/b-gtk/fix-viz

To get this branch, use:
bzr branch http://gegoxaren.bato24.eu/bzr/b-gtk/fix-viz

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/tr.po

  • Committer: Curtis Hovey
  • Date: 2011-08-13 00:28:44 UTC
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 741.
  • Revision ID: sinzui.is@verizon.net-20110813002844-rcb9kpcv2qfgus0b
Fixed search in diff.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Turkish translation for bzr-gtk
 
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
 
3
# This file is distributed under the same license as the bzr-gtk package.
 
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: bzr-gtk\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2011-03-06 02:19+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-11-18 06:34+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Rail Aliev <rail@iqchoice.com>\n"
 
13
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 
14
"MIME-Version: 1.0\n"
 
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-03-08 04:41+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 12351)\n"
 
19
 
 
20
#: ../bazaar-properties.desktop.in.h:1
 
21
msgid "Bazaar Preferences"
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: ../bazaar-properties.desktop.in.h:2
 
25
msgid "Configure Bazaar settings"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: ../bzr-handle-patch.desktop.in.h:1
 
29
msgid "Apply Bazaar Bundle"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: ../bzr-handle-patch.desktop.in.h:2
 
33
msgid "Bazaar"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: ../bzr-notify.desktop.in.h:1
 
37
msgid "Bazaar Notification"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: ../bzr-notify.desktop.in.h:2
 
41
msgid "Notification Area Icon for Bazaar"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#. Create the widgets
 
45
#: ../branch.py:52
 
46
msgid "_Branch"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: ../branch.py:55 ../checkout.py:55
 
50
msgid "Branch location:"
 
51
msgstr ""
 
52
 
 
53
#: ../branch.py:57 ../checkout.py:56
 
54
msgid "Destination:"
 
55
msgstr "Hedef:"
 
56
 
 
57
#: ../branch.py:58
 
58
msgid "Branck nick:"
 
59
msgstr ""
 
60
 
 
61
#: ../branch.py:59 ../checkout.py:58
 
62
msgid "Revision:"
 
63
msgstr ""
 
64
 
 
65
#: ../branch.py:60 ../checkout.py:53
 
66
msgid "Please select a folder"
 
67
msgstr "Lütfen bir dizin seçin"
 
68
 
 
69
#: ../branch.py:140 ../checkout.py:159
 
70
msgid "Missing branch location"
 
71
msgstr ""
 
72
 
 
73
#: ../branch.py:141 ../checkout.py:160
 
74
msgid "You must specify a branch location."
 
75
msgstr ""
 
76
 
 
77
#: ../branch.py:182
 
78
msgid "Branching successful"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../branch.py:183
 
82
#, python-format
 
83
msgid "%d revision(s) branched."
 
84
msgstr ""
 
85
 
 
86
#: ../branch.py:191 ../checkout.py:191
 
87
msgid "N/A"
 
88
msgstr ""
 
89
 
 
90
#. Create the widgets
 
91
#: ../checkout.py:50
 
92
msgid "Check_out"
 
93
msgstr ""
 
94
 
 
95
#: ../checkout.py:57
 
96
msgid "Branch nick:"
 
97
msgstr ""
 
98
 
 
99
#: ../checkout.py:62
 
100
msgid "_Lightweight checkout"
 
101
msgstr ""
 
102
 
 
103
#: ../commands.py:307
 
104
msgid "Directory does not have a working tree"
 
105
msgstr ""
 
106
 
 
107
#: ../commands.py:308
 
108
msgid "Operation aborted."
 
109
msgstr "İşlem iptal edildi."
 
110
 
 
111
#: ../commands.py:412
 
112
msgid "There are local changes in the branch"
 
113
msgstr ""
 
114
 
 
115
#: ../commands.py:413
 
116
msgid "Please commit or revert the changes before merging."
 
117
msgstr ""
 
118
 
 
119
#: ../commit.py:182
 
120
msgid "added"
 
121
msgstr "eklendi"
 
122
 
 
123
#: ../commit.py:183
 
124
msgid "removed"
 
125
msgstr "silindi"
 
126
 
 
127
#: ../commit.py:184
 
128
msgid "renamed"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../commit.py:185
 
132
msgid "renamed and modified"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: ../commit.py:186
 
136
msgid "modified"
 
137
msgstr "değiştirildi"
 
138
 
 
139
#: ../commit.py:187
 
140
msgid "kind changed"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: ../commit.py:280
 
144
msgid "<b>Commit Message</b>"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: ../commit.py:333
 
148
msgid "_Only commit locally"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: ../commit.py:364
 
152
msgid "Comm_it"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: ../commit.py:390
 
156
msgid "Files"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: ../commit.py:395
 
160
msgid "Commit all changes"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ../commit.py:401
 
164
msgid "Only commit selected changes"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: ../commit.py:407
 
168
msgid "Commit all changes*"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../commit.py:440
 
172
msgid "Commit*"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: ../commit.py:442
 
176
msgid "Commit"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ../commit.py:446 ../conflicts.py:111
 
180
msgid "Path"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: ../commit.py:448 ../conflicts.py:113
 
184
msgid "Type"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: ../commit.py:481
 
188
msgid "<i>* Cannot select specific files when merging</i>"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../commit.py:485
 
192
msgid "Pending Revisions"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../commit.py:507
 
196
msgid "Date"
 
197
msgstr "Tarih"
 
198
 
 
199
#: ../commit.py:509
 
200
msgid "Committer"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../commit.py:511 ../search.py:59
 
204
msgid "Summary"
 
205
msgstr "Özet"
 
206
 
 
207
#. TODO: jam 2007-10-30 The diff label is currently disabled. If we
 
208
#. decide that we really don't ever want to display it, we should
 
209
#. actually remove it, and other references to it, along with the
 
210
#. tests that it is set properly.
 
211
#: ../commit.py:521
 
212
msgid "Diff for whole tree"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#. Whole tree
 
216
#: ../commit.py:545 ../commit.py:628
 
217
msgid "File commit message"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: ../commit.py:552
 
221
msgid "Global Commit Message"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: ../commit.py:554
 
225
msgid "<b>Global Commit Message</b>"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: ../commit.py:581
 
229
msgid "Diff for "
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: ../commit.py:634
 
233
msgid "Commit message for "
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: ../commit.py:689
 
237
msgid "Commit cancelled"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: ../commit.py:690
 
241
msgid "Do you want to save your commit messages ?"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../commit.py:708
 
245
msgid "Commit with an empty message?"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: ../commit.py:709
 
249
msgid "You can describe your commit intent in the message."
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: ../commit.py:729
 
253
msgid "Commit with unknowns?"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: ../commit.py:730
 
257
msgid "Unknown files exist in the working tree. Commit anyway?"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: ../commit.py:750
 
261
msgid "Commit with no changes?"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: ../commit.py:751
 
265
msgid ""
 
266
"There are no changes in the working tree. Do you want to commit anyway?"
 
267
msgstr ""
 
268
 
 
269
#: ../conflicts.py:50
 
270
msgid "External utility:"
 
271
msgstr ""
 
272
 
 
273
#: ../conflicts.py:101
 
274
msgid "Conflicts"
 
275
msgstr "Çelişenler"
 
276
 
 
277
#: ../conflicts.py:104
 
278
msgid "No conflicts in working tree."
 
279
msgstr ""
 
280
 
 
281
#: ../conflicts.py:118
 
282
msgid "path conflict"
 
283
msgstr ""
 
284
 
 
285
#: ../conflicts.py:120
 
286
msgid "contents conflict"
 
287
msgstr ""
 
288
 
 
289
#: ../conflicts.py:122
 
290
msgid "text conflict"
 
291
msgstr ""
 
292
 
 
293
#: ../conflicts.py:124
 
294
msgid "duplicate id"
 
295
msgstr ""
 
296
 
 
297
#: ../conflicts.py:126
 
298
msgid "duplicate"
 
299
msgstr "kopya"
 
300
 
 
301
#: ../conflicts.py:128
 
302
msgid "parent loop"
 
303
msgstr ""
 
304
 
 
305
#: ../conflicts.py:130
 
306
msgid "unversioned parent"
 
307
msgstr ""
 
308
 
 
309
#: ../conflicts.py:132
 
310
msgid "missing parent"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: ../conflicts.py:134
 
314
msgid "deleting parent"
 
315
msgstr ""
 
316
 
 
317
#: ../conflicts.py:136
 
318
msgid "unknown type of conflict"
 
319
msgstr ""
 
320
 
 
321
#: ../conflicts.py:165
 
322
msgid "No file was selected"
 
323
msgstr ""
 
324
 
 
325
#: ../conflicts.py:166
 
326
msgid "Please select a file from the list."
 
327
msgstr ""
 
328
 
 
329
#: ../conflicts.py:176
 
330
msgid "Call to external utility failed"
 
331
msgstr ""
 
332
 
 
333
#: ../conflicts.py:178
 
334
msgid "Cannot resolve conflict"
 
335
msgstr ""
 
336
 
 
337
#: ../conflicts.py:179
 
338
msgid ""
 
339
"Only conflicts on the text of files can be resolved with Olive at the "
 
340
"moment. Content conflicts, on the structure of the tree, need to be resolved "
 
341
"using the command line."
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#. View menu
 
345
#: ../diff.py:445
 
346
msgid "_View"
 
347
msgstr "_Görünüm"
 
348
 
 
349
#: ../diff.py:447
 
350
msgid "Wrap _Long Lines"
 
351
msgstr ""
 
352
 
 
353
#. No conflicts found.
 
354
#: ../diff.py:492 ../merge.py:146
 
355
msgid "Merge successful"
 
356
msgstr ""
 
357
 
 
358
#: ../diff.py:493 ../merge.py:147
 
359
msgid "All changes applied successfully."
 
360
msgstr ""
 
361
 
 
362
#. There are conflicts to be resolved.
 
363
#: ../diff.py:496 ../merge.py:150
 
364
msgid "Conflicts encountered"
 
365
msgstr ""
 
366
 
 
367
#: ../diff.py:497 ../merge.py:151
 
368
msgid "Please resolve the conflicts manually before committing."
 
369
msgstr ""
 
370
 
 
371
#: ../errors.py:28
 
372
msgid "Directory is not a branch"
 
373
msgstr ""
 
374
 
 
375
#: ../errors.py:29
 
376
msgid "You can perform this action only in a branch."
 
377
msgstr ""
 
378
 
 
379
#: ../errors.py:31
 
380
msgid "Directory is not a checkout"
 
381
msgstr ""
 
382
 
 
383
#: ../errors.py:32
 
384
msgid "You can perform local commit only on checkouts."
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#: ../errors.py:34
 
388
msgid "No changes to commit"
 
389
msgstr ""
 
390
 
 
391
#: ../errors.py:35
 
392
msgid "Try force commit if you want to commit anyway."
 
393
msgstr ""
 
394
 
 
395
#: ../errors.py:37
 
396
msgid "No changes to merge"
 
397
msgstr ""
 
398
 
 
399
#: ../errors.py:38
 
400
msgid "Merge location is already fully merged in working tree."
 
401
msgstr ""
 
402
 
 
403
#: ../errors.py:40
 
404
msgid "Conflicts in tree"
 
405
msgstr ""
 
406
 
 
407
#: ../errors.py:41
 
408
msgid "You need to resolve the conflicts before committing."
 
409
msgstr ""
 
410
 
 
411
#: ../errors.py:43
 
412
msgid "Strict commit failed"
 
413
msgstr ""
 
414
 
 
415
#: ../errors.py:44
 
416
msgid ""
 
417
"There are unknown files in the working tree.\n"
 
418
"Please add or delete them."
 
419
msgstr ""
 
420
 
 
421
#: ../errors.py:46
 
422
msgid "Bound branch is out of date"
 
423
msgstr ""
 
424
 
 
425
#. FIXME: Really ? Internationalizing %s ?? --vila080505
 
426
#: ../errors.py:48
 
427
#, python-format
 
428
msgid "%s"
 
429
msgstr "%s"
 
430
 
 
431
#: ../errors.py:50
 
432
msgid "File not versioned"
 
433
msgstr ""
 
434
 
 
435
#: ../errors.py:51
 
436
msgid "The selected file is not versioned."
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#: ../errors.py:53 ../push.py:99
 
440
msgid "Branches have been diverged"
 
441
msgstr ""
 
442
 
 
443
#: ../errors.py:54
 
444
msgid ""
 
445
"You cannot push if branches have diverged. Use the\n"
 
446
"overwrite option if you want to push anyway."
 
447
msgstr ""
 
448
 
 
449
#: ../errors.py:56
 
450
msgid "No diff output"
 
451
msgstr ""
 
452
 
 
453
#: ../errors.py:57
 
454
msgid "The selected file hasn't changed."
 
455
msgstr ""
 
456
 
 
457
#: ../errors.py:59
 
458
msgid "No such revision"
 
459
msgstr ""
 
460
 
 
461
#: ../errors.py:60
 
462
msgid "The revision you specified doesn't exist."
 
463
msgstr ""
 
464
 
 
465
#: ../errors.py:62
 
466
msgid "Target already exists"
 
467
msgstr "Hedef zaten mevcut"
 
468
 
 
469
#: ../errors.py:63
 
470
msgid "Target directory already exists. Please select another target."
 
471
msgstr ""
 
472
 
 
473
#: ../errors.py:65
 
474
msgid "Directory is already a branch"
 
475
msgstr ""
 
476
 
 
477
#: ../errors.py:66
 
478
#, python-format
 
479
msgid ""
 
480
"The current directory (%s) is already a branch.\n"
 
481
"You can start using it, or initialize another directory."
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: ../errors.py:68
 
485
msgid "Branch without a working tree"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: ../errors.py:69
 
489
#, python-format
 
490
msgid ""
 
491
"The current directory (%s)\n"
 
492
"is a branch without a working tree."
 
493
msgstr ""
 
494
 
 
495
#: ../errors.py:71
 
496
msgid "Unknown bzr error"
 
497
msgstr ""
 
498
 
 
499
#: ../errors.py:73
 
500
msgid "Permission denied"
 
501
msgstr "İzin verilmedi"
 
502
 
 
503
#: ../errors.py:73
 
504
msgid "permission denied."
 
505
msgstr ""
 
506
 
 
507
#: ../errors.py:75
 
508
msgid "Unknown error"
 
509
msgstr "Bilinmeyen hata"
 
510
 
 
511
#. Create the widgets
 
512
#: ../initialize.py:48
 
513
msgid "_Initialize"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: ../initialize.py:49
 
517
msgid "Which directory do you want to initialize?"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: ../initialize.py:50
 
521
msgid "Current directory"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: ../initialize.py:51
 
525
msgid "Create a new directory with the name:"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: ../initialize.py:86
 
529
msgid "Directory name not specified"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: ../initialize.py:87
 
533
msgid "You should specify a new directory name."
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: ../loom.py:53
 
537
msgid "Upgrade to Loom branch?"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../loom.py:54
 
541
msgid "Branch is not a loom branch. Upgrade to Loom format?"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: ../merge.py:54
 
545
msgid "Merge from"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: ../merge.py:56
 
549
msgid "Folder"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: ../merge.py:56
 
553
msgid "Custom Location"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: ../merge.py:59
 
557
msgid "_Merge"
 
558
msgstr "_Birleştir"
 
559
 
 
560
#: ../merge.py:132
 
561
msgid "Branch not given"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: ../merge.py:133
 
565
msgid "Please specify a branch to merge from."
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: ../merge.py:141
 
569
msgid "Bazaar command error"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#. Create the widgets
 
573
#: ../push.py:51
 
574
msgid "Location:"
 
575
msgstr "Konum:"
 
576
 
 
577
#: ../push.py:53
 
578
msgid "_Push"
 
579
msgstr ""
 
580
 
 
581
#: ../push.py:100
 
582
msgid ""
 
583
"You cannot push if branches have diverged.\n"
 
584
"Overwrite?"
 
585
msgstr ""
 
586
 
 
587
#: ../push.py:108
 
588
msgid "Push successful"
 
589
msgstr ""
 
590
 
 
591
#: ../push.py:109
 
592
#, python-format
 
593
msgid "%d revision(s) pushed."
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: ../push.py:142
 
597
msgid "Non existing parent directory"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: ../push.py:143
 
601
#, python-format
 
602
msgid ""
 
603
"The parent directory (%s)\n"
 
604
"doesn't exist. Create?"
 
605
msgstr ""
 
606
 
 
607
#. Create the widgets
 
608
#: ../revbrowser.py:45
 
609
msgid "_Select"
 
610
msgstr "_Seç"
 
611
 
 
612
#: ../search.py:44
 
613
msgid "Search for:"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: ../search.py:56
 
617
msgid "Document"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: ../status.py:94
 
621
msgid "Added"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: ../status.py:100
 
625
msgid "Removed"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: ../status.py:106
 
629
msgid "Renamed"
 
630
msgstr ""
 
631
 
 
632
#: ../status.py:113
 
633
msgid "Modified"
 
634
msgstr ""
 
635
 
 
636
#: ../status.py:121
 
637
msgid "Unknown"
 
638
msgstr ""
 
639
 
 
640
#: ../status.py:126
 
641
msgid "No changes."
 
642
msgstr ""
 
643
 
 
644
#. Set properties
 
645
#: ../tags.py:66
 
646
msgid "Tags"
 
647
msgstr ""
 
648
 
 
649
#: ../tags.py:110
 
650
msgid "Tag Name"
 
651
msgstr "Etiket Adı"
 
652
 
 
653
#: ../tags.py:115
 
654
msgid "Revision ID"
 
655
msgstr ""
 
656
 
 
657
#: ../tags.py:150
 
658
msgid "Tags are not supported by this branch format. Please upgrade."
 
659
msgstr ""
 
660
 
 
661
#: ../tags.py:156
 
662
msgid "No tagged revisions in the branch."
 
663
msgstr ""
 
664
 
 
665
#: ../tags.py:231
 
666
msgid "_Remove tag"
 
667
msgstr ""
 
668
 
 
669
#: ../tags.py:241
 
670
msgid "<b><big>Remove tag?</big></b>"
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: ../tags.py:243
 
674
#, python-format
 
675
msgid "Are you sure you want to remove the tag: <b>%s</b>?"
 
676
msgstr ""
 
677
 
 
678
#. Create the widgets
 
679
#: ../tags.py:288
 
680
msgid "_Add tag"
 
681
msgstr ""
 
682
 
 
683
#: ../tags.py:290
 
684
msgid "Tag Name:"
 
685
msgstr "Etiket İsmi"
 
686
 
 
687
#: ../tags.py:291
 
688
msgid "Revision ID:"
 
689
msgstr ""
 
690
 
 
691
#: ../tags.py:322
 
692
msgid "No tag name specified"
 
693
msgstr ""
 
694
 
 
695
#: ../tags.py:323
 
696
msgid "You have to specify the tag's desired name."
 
697
msgstr ""
 
698
 
 
699
#~ msgid "Time"
 
700
#~ msgstr "Zaman"
 
701
 
 
702
#~ msgid "unchanged"
 
703
#~ msgstr "değiştirilmemiş"
 
704
 
 
705
#~ msgid "Bookmark"
 
706
#~ msgstr "Yer imi"
 
707
 
 
708
#~ msgid "Bookmarks"
 
709
#~ msgstr "Yer İmleri"
 
710
 
 
711
#~ msgid "ignored"
 
712
#~ msgstr "yoksayıldı"
 
713
 
 
714
#~ msgid "unknown"
 
715
#~ msgstr "bilinmiyor"
 
716
 
 
717
#~ msgid "Status"
 
718
#~ msgstr "Durum"
 
719
 
 
720
#~ msgid "Filename"
 
721
#~ msgstr "Dosya ismi"
 
722
 
 
723
#~ msgid "Size"
 
724
#~ msgstr "Boyut"
 
725
 
 
726
#~ msgid "Title:"
 
727
#~ msgstr "Başlık:"
 
728
 
 
729
#~ msgid "Last modified"
 
730
#~ msgstr "Değiştirilme zamanı"
 
731
 
 
732
#~ msgid "Rename the selected file"
 
733
#~ msgstr "Seçilen dosyanın adını değiştir"
 
734
 
 
735
#~ msgid "Open the selected file"
 
736
#~ msgstr "Seçili dosyaları aç"
 
737
 
 
738
#~ msgid "Add"
 
739
#~ msgstr "Ekle"
 
740
 
 
741
#~ msgid "Rename"
 
742
#~ msgstr "Yeniden adlandır"
 
743
 
 
744
#~ msgid "Open"
 
745
#~ msgstr "Aç"
 
746
 
 
747
#~ msgid "Remove"
 
748
#~ msgstr "Kaldır"
 
749
 
 
750
#~ msgid "Annotate"
 
751
#~ msgstr "Notlar"
 
752
 
 
753
#~ msgid "Edit"
 
754
#~ msgstr "Düzenle"
 
755
 
 
756
#~ msgid "Remove the selected bookmark"
 
757
#~ msgstr "Seçili yer imini sil"
 
758
 
 
759
#~ msgid "Open Folder"
 
760
#~ msgstr "Dizin aç"
 
761
 
 
762
#~ msgid "_Move..."
 
763
#~ msgstr "_Taşı..."
 
764
 
 
765
#~ msgid "_Remove"
 
766
#~ msgstr "_Sil"
 
767
 
 
768
#~ msgid "_Rename..."
 
769
#~ msgstr "_Yeniden Adlandır..."
 
770
 
 
771
#~ msgid "_File"
 
772
#~ msgstr "_Dosya"
 
773
 
 
774
#~ msgid "Show _hidden files"
 
775
#~ msgstr "_Gizli dosyaları göster"
 
776
 
 
777
#~ msgid "_Refresh"
 
778
#~ msgstr "_Tazele"
 
779
 
 
780
#~ msgid "_Statistics"
 
781
#~ msgstr "_İstatistikler"
 
782
 
 
783
#~ msgid "_Help"
 
784
#~ msgstr "_Yardım"
 
785
 
 
786
#~ msgid "_Add"
 
787
#~ msgstr "_Ekle"
 
788
 
 
789
#~ msgid "Rename to"
 
790
#~ msgstr "Yeniden adlandır"
 
791
 
 
792
#~ msgid "_Move"
 
793
#~ msgstr "_Taşı"
 
794
 
 
795
#~ msgid "Select a directory"
 
796
#~ msgstr "Bir dizin seçin"
 
797
 
 
798
#~ msgid "(none)"
 
799
#~ msgstr "(hiçbiri)"
 
800
 
 
801
#~ msgid "_Rename"
 
802
#~ msgstr "_Yeniden Adlandır"
 
803
 
 
804
#~ msgid "<b>Format:</b>"
 
805
#~ msgstr "<b>Biçim:</b>"
 
806
 
 
807
#~ msgid "<b>Location:</b>"
 
808
#~ msgstr "<b>Konum:</b>"
 
809
 
 
810
#~ msgid "translator-credits"
 
811
#~ msgstr ""
 
812
#~ "Launchpad Contributions:\n"
 
813
#~ "  Rail Aliev https://launchpad.net/~rail"