diverged"
312
 
 
313
 
#: errors.py:48
314
 
msgid ""
315
 
"You cannot push if branches have diverged. Use the\n"
316
 
"overwrite option if you want to push anyway."
317
 
msgstr ""
318
 
"You cannot push if branches have diverged. Use the\n"
319
 
"overwrite option if you want to push anyway."
320
 
 
321
 
#: errors.py:50
322
 
msgid "No diff output"
323
 
msgstr "No diff output"
324
 
 
325
 
#: errors.py:51
326
 
msgid "The selected file hasn't changed."
327
 
msgstr "The selected file hasn't changed."
328
 
 
329
 
#: errors.py:53
330
 
msgid "No such revision"
331
 
msgstr "No such revision"
332
 
 
333
 
#: errors.py:54
334
 
msgid "The revision you specified doesn't exist."
335
 
msgstr "The revision you specified doesn't exist."
336
 
 
337
 
#: errors.py:56
338
 
msgid "Target already exists"
339
 
msgstr "Target already exists"
340
 
 
341
 
#: errors.py:57
342
 
msgid "Target directory already exists. Please select another target."
343
 
msgstr "Target directory already exists. Please select another target."
344
 
 
345
 
#: errors.py:59
346
 
msgid "Directory is already a branch"
347
 
msgstr "Directory is already a branch"
348
 
 
349
 
#: errors.py:60
350
 
#, python-format
351
 
msgid ""
352
 
"The current directory (%s) is already a branch.\n"
353
 
"You can start using it, or initialize another directory."
354
 
msgstr ""
355
 
"The current directory (%s) is already a branch.\n"
356
 
"You can start using it, or initialise another directory."
357
 
 
358
 
#: errors.py:62
359
 
msgid "Branch without a working tree"
360
 
msgstr "Branch without a working tree"
361
 
 
362
 
#: errors.py:63
363
 
#, python-format
364
 
msgid ""
365
 
"The current directory (%s)\n"
366
 
"is a branch without a working tree."
367
 
msgstr ""
368
 
"The current directory (%s)\n"
369
 
"is a branch without a working tree."
370
 
 
371
 
#: errors.py:65
372
 
msgid "Unknown bzr error"
373
 
msgstr "Unknown bzr error"
374
 
 
375
 
#: errors.py:67
376
 
msgid "Permission denied"
377
 
msgstr "Permission denied"
378
 
 
379
 
#: errors.py:67
380
 
msgid "permission denied."
381
 
msgstr "permission denied."
382
 
 
383
 
#: errors.py:69
384
 
msgid "Unknown error"
385
 
msgstr "Unknown error"
386
 
 
387
 
#: initialize.py:47
388
 
msgid "_Initialize"
389
 
msgstr "_Initialise"
390
 
 
391
 
#: initialize.py:48
392
 
msgid "Which directory do you want to initialize?"
393
 
msgstr "Which directory do you want to initialise?"
394
 
 
395
 
#: initialize.py:49
396
 
msgid "Current directory"
397
 
msgstr "Current directory"
398
 
 
399
 
#: initialize.py:50
400
 
msgid "Create a new directory with the name:"
401
 
msgstr "Create a new directory with the name:"
402
 
 
403
 
#: initialize.py:85
404
 
msgid "Directory name not specified"
405
 
msgstr "Directory name not specified"
406
 
 
407
 
#: initialize.py:86
408
 
msgid "You should specify a new directory name."
409
 
msgstr "You should specify a new directory name."
410
 
 
411
 
#: merge.py:66
412
 
msgid "Branch not given"
413
 
msgstr "Branch not given"
414
 
 
415
 
#: merge.py:67
416
 
msgid "Please specify a branch to merge from."
417
 
msgstr "Please specify a branch to merge from."
418
 
 
419
 
#: merge.py:75
420
 
msgid "Bazaar command error"
421
 
msgstr "Bazaar command error"
422
 
 
423
 
#: merge.py:81
424
 
msgid "Merge successful"
425
 
msgstr "Merge successful"
426
 
 
427
 
#: merge.py:82
428
 
msgid "All changes applied successfully."
429
 
msgstr "All changes applied successfully."
430
 
 
431
 
#: merge.py:85
432
 
msgid "Conflicts encountered"
433
 
msgstr "Conflicts encountered"
434
 
 
435
 
#: merge.py:86
436
 
msgid "Please resolve the conflicts manually before committing."
437
 
msgstr "Please resolve the conflicts manually before committing."
438
 
 
439
 
#: push.py:52 bookmark.py:45
440
 
msgid "Location:"
441
 
msgstr "Location:"
442
 
 
443
 
#: push.py:54
444
 
msgid "_Push"
445
 
msgstr "_Push"
446
 
 
447
 
#: push.py:97
448
 
msgid "Set default push location"
449
 
msgstr "Set default push location"
450
 
 
451
 
#: push.py:98
452
 
#, python-format
453
 
msgid ""
454
 
"There is no default push location set.\n"
455
 
"Set %r as default now?"
456
 
msgstr ""
457
 
"There is no default push location set.\n"
458
 
"Set %r as default now?"
459
 
 
460
 
#: push.py:106
461
 
msgid ""
462
 
"You cannot push if branches have diverged.\n"
463
 
"Overwrite?"
464
 
msgstr ""
465
 
"You cannot push if branches have diverged.\n"
466
 
"Overwrite?"
467
 
 
468
 
#: push.py:112
469
 
msgid "Push successful"
470
 
msgstr "Push successful"
471
 
 
472
 
#: push.py:113
473
 
#, python-format
474
 
msgid "%d revision(s) pushed."
475
 
msgstr "%d revision(s) pushed."
476
 
 
477
 
#: push.py:146
478
 
msgid "Non existing parent directory"
479
 
msgstr "Non existing parent directory"
480
 
 
481
 
#: push.py:147
482
 
#, python-format
483
 
msgid ""
484
 
"The parent directory (%s)\n"
485
 
"doesn't exist. Create?"
486
 
msgstr ""
487
 
"The parent directory (%s)\n"
488
 
"doesn't exist. Create?"
489
 
 
490
 
#: revbrowser.py:45
491
 
msgid "Please wait, revisions are being loaded..."
492
 
msgstr "Please wait, revisions are being loaded..."
493
 
 
494
 
#: revbrowser.py:48
495
 
msgid "_Select"
496
 
msgstr "_Select"
497
 
 
498
 
#: revbrowser.py:64
499
 
msgid "Revno"
500
 
msgstr "Revno"
501
 
 
502
 
#: revbrowser.py:70
503
 
msgid "Time"
504
 
msgstr "Time"
505
 
 
506
 
#: status.py:78
507
 
msgid "Added"
508
 
msgstr "Added"
509
 
 
510
 
#: status.py:84
511
 
msgid "Removed"
512
 
msgstr "Removed"
513
 
 
514
 
#: status.py:90
515
 
msgid "Renamed"
516
 
msgstr "Renamed"
517
 
 
518
 
#: status.py:97
519
 
msgid "Modified"
520
 
msgstr "Modified"
521
 
 
522
 
#: status.py:105
523
 
msgid "Unknown"
524
 
msgstr "Unknown"
525
 
 
526
 
#: status.py:110
527
 
msgid "No changes."
528
 
msgstr "No changes."
529
 
 
530
 
#: tags.py:67
531
 
msgid "Tags"
532
 
msgstr "Tags"
533
 
 
534
 
#: tags.py:111
535
 
msgid "Tag Name"
536
 
msgstr "Tag Name"
537
 
 
538
 
#: tags.py:116
539
 
msgid "Revision ID"
540
 
msgstr "Revision ID"
541
 
 
542
 
#: tags.py:151
543
 
msgid "Tags are not supported by this branch format. Please upgrade."
544
 
msgstr "Tags are not supported by this branch format. Please upgrade."
545
 
 
546
 
#: tags.py:157
547
 
msgid "No tagged revisions in the branch."
548
 
msgstr "No tagged revisions in the branch."
549
 
 
550
 
#: tags.py:232
551
 
msgid "_Remove tag"
552
 
msgstr "_Remove tag"
553
 
 
554
 
#: tags.py:242
555
 
msgid "<b><big>Remove tag?</big></b>"
556
 
msgstr "<b><big>Remove tag?</big></b>"
557
 
 
558
 
#: tags.py:244
559
 
#, python-format
560
 
msgid "Are you sure you want to remove the tag: <b>%s</b>?"
561
 
msgstr "Are you sure you want to remove the tag: <b>%s</b>?"
562
 
 
563
 
#: tags.py:289
564
 
msgid "_Add tag"
565
 
msgstr "_Add tag"
566
 
 
567
 
#: tags.py:291
568
 
msgid "Tag Name:"
569
 
msgstr "Tag Name:"
570
 
 
571
 
#: tags.py:292
572
 
msgid "Revision ID:"
573
 
msgstr "Revision ID:"
574
 
 
575
 
#: tags.py:323
576
 
msgid "No tag name specified"
577
 
msgstr "No tag name specified"
578
 
 
579
 
#: tags.py:324
580
 
msgid "You have to specify the tag's desired name."
581
 
msgstr "You have to specify the tag's desired name."
582
 
 
583
 
#: __init__.py:512
584
 
msgid "There are local changes in the branch"
585
 
msgstr "There are local changes in the branch"
586
 
 
587
 
#: __init__.py:513
588
 
msgid "Please commit or revert the changes before merging."
589
 
msgstr "Please commit or revert the changes before merging."
590
 
 
591
 
#: __init__.py:525 __init__.py:550
592
 
msgid "Parent location is unknown"
593
 
msgstr "Parent location is unknown"
594
 
 
595
 
#: __init__.py:526
596
 
msgid "Cannot determine missing revisions if no parent location is known."
597
 
msgstr "Cannot determine missing revisions if no parent location is known."
598
 
 
599
 
#: __init__.py:537
600
 
msgid "There are missing revisions"
601
 
msgstr "There are missing revisions"
602
 
 
603
 
#: __init__.py:538
604
 
#, python-format
605
 
msgid "%d revision(s) missing."
606
 
msgstr "%d revision(s) missing."
607
 
 
608
 
#: __init__.py:540
609
 
msgid "Local branch up to date"
610
 
msgstr "Local branch up to date"
611
 
 
612
 
#: __init__.py:541
613
 
msgid "There are no missing revisions."
614
 
msgstr "There are no missing revisions."
615
 
 
616
 
#: __init__.py:551
617
 
msgid "Pulling is not possible until there is a parent location."
618
 
msgstr "Pulling is not possible until there is a parent location."
619
 
 
620
 
#: __init__.py:561
621
 
msgid "Pull successful"
622
 
msgstr "Pull successful"
623
 
 
624
 
#: __init__.py:561
625
 
#, python-format
626
 
msgid "%d revision(s) pulled."
627
 
msgstr "%d revision(s) pulled."
628
 
 
629
 
#: __init__.py:575 menu.py:275
630
 
msgid "Conflicts detected"
631
 
msgstr "Conflicts detected"
632
 
 
633
 
#: __init__.py:576 menu.py:276
634
 
msgid "Please have a look at the working tree before continuing."
635
 
msgstr "Please have a look at the working tree before continuing."
636
 
 
637
 
#: __init__.py:578 menu.py:278
638
 
msgid "Revert successful"
639
 
msgstr "Revert successful"
640
 
 
641
 
#: __init__.py:579 menu.py:279
642
 
msgid "All files reverted to last revision."
643
 
msgstr "All files reverted to last revision."
644
 
 
645
 
#: __init__.py:835 __init__.py:1117
646
 
msgid "Bookmarks"
647
 
msgstr "Bookmarks"
648
 
 
649
 
#: __init__.py:842 menu.py:99
650
 
msgid "Bookmark"
651
 
msgstr "Bookmark"
652
 
 
653
 
#: __init__.py:944 __init__.py:1231
654
 
msgid "unchanged"
655
 
msgstr "unchanged"
656
 
 
657
 
#: __init__.py:946 __init__.py:1233
658
 
msgid "ignored"
659
 
msgstr "ignored"
660
 
 
661
 
#: __init__.py:948 __init__.py:1235
662
 
msgid "unknown"
663
 
msgstr "unknown"
664
 
 
665
 
#: __init__.py:964
666
 
msgid "Filename"
667
 
msgstr "Filename"
668
 
 
669
 
#: __init__.py:965
670
 
msgid "Status"
671
 
msgstr "Status"
672
 
 
673
 
#: __init__.py:966
674
 
msgid "Size"
675
 
msgstr "Size"
676
 
 
677
 
#: __init__.py:967
678
 
msgid "Last modified"
679
 
msgstr "Last modified"
680
 
 
681
 
#: add.py:68 menu.py:179 menu.py:219 menu.py:255 remove.py:68 remove.py:130
682
 
msgid ""
683
 
"Please select a file from the list,\n"
684
 
"or choose the other option."
685
 
msgstr ""
686
 
"Please select a file from the list,\n"
687
 
"or choose the other option."
688
 
 
689
 
#: bookmark.py:46
690
 
msgid "Title:"
691
 
msgstr "Title:"
692
 
 
693
 
#: bookmark.py:81
694
 
msgid "No title given"
695
 
msgstr "No title given"
696
 
 
697
 
#: bookmark.py:82
698
 
msgid "Please specify a title to continue."
699
 
msgstr "Please specify a title to continue."
700
 
 
701
 
#: guifiles.py:45
702
 
msgid "Glade file cannot be found."
703
 
msgstr "Glade file cannot be found."
704
 
 
705
 
#: guifiles.py:55
706
 
msgid "UI description file cannot be found."
707
 
msgstr "UI description file cannot be found."
708
 
 
709
 
#: menu.py:63
710
 
msgid "Add"
711
 
msgstr "Add"
712
 
 
713
 
#: menu.py:64
714
 
msgid "Add the selected file"
715
 
msgstr "Add the selected file"
716
 
 
717
 
#: menu.py:67 menu.py:107
718
 
msgid "Remove"
719
 
msgstr "Remove"
720
 
 
721
 
#: menu.py:68
722
 
msgid "Remove the selected file"
723
 
msgstr "Remove the selected file"
724
 
 
725
 
#: menu.py:71
726
 
msgid "Remove and delete"
727
 
msgstr "Remove and delete"
728
 
 
729
 
#: menu.py:72
730
 
msgid "Remove the selected file/dir and delete from disk"
731
 
msgstr "Remove the selected file/directory and permanently delete"
732
 
 
733
 
#: menu.py:75
734
 
msgid "Rename"
735
 
msgstr "Rename"
736
 
 
737
 
#: menu.py:76
738
 
msgid "Rename the selected file"
739
 
msgstr "Rename the selected file"
740
 
 
741
 
#: menu.py:79
742
 
msgid "Open"
743
 
msgstr "Open"
744
 
 
745
 
#: menu.py:80
746
 
msgid "Open the selected file"
747
 
msgstr "Open the selected file"
748
 
 
749
 
#: menu.py:83
750
 
msgid "Revert"
751
 
msgstr "Revert"
752
 
 
753
 
#: menu.py:84
754
 
msgid "Revert the changes"
755
 
msgstr "Revert the changes"
756
 
 
757
 
#: menu.py:88
758
 
msgid "Commit the changes"
759
 
msgstr "Commit the changes"
760
 
 
761
 
#: menu.py:91
762
 
msgid "Annotate"
763
 
msgstr "Annotate"
764
 
 
765
 
#: menu.py:92
766
 
msgid "Annotate the selected file"
767
 
msgstr "Annotate the selected file"
768
 
 
769
 
#: menu.py:95
770
 
msgid "Diff"
771
 
msgstr "Diff"
772
 
 
773
 
#: menu.py:96
774
 
msgid "Show the diff of the file"
775
 
msgstr "Show the diff of the file"
776
 
 
777
 
#: menu.py:100
778
 
msgid "Bookmark current location"
779
 
msgstr "Bookmark current location"
780
 
 
781
 
#: menu.py:103
782
 
msgid "Edit"
783
 
msgstr "Edit"
784
 
 
785
 
#: menu.py:104
786
 
msgid "Edit the selected bookmark"
787
 
msgstr "Edit the selected bookmark"
788
 
 
789
 
#: menu.py:108
790
 
msgid "Remove the selected bookmark"
791
 
msgstr "Remove the selected bookmark"
792
 
 
793
 
#: menu.py:111
794
 
msgid "Open Folder"
795
 
msgstr "Open Directory"
796
 
 
797
 
#: menu.py:112
798
 
msgid "Open bookmark folder in Nautilus"
799
 
msgstr "Open bookmark directory in Nautilus"
800
 
 
801
 
#: menu.py:115
802
 
msgid "Selected..."
803
 
msgstr "Selected..."
804
 
 
805
 
#: menu.py:116
806
 
msgid "Show the differences of the selected file"
807
 
msgstr "Show the differences of the selected file"
808
 
 
809
 
#: menu.py:119
810
 
msgid "All..."
811
 
msgstr "All..."
812
 
 
813
 
#: menu.py:120
814
 
msgid "Show the differences of all files"
815
 
msgstr "Show the differences of all files"
816
 
 
817
 
#: menu.py:123
818
 
msgid "View contents"
819
 
msgstr "View contents"
820
 
 
821
 
#: menu.py:124
822
 
msgid "View the contents of the file in a builtin viewer"
823
 
msgstr "View the contents of the file in a built-in viewer"
824
 
 
825
 
#: menu.py:127
826
 
msgid "Show differences"
827
 
msgstr "Show differences"
828
 
 
829
 
#: menu.py:128
830
 
msgid "Show the differences between two revisions of the file"
831
 
msgstr "Show the differences between two revisions of the file"
832
 
 
833
 
#: menu.py:131
834
 
msgid "Revert to this revision"
835
 
msgstr "Revert to this revision"
836
 
 
837
 
#: menu.py:132
838
 
msgid "Revert the selected file to the selected revision"
839
 
msgstr "Revert the selected file to the selected revision"
840
 
 
841
 
#: menu.py:228
842
 
msgid "Delete directory with all directories below ?"
843
 
msgstr "Delete directory with all directories below ?"
844
 
 
845
 
#: menu.py:315
846
 
msgid "Bookmark successfully added"
847
 
msgstr "Bookmark successfully added"
848
 
 
849
 
#: menu.py:316
850
 
msgid ""
851
 
"The current directory was bookmarked. You can reach\n"
852
 
"it by selecting it from the left panel."
853
 
msgstr ""
854
 
"The current directory was bookmarked. You can reach\n"
855
 
"it by selecting it from the left panel."
856
 
 
857
 
#: menu.py:319
858
 
msgid "Location already bookmarked"
859
 
msgstr "Location already bookmarked"
860
 
 
861
 
#: menu.py:320
862
 
msgid ""
863
 
"The current directory is already bookmarked.\n"
864
 
"See the left panel for reference."
865
 
msgstr ""
866
 
"The current directory is already bookmarked.\n"
867
 
"See the left panel for reference."
868
 
 
869
 
#: mkdir.py:67
870
 
msgid "No directory name given"
871
 
msgstr "No directory name given"
872
 
 
873
 
#: mkdir.py:68
874
 
msgid "Please specify a desired name for the new directory."
875
 
msgstr "Please specify a desired name for the new directory."
876
 
 
877
 
#: mkdir.py:79 mkdir.py:89
878
 
msgid "Directory already exists"
879
 
msgstr "Directory already exists"
880
 
 
881
 
#: mkdir.py:80 mkdir.py:90
882
 
msgid "Please specify another name to continue."
883
 
msgstr "Please specify another name to continue."
884
 
 
885
 
#: move.py:80 rename.py:71
886
 
msgid "Please select a file from the list to proceed."
887
 
msgstr "Please select a file from the list to proceed."
888
 
 
889
 
#: move.py:89 rename.py:87
890
 
msgid "Not the same branch"
891
 
msgstr "Not the same branch"
892
 
 
893
 
#: move.py:90 rename.py:88
894
 
msgid "The destination is not in the same branch."
895
 
msgstr "The destination is not in the same branch."
896
 
 
897
 
#: remove.py:79 remove.py:139
898
 
msgid "No matching files"
899
 
msgstr "No matching files"
900
 
 
901
 
#: remove.py:80 remove.py:140
902
 
msgid "No added files were found in the working tree."
903
 
msgstr "No added files were found in the working tree."
904
 
 
905
 
#: remove.py:105 olive.glade:825
906
 
msgid "Which file(s) do you want to remove?"
907
 
msgstr "Which file(s) do you want to remove?"
908
 
 
909
 
#: remove.py:106 olive.glade:717 olive.glade:837
910
 
msgid "Selected only"
911
 
msgstr "Selected only"
912
 
 
913
 
#: remove.py:107 olive.glade:851
914
 
msgid "All files with status 'added'"
915
 
msgstr "All files with status 'added'"
916
 
 
917
 
#: remove.py:108 olive.glade:905
918
 
msgid "_Remove"
919
 
msgstr "_Remove"
920
 
 
921
 
#: rename.py:75
922
 
msgid "Filename not given"
923
 
msgstr "Filename not given"
924
 
 
925
 
#: rename.py:76
926
 
msgid "Please specify a new name for the file."
927
 
msgstr "Please specify a new name for the file."
928
 
 
929
 
#: olive.glade:8
930
 
msgid "Olive - Bazaar GUI"
931
 
msgstr "Olive - Bazaar GUI"
932
 
 
933
 
#: olive.glade:21
934
 
msgid "_File"
935
 
msgstr "_File"
936
 
 
937
 
#: olive.glade:28
938
 
msgid "_Add file(s)..."
939
 
msgstr "_Add file(s)..."
940
 
 
941
 
#: olive.glade:43
942
 
msgid "Remove file(s)..."
943
 
msgstr "Remove file(s)..."
944
 
 
945
 
#: olive.glade:63
946
 
msgid "Make _directory..."
947
 
msgstr "Make _directory..."
948
 
 
949
 
#: olive.glade:76
950
 
msgid "_Rename..."
951
 
msgstr "_Rename..."
952
 
 
953
 
#: olive.glade:84
954
 
msgid "_Move..."
955
 
msgstr "_Move..."
956
 
 
957
 
#: olive.glade:92
958
 
msgid "_Annotate..."
959
 
msgstr "_Annotate..."
960
 
 
961
 
#: olive.glade:118
962
 
msgid "_View"
963
 
msgstr "_View"
964
 
 
965
 
#: olive.glade:126
966
 
msgid "Show _hidden files"
967
 
msgstr "Show _hidden files"
968
 
 
969
 
#: olive.glade:139
970
 
msgid "_Refresh"
971
 
msgstr "_Refresh"
972
 
 
973
 
#: olive.glade:158
974
 
msgid "_Initialize..."
975
 
msgstr "_Initialise..."
976
 
 
977
 
#: olive.glade:166
978
 
msgid "_Get..."
979
 
msgstr "_Get..."
980
 
 
981
 
#: olive.glade:174
982
 
msgid "C_heckout..."
983
 
msgstr "C_heckout..."
984
 
 
985
 
#: olive.glade:187
986
 
msgid "Pu_ll"
987
 
msgstr "Pu_ll"
988
 
 
989
 
#: olive.glade:201
990
 
msgid "Pu_sh..."
991
 
msgstr "Pu_sh..."
992
 
 
993
 
#: olive.glade:220
994
 
msgid "_Revert all changes"
995
 
msgstr "_Revert all changes"
996
 
 
997
 
#: olive.glade:228
998
 
msgid "_Merge..."
999
 
msgstr "_Merge..."
1000
 
 
1001
 
#: olive.glade:236
1002
 
msgid "_Commit..."
1003
 
msgstr "_Commit..."
1004
 
 
1005
 
#: olive.glade:255
1006
 
msgid "Ta_gs..."
1007
 
msgstr "Ta_gs..."
1008
 
 
1009
 
#: olive.glade:263
1010
 
msgid "S_tatus..."
1011
 
msgstr "S_tatus..."
1012
 
 
1013
 
#: olive.glade:271
1014
 
msgid "Missing _revisions"
1015
 
msgstr "Missing _revisions"
1016
 
 
1017
 
#: olive.glade:279
1018
 
msgid "Con_flicts..."
1019
 
msgstr "Con_flicts..."
1020
 
 
1021
 
#: olive.glade:291
1022
 
msgid "_Statistics"
1023
 
msgstr "_Statistics"
1024
 
 
1025
 
#: olive.glade:298
1026
 
msgid "_Differences..."
1027
 
msgstr "_Differences..."
1028
 
 
1029
 
#: olive.glade:312
1030
 
msgid "_Log..."
1031
 
msgstr "_Log..."
1032
 
 
1033
 
#: olive.glade:326
1034
 
msgid "_Information..."
1035
 
msgstr "_Information..."
1036
 
 
1037
 
#: olive.glade:338
1038
 
msgid "_Help"
1039
 
msgstr "_Help"
1040
 
 
1041
 
#: olive.glade:548
1042
 
msgid "gtk-jump-to"
1043
 
msgstr "gtk-jump-to"
1044
 
 
1045
 
#: olive.glade:575
1046
 
msgid "H_istory Mode"
1047
 
msgstr "H_istory Mode"
1048
 
 
1049
 
#: olive.glade:673
1050
 
msgid "Copyright (C) 2006 Szilveszter Farkas (Phanatic)"
1051
 
msgstr "Copyright (C) 2006 Szilveszter Farkas (Phanatic)"
1052
 
 
1053
 
#: olive.glade:675
1054
 
msgid "https://launchpad.net/products/olive"
1055
 
msgstr "https://launchpad.net/products/olive"
1056
 
 
1057
 
#: olive.glade:677
1058
 
msgid "translator-credits"
1059
 
msgstr ""
1060
 
"Launchpad Contributions:\n"
1061
 
"  Bruce Cowan https://launchpad.net/~bruce89\n"
1062
 
"  John Drinkwater https://launchpad.net/~johndrinkwater"
1063
 
 
1064
 
#: olive.glade:694
1065
 
msgid "Olive - Add file(s)"
1066
 
msgstr "Olive - Add file(s)"
1067
 
 
1068
 
#: olive.glade:705
1069
 
msgid "Which file(s) do you want to add?"
1070
 
msgstr "Which file(s) do you want to add?"
1071
 
 
1072
 
#: olive.glade:731
1073
 
msgid "All unknowns recursively"
1074
 
msgstr "All unknowns recursively"
1075
 
 
1076
 
#: olive.glade:785
1077
 
msgid "_Add"
1078
 
msgstr "_Add"
1079
 
 
1080
 
#: olive.glade:814
1081
 
msgid "Olive - Remove file(s)"
1082
 
msgstr "Olive - Remove file(s)"
1083
 
 
1084
 
#: olive.glade:934
1085
 
msgid "Olive - Make directory"
1086
 
msgstr "Olive - Make directory"
1087
 
 
1088
 
#: olive.glade:957
1089
 
msgid "_Versioned directory"
1090
 
msgstr "_Versioned directory"
1091
 
 
1092
 
#: olive.glade:1011
1093
 
msgid "_Make directory"
1094
 
msgstr "_Make directory"
1095
 
 
1096
 
#: olive.glade:1041
1097
 
msgid "Olive - Move"
1098
 
msgstr "Olive - Move"
1099
 
 
1100
 
#: olive.glade:1055
1101
 
msgid "Move to"
1102
 
msgstr "Move to"
1103
 
 
1104
 
#: olive.glade:1066
1105
 
msgid "Select a directory"
1106
 
msgstr "Select a directory"
1107
 
 
1108
 
#: olive.glade:1120
1109
 
msgid "_Move"
1110
 
msgstr "_Move"
1111
 
 
1112
 
#: olive.glade:1148
1113
 
msgid "Olive - Rename"
1114
 
msgstr "Olive - Rename"
1115
 
 
1116
 
#: olive.glade:1162
1117
 
msgid "Rename to"
1118
 
msgstr "Rename to"
1119
 
 
1120
 
#: olive.glade:1227
1121
 
msgid "_Rename"
1122
 
msgstr "_Rename"
1123
 
 
1124
 
#: olive.glade:1255
1125
 
msgid "Olive - Information"
1126
 
msgstr "Olive - Information"
1127
 
 
1128
 
#: olive.glade:1279 olive.glade:1292 olive.glade:1305 olive.glade:1318
1129
 
#: olive.glade:1331 olive.glade:1344 olive.glade:1357 olive.glade:1484
1130
 
#: olive.glade:1495 olive.glade:1564 olive.glade:1575 olive.glade:1588
1131
 
#: olive.glade:1601 olive.glade:1694 olive.glade:1705 olive.glade:1718
1132
 
#: olive.glade:1799 olive.glade:1810 olive.glade:1879 olive.glade:1890
1133
 
#: olive.glade:1903 olive.glade:1916 olive.glade:1929 olive.glade:1942
1134
 
#: olive.glade:1955 olive.glade:1968 olive.glade:2109 olive.glade:2120
1135
 
#: olive.glade:2133 olive.glade:2146 olive.glade:2159 olive.glade:2264
1136
 
#: olive.glade:2275
1137
 
msgid "(none)"
1138
 
msgstr "(none)"
1139
 
 
1140
 
#: olive.glade:1368
1141
 
msgid "Checkout root: "
1142
 
msgstr "Checkout root: "
1143
 
 
1144
 
#: olive.glade:1380
1145
 
msgid "Branch root: "
1146
 
msgstr "Branch root: "
1147
 
 
1148
 
#: olive.glade:1392
1149
 
msgid "Repository checkout: "
1150
 
msgstr "Repository checkout: "
1151
 
 
1152
 
#: olive.glade:1404
1153
 
msgid "Checkout of branch: "
1154
 
msgstr "Checkout of branch: "
1155
 
 
1156
 
#: olive.glade:1416
1157
 
msgid "Repository branch: "
1158
 
msgstr "Repository branch: "
1159
 
 
1160
 
#: olive.glade:1428
1161
 
msgid "Shared repository: "
1162
 
msgstr "Shared repository: "
1163
 
 
1164
 
#: olive.glade:1440
1165
 
msgid "Light checkout root: "
1166
 
msgstr "Light checkout root: "
1167
 
 
1168
 
#: olive.glade:1454
1169
 
msgid "<b>Location:</b>"
1170
 
msgstr "<b>Location:</b>"
1171
 
 
1172
 
#: olive.glade:1508
1173
 
msgid "Publish to branch: "
1174
 
msgstr "Publish to branch: "
1175
 
 
1176
 
#: olive.glade:1520
1177
 
msgid "Parent branch: "
1178
 
msgstr "Parent branch: "
1179
 
 
1180
 
#: olive.glade:1534
1181
 
msgid "<b>Related branches:</b>"
1182
 
msgstr "<b>Related branches:</b>"
1183
 
 
1184
 
#: olive.glade:1614
1185
 
msgid "Repository format: "
1186
 
msgstr "Repository format: "
1187
 
 
1188
 
#: olive.glade:1626
1189
 
msgid "Branch format: "
1190
 
msgstr "Branch format: "
1191
 
 
1192
 
#: olive.glade:1638
1193
 
msgid "Working tree format: "
1194
 
msgstr "Working tree format: "
1195
 
 
1196
 
#: olive.glade:1650
1197
 
msgid "Control format: "
1198
 
msgstr "Control format: "
1199
 
 
1200
 
#: olive.glade:1664
1201
 
msgid "<b>Format:</b>"
1202
 
msgstr "<b>Format:</b>"
1203
 
 
1204
 
#: olive.glade:1731
1205
 
msgid "Repository lock status: "
1206
 
msgstr "Repository lock status: "
1207
 
 
1208
 
#: olive.glade:1743
1209
 
msgid "Branch lock status: "
1210
 
msgstr "Branch lock status: "
1211
 
 
1212
 
#: olive.glade:1755
1213
 
msgid "Working tree lock status: "
1214
 
msgstr "Working tree lock status: "
1215
 
 
1216
 
#: olive.glade:1769
1217
 
msgid "<b>Lock status:</b>"
1218
 
msgstr "<b>Lock status:</b>"
1219
 
 
1220
 
#: olive.glade:1823
1221
 
msgid "Missing revisions in branch: "
1222
 
msgstr "Missing revisions in branch: "
1223
 
 
1224
 
#: olive.glade:1835
1225
 
msgid "Missing revisions in working tree: "
1226
 
msgstr "Missing revisions in working tree: "
1227
 
 
1228
 
#: olive.glade:1849
1229
 
msgid "<b>Missing revisions:</b>"
1230
 
msgstr "<b>Missing revisions:</b>"
1231
 
 
1232
 
#: olive.glade:1981
1233
 
msgid "Versioned subdirectories: "
1234
 
msgstr "Versioned subdirectories: "
1235
 
 
1236
 
#: olive.glade:1993
1237
 
msgid "Ignored files: "
1238
 
msgstr "Ignored files: "
1239
 
 
1240
 
#: olive.glade:2005
1241
 
msgid "Unknown files: "
1242
 
msgstr "Unknown files: "
1243
 
 
1244
 
#: olive.glade:2017
1245
 
msgid "Renamed files: "
1246
 
msgstr "Renamed files: "
1247
 
 
1248
 
#: olive.glade:2029
1249
 
msgid "Removed files: "
1250
 
msgstr "Removed files: "
1251
 
 
1252
 
#: olive.glade:2041
1253
 
msgid "Added files: "
1254
 
msgstr "Added files: "
1255
 
 
1256
 
#: olive.glade:2053
1257
 
msgid "Modified files: "
1258
 
msgstr "Modified files: "
1259
 
 
1260
 
#: olive.glade:2065
1261
 
msgid "Unchanged files: "
1262
 
msgstr "Unchanged files: "
1263
 
 
1264
 
#: olive.glade:2079
1265
 
msgid "<b>In the working tree:</b>"
1266
 
msgstr "<b>In the working tree:</b>"
1267
 
 
1268
 
#: olive.glade:2172
1269
 
msgid "Time of last revision: "
1270
 
msgstr "Time of last revision: "
1271
 
 
1272
 
#: olive.glade:2184
1273
 
msgid "Time of first revision: "
1274
 
msgstr "Time of first revision: "
1275
 
 
1276
 
#: olive.glade:2196
1277
 
msgid "Age of branch in days: "
1278
 
msgstr "Age of branch in days: "
1279
 
 
1280
 
#: olive.glade:2208
1281
 
msgid "Number of commiters: "
1282
 
msgstr "Number of commiters: "
1283
 
 
1284
 
#: olive.glade:2220
1285
 
msgid "Revisions in branch: "
1286
 
msgstr "Revisions in branch: "
1287
 
 
1288
 
#: olive.glade:2234
1289
 
msgid "<b>Branch history:</b>"
1290
 
msgstr "<b>Branch history:</b>"
1291
 
 
1292
 
#: olive.glade:2288
1293
 
msgid "Size of repository: "
1294
 
msgstr "Size of repository: "
1295
 
 
1296
 
#: olive.glade:2300
1297
 
msgid "Revisions in repository: "
1298
 
msgstr "Revisions in repository: "
1299
 
 
1300
 
#: olive.glade:2314
1301
 
msgid "<b>Revision store:</b>"
1302
 
msgstr "<b>Revision store:</b>"
1303
 
 
1304
 
#: olive.glade:2356
1305
 
msgid "Merge - Olive"
1306
 
msgstr "Merge - Olive"
1307
 
 
1308
 
#: olive.glade:2370
1309
 
msgid "Merge from:"
1310
 
msgstr "Merge from:"
1311
 
 
1312
 
#: olive.glade:2454
1313
 
msgid "_Merge"
1314
 
msgstr "_Merge"