# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Canonical
# This file is distributed under the same license as the brz package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: brz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <bazaar@canonical.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-21 19:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"

#: breezy/add.py:95
#, python-brace-format
msgid "skipping {0} (larger than {1} of {2} bytes)"
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:266
msgid "Find an interesting commit using a binary search."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:268
msgid ""
"Bisecting, in a nutshell, is a way to find the commit at which\n"
"some testable change was made, such as the introduction of a bug\n"
"or feature.  By identifying a version which did not have the\n"
"interesting change and a later version which did, a developer\n"
"can test for the presence of the change at various points in\n"
"the history, eventually ending up at the precise commit when\n"
"the change was first introduced."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:276
msgid ""
"This command uses subcommands to implement the search, each\n"
"of which changes the state of the bisection.  The\n"
"subcommands are:"
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:280
msgid ""
"brz bisect start\n"
"    Start a bisect, possibly clearing out a previous bisect."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:283
msgid ""
"brz bisect yes [-r rev]\n"
"    The specified revision (or the current revision, if not given)\n"
"    has the characteristic we're looking for,"
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:287
msgid ""
"brz bisect no [-r rev]\n"
"    The specified revision (or the current revision, if not given)\n"
"    does not have the characteristic we're looking for,"
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:291
msgid ""
"brz bisect move -r rev\n"
"    Switch to a different revision manually.  Use if the bisect\n"
"    algorithm chooses a revision that is not suitable.  Try to\n"
"    move as little as possible."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:296
msgid ""
"brz bisect reset\n"
"    Clear out a bisection in progress."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:299
msgid ""
"brz bisect log [-o file]\n"
"    Output a log of the current bisection to standard output, or\n"
"    to the specified file."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:303
msgid ""
"brz bisect replay <logfile>\n"
"    Replay a previously-saved bisect log, forgetting any bisection\n"
"    that might be in progress."
msgstr ""

#: breezy/bisect.py:307
msgid ""
"brz bisect run <script>\n"
"    Bisect automatically using <script> to determine 'yes' or 'no'.\n"
"    <script> should exit with:\n"
"       0 for yes\n"
"       125 for unknown (like build failed so we could not test)\n"
"       anything else for no"
msgstr ""

# help of 'output' option of 'bisect' command
#: breezy/bisect.py:317
msgid "Write log to this file."
msgstr ""

#: breezy/branch.py:828
msgid "Unstacking"
msgstr ""

#: breezy/branch.py:2009
#, python-format
msgid "Pushed up to revision %d."
msgstr ""

#: breezy/branch.py:2012
#, python-format
msgid "Pushed up to revision id %s."
msgstr ""

#: breezy/branch.py:2015
#, python-format
msgid "%d tag updated."
msgid_plural "%d tags updated."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/branch.py:2019
msgid "No new revisions or tags to push."
msgstr ""

#: breezy/branch.py:2021
msgid "No new revisions to push."
msgstr ""

#: breezy/branch.py:2041
#, python-brace-format
msgid "checked branch {0} format {1}"
msgstr ""

#: breezy/branch.py:2044
#, python-format
msgid "found error:%s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:262 breezy/builtins.py:3094 breezy/workingtree.py:251
#, python-format
msgid "Ignoring files outside view. View is %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:272
#, python-format
msgid "brz %s --revision takes exactly one revision identifier"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:327
msgid "Display status summary."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:329
msgid ""
"This reports on versioned and unknown files, reporting them\n"
"grouped by state.  Possible states are:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:332
msgid ""
"added\n"
"    Versioned in the working copy but not in the previous revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:335
msgid ""
"removed\n"
"    Versioned in the previous revision but removed or deleted\n"
"    in the working copy."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:339
msgid ""
"renamed\n"
"    Path of this file changed from the previous revision;\n"
"    the text may also have changed.  This includes files whose\n"
"    parent directory was renamed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:344
msgid ""
"modified\n"
"    Text has changed since the previous revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:347
msgid ""
"kind changed\n"
"    File kind has been changed (e.g. from file to directory)."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:350
msgid ""
"unknown\n"
"    Not versioned and not matching an ignore pattern."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:353
msgid ""
"Additionally for directories, symlinks and files with a changed\n"
"executable bit, Breezy indicates their type using a trailing\n"
"character: '/', '@' or '*' respectively. These decorations can be\n"
"disabled using the '--no-classify' option."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:358
msgid ""
"To see ignored files use 'brz ignored'.  For details on the\n"
"changes to file texts, use 'brz diff'."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:361
msgid ""
"Note that --short or -S gives status flags for each item, similar\n"
"to Subversion's status command. To get output similar to svn -q,\n"
"use brz status -SV."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:365
msgid ""
"If no arguments are specified, the status of the entire working\n"
"directory is shown.  Otherwise, only the status of the specified\n"
"files or directories is reported.  If a directory is given, status\n"
"is reported for everything inside that directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:370
msgid ""
"Before merges are committed, the pending merge tip revisions are\n"
"shown. To see all pending merge revisions, use the -v option.\n"
"To skip the display of pending merge information altogether, use\n"
"the no-pending option or specify a file/directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:375
msgid ""
"To compare the working directory to a specific revision, pass a\n"
"single revision to the revision argument."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:378
msgid ""
"To see which files have changed in a specific revision, or between\n"
"two revisions, pass a revision range to the revision argument.\n"
"This will produce the same results as calling 'brz diff --summarize'."
msgstr ""

# help of 'short' option of 'status' command
#: breezy/builtins.py:387
msgid "Use short status indicators."
msgstr ""

# help of 'versioned' option of 'status' command
#: breezy/builtins.py:389
msgid "Only show versioned files."
msgstr ""

# help of 'no-pending' option of 'status' command
#: breezy/builtins.py:391
msgid "Don't show pending merges."
msgstr ""

# help of 'no-classify' option of 'status' command
#: breezy/builtins.py:393
msgid "Do not mark object type using indicator."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:408
msgid "brz status --revision takes exactly one or two revision specifiers"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:452 breezy/builtins.py:5331
msgid "You can only supply one of revision_id or --revision"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:456 breezy/builtins.py:5334
msgid "You must supply either --revision or a revision_id"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:463
#, python-format
msgid "Repository %r does not support access to raw revision texts"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:474
#, python-brace-format
msgid "The repository {0} contains no revision {1}."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:481
msgid "You cannot specify a NULL revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:487
msgid "Remove the working tree from a given branch/checkout."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:489
msgid ""
"Since a lightweight checkout is little more than a working tree\n"
"this will refuse to run against one."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:492
msgid "To re-create the working tree, use \"brz checkout\"."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'remove-tree' command
#: breezy/builtins.py:498
msgid "Remove the working tree even if it has uncommitted or shelved changes."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:513
msgid "No working tree to remove"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:516
msgid "You cannot remove the working tree of a remote path"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:526
msgid "You cannot remove the working tree from a lightweight checkout"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:567
msgid ""
"The tree does not appear to be corrupt. You probably want \"brz revert\" "
"instead. Use \"--force\" if you are sure you want to reset the working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:578
msgid ""
", the header appears corrupt, try passing -r -1 to set the state to the last "
"commit"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:583
#, python-brace-format
msgid "failed to reset the tree state{0}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:587
msgid "Show current revision number."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:589
msgid "This is equal to the number of revisions on this branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:603
msgid "--tree and --revision can not be used together"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:619
msgid "Revision numbers only make sense for single revisions, not ranges"
msgstr ""

# help of 'tree' option of 'revno' command
#: breezy/builtins.py:642
msgid "Show revno of working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:691
msgid "Add specified files or directories."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:693
msgid ""
"In non-recursive mode, all the named items are added, regardless\n"
"of whether they were previously ignored.  A warning is given if\n"
"any of the named files are already versioned."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:697
msgid ""
"In recursive mode (the default), files are treated the same way\n"
"but the behaviour for directories is different.  Directories that\n"
"are already versioned do not give a warning.  All directories,\n"
"whether already versioned or not, are searched for files or\n"
"subdirectories that are neither versioned or ignored, and these\n"
"are added.  This search proceeds recursively into versioned\n"
"directories.  If no names are given '.' is assumed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:705
msgid ""
"A warning will be printed when nested trees are encountered,\n"
"unless they are explicitly ignored."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:708
msgid ""
"Therefore simply saying 'brz add' will version all files that\n"
"are currently unknown."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:711
msgid ""
"Adding a file whose parent directory is not versioned will\n"
"implicitly add the parent, and so on up to the root. This means\n"
"you should never need to explicitly add a directory, they'll just\n"
"get added when you add a file in the directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:716
msgid ""
"--dry-run will show which files would be added, but not actually\n"
"add them."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:719
msgid ""
"--file-ids-from will try to use the file ids from the supplied path.\n"
"It looks up ids trying to find a matching parent directory with the\n"
"same filename, and then by pure path. This option is rarely needed\n"
"but can be useful when adding the same logical file into two\n"
"branches that will be merged later (without showing the two different\n"
"adds as a conflict). It is also useful when merging another project\n"
"into a subdirectory of this one."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:727
msgid ""
"Any files matching patterns in the ignore list will not be added\n"
"unless they are explicitly mentioned."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:730
msgid ""
"In recursive mode, files larger than the configuration option\n"
"add.maximum_file_size will be skipped. Named items are never skipped due\n"
"to file size."
msgstr ""

# help of 'no-recurse' option of 'add' command
#: breezy/builtins.py:737
msgid "Don't recursively add the contents of directories."
msgstr ""

# help of 'file-ids-from' option of 'add' command
#: breezy/builtins.py:745
msgid "Lookup file ids from this tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:757
msgid ""
"Ignoring --file-ids-from, since the tree does not support setting file ids."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:788
#, python-brace-format
msgid "ignored {0} matching \"{1}\"\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:793
msgid "Create a new versioned directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:795
msgid "This is equivalent to creating the directory and then adding it."
msgstr ""

# help of 'parents' option of 'mkdir' command
#: breezy/builtins.py:802
msgid "No error if existing, make parent directories as needed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:836
#, python-format
msgid "added %s\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:883
#, python-format
msgid "invalid kind %r specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:921
msgid "Copy a file."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:923
msgid "    brz cp SOURCE... DESTINATION"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:925
msgid ""
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
"are copied into it.  Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
"and the file is copied to a new name."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:929
msgid ""
"Files cannot be copied between branches. Only files can be copied\n"
"at the moment."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:945 breezy/builtins.py:1038
msgid "missing file argument"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:951
msgid "can not copy root of branch"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:959
msgid "to copy multiple files the destination must be a versioned directory"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:973 breezy/builtins.py:989
#, python-format
msgid "Could not copy %s => %s: %s is not versioned."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:977
#, python-format
msgid "Could not copy %s => %s . %s is not versioned\\."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:981
#, python-format
msgid "Could not copy %s => %s . %s is a directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:993
#, python-format
msgid "Could not copy to %s: %s is not a directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1000
msgid "Move or rename a file."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1002
msgid "    brz mv SOURCE... DESTINATION"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1004
msgid ""
"If the last argument is a versioned directory, all the other names\n"
"are moved into it.  Otherwise, there must be exactly two arguments\n"
"and the file is changed to a new name."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1008
msgid ""
"If OLDNAME does not exist on the filesystem but is versioned and\n"
"NEWNAME does exist on the filesystem but is not versioned, mv\n"
"assumes that the file has been manually moved and only updates\n"
"its internal inventory to reflect that change.\n"
"The same is valid when moving many SOURCE files to a DESTINATION."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1014
msgid "Files cannot be moved between branches."
msgstr ""

# help of 'after' option of 'mv' command
#: breezy/builtins.py:1021
msgid ""
"Move only the brz identifier of the file, because the file has already been "
"moved."
msgstr ""

# help of 'auto' option of 'mv' command
#: breezy/builtins.py:1023
msgid "Automatically guess renames."
msgstr ""

# help of 'dry-run' option of 'mv' command
#: breezy/builtins.py:1025
msgid "Avoid making changes when guessing renames."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1034
msgid "--dry-run requires --auto."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1044
msgid "can not move root of branch"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1051
msgid "Only one path may be specified to --auto."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1054
msgid "--after cannot be specified with --auto."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1090
msgid "to mv multiple files the destination must be a versioned directory"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1143
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1145
msgid ""
"By default, this command only works on branches that have not diverged.\n"
"Branches are considered diverged if the destination branch's most recent\n"
"commit is one that has not been merged (directly or indirectly) into the\n"
"parent."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1150
msgid ""
"If branches have diverged, you can use 'brz merge' to integrate the changes\n"
"from one into the other.  Once one branch has merged, the other should\n"
"be able to pull it again."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1154
msgid ""
"If you want to replace your local changes and just want your branch to\n"
"match the remote one, use pull --overwrite. This will work even if the two\n"
"branches have diverged."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1158
msgid ""
"If there is no default location set, the first pull will set it (use\n"
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the\n"
"location to use the default.  To change the default, use --remember. The\n"
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1163
msgid ""
"The --verbose option will display the revisions pulled using the log_format\n"
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
"-Olog_format=<other_format>."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1167
msgid ""
"Note: The location can be specified either in the form of a branch,\n"
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
"with brz send."
msgstr ""

# help of 'verbose' option of 'pull' command
#: breezy/builtins.py:1175
msgid "Show logs of pulled revisions."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'pull' command
#: breezy/builtins.py:1177
msgid ""
"Branch to pull into, rather than the one containing the working directory."
msgstr ""

# help of 'local' option of 'pull' command
#: breezy/builtins.py:1180
msgid ""
"Perform a local pull in a bound branch.  Local pulls are not applied to the "
"master branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1217
msgid "No working tree, ignoring --show-base"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1233 breezy/plugins/rewrite/commands.py:479
msgid "No pull location known or specified."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1240
#, python-format
msgid "Using saved parent location: %s\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1247 breezy/builtins.py:4529
msgid "Cannot use -r with merge directives or bundles"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1290
msgid "Update a mirror of this branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1292
msgid ""
"The target branch will not have its working tree populated because this\n"
"is both expensive, and is not supported on remote file systems."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1295
msgid ""
"Some smart servers or protocols *may* put the working tree in place in\n"
"the future."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1298
msgid ""
"This command only works on branches that have not diverged.  Branches are\n"
"considered diverged if the destination branch's most recent commit is one\n"
"that has not been merged (directly or indirectly) by the source branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1302
msgid ""
"If branches have diverged, you can use 'brz push --overwrite' to replace\n"
"the other branch completely, discarding its unmerged changes."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1305
msgid ""
"If you want to ensure you have the different changes in the other branch,\n"
"do a merge (see brz help merge) from the other branch, and commit that.\n"
"After that you will be able to do a push without '--overwrite'."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1309
msgid ""
"If there is no default push location set, the first push will set it (use\n"
"--no-remember to avoid setting it).  After that, you can omit the\n"
"location to use the default.  To change the default, use --remember. The\n"
"value will only be saved if the remote location can be accessed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1314
msgid ""
"The --verbose option will display the revisions pushed using the log_format\n"
"configuration option. You can use a different format by overriding it with\n"
"-Olog_format=<other_format>."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1325
msgid ""
"Branch to push from, rather than the one containing the working directory."
msgstr ""

# help of 'use-existing-dir' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1328
msgid ""
"By default push will fail if the target directory exists, but does not "
"already have a control directory.  This flag will allow push to proceed."
msgstr ""

# help of 'stacked' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1333
msgid ""
"Create a stacked branch that references the public location of the parent "
"branch."
msgstr ""

# help of 'stacked-on' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1336
msgid ""
"Create a stacked branch that refers to another branch for the commit "
"history. Only the work not present in the referenced branch is included in "
"the branch created."
msgstr ""

# help of 'strict' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1341
msgid ""
"Refuse to push if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
"strict disables the check."
msgstr ""

# help of 'no-tree' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1344
msgid "Don't populate the working tree, even for protocols that support it."
msgstr ""

# help of 'overwrite-tags' option of 'pull' command
# help of 'overwrite-tags' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1347
msgid "Overwrite tags only."
msgstr ""

# help of 'lossy' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:1348
msgid ""
"Allow lossy push, i.e. dropping metadata that can't be represented in the "
"target."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1402
msgid "Could not determine branch to refer to."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1411
#, python-format
msgid ""
"No push location known or specified. To push to the parent branch (at %s), "
"use 'brz push :parent'."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1417
msgid "No push location known or specified."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1421
#, python-format
msgid "Using saved push location: %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1432
msgid "Create a new branch that is a copy of an existing branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1434
msgid ""
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the FROM_LOCATION will\n"
"be used.  In other words, \"branch ../foo/bar\" will attempt to create ./"
"bar.\n"
"If the FROM_LOCATION has no / or path separator embedded, the TO_LOCATION\n"
"is derived from the FROM_LOCATION by stripping a leading scheme or drive\n"
"identifier, if any. For example, \"branch lp:foo-bar\" will attempt to\n"
"create ./foo-bar."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1441
msgid ""
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
"parameter, as in \"branch foo/bar -r 5\"."
msgstr ""

# help of 'no-tree' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1454
msgid "Create a branch without a working-tree."
msgstr ""

# help of 'switch' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1456
msgid "Switch the checkout in the current directory to the new branch."
msgstr ""

# help of 'stacked' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1459
msgid ""
"Create a stacked branch referring to the source branch. The new branch will "
"depend on the availability of the source branch for all operations."
msgstr ""

# help of 'standalone' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1463
msgid "Do not use a shared repository, even if available."
msgstr ""

# help of 'use-existing-dir' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1465
msgid ""
"By default branch will fail if the target directory exists, but does not "
"already have a control directory.  This flag will allow branch to proceed."
msgstr ""

# help of 'bind' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1470
msgid "Bind new branch to from location."
msgstr ""

# help of 'colocated-branch' option of 'branch' command
#: breezy/builtins.py:1474
msgid "Name of colocated branch to sprout."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1515
#, python-format
msgid "Target directory \"%s\" already exists."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1527
#, python-format
msgid "Parent of \"%s\" does not exist."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1546
#, python-brace-format
msgid "The branch {0} has no revision {1}."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1563 breezy/push.py:54
#, python-format
msgid "Created new stacked branch referring to %s."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1569
#, python-format
msgid "Branched %d revision."
msgid_plural "Branched %d revisions."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/builtins.py:1573 breezy/push.py:57
msgid "Created new branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1578
#, python-format
msgid "New branch bound to %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1583
#, python-format
msgid "Switched to branch: %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1588
msgid "List the branches available at the current location."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1590
msgid ""
"This command will print the names of all the branches at the current\n"
"location."
msgstr ""

# help of 'recursive' option of 'branches' command
#: breezy/builtins.py:1597
msgid ""
"Recursively scan for branches rather than just looking in the specified "
"location."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1626
msgid "(default)"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1638
msgid "Create a new checkout of an existing branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1640
msgid ""
"If BRANCH_LOCATION is omitted, checkout will reconstitute a working tree\n"
"for the branch found in '.'. This is useful if you have removed the working\n"
"tree or if it was never created - i.e. if you pushed the branch to its\n"
"current location using SFTP."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1645
msgid ""
"If the TO_LOCATION is omitted, the last component of the BRANCH_LOCATION\n"
"will be used.  In other words, \"checkout ../foo/bar\" will attempt to "
"create\n"
"./bar.  If the BRANCH_LOCATION has no / or path separator embedded, the\n"
"TO_LOCATION is derived from the BRANCH_LOCATION by stripping a leading\n"
"scheme or drive identifier, if any. For example, \"checkout lp:foo-bar\" "
"will\n"
"attempt to create ./foo-bar."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1652
msgid ""
"To retrieve the branch as of a particular revision, supply the --revision\n"
"parameter, as in \"checkout foo/bar -r 5\". Note that this will be\n"
"immediately out of date [so you cannot commit] but it may be useful (i.e.\n"
"to examine old code.)"
msgstr ""

# help of 'lightweight' option of 'checkout' command
#: breezy/builtins.py:1662
msgid ""
"Perform a lightweight checkout.  Lightweight checkouts depend on access to "
"the branch for every operation.  Normal checkouts can perform common "
"operations like diff and status without such access, and also support local "
"commits."
msgstr ""

# help of 'files-from' option of 'branch' command
# help of 'files-from' option of 'checkout' command
#: breezy/builtins.py:1669
msgid "Get file contents from this tree."
msgstr ""

# help of 'hardlink' option of 'branch' command
# help of 'hardlink' option of 'checkout' command
#: breezy/builtins.py:1671
msgid "Hard-link working tree files where possible."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1711
msgid ""
"Clone a control directory.\n"
"    "
msgstr ""

# help of 'no-recurse-nested' option of 'branch' command
# help of 'no-recurse-nested' option of 'clone' command
#: breezy/builtins.py:1717
msgid "Do not recursively check out nested trees."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1739
msgid "Created new control directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1743
msgid ""
"Show list of renamed files.\n"
"    "
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1771
msgid "Update a working tree to a new revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1773
msgid ""
"This will perform a merge of the destination revision (the tip of the\n"
"branch, or the specified revision) into the working tree, and then make\n"
"that revision the basis revision for the working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1777
msgid ""
"You can use this to visit an older revision, or to update a working tree\n"
"that is out of date from its branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1780
msgid ""
"If there are any uncommitted changes in the tree, they will be carried\n"
"across and remain as uncommitted changes after the update.  To discard\n"
"these changes, use 'brz revert'.  The uncommitted changes may conflict\n"
"with the changes brought in by the change in basis revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1785
msgid ""
"If the tree's branch is bound to a master branch, brz will also update\n"
"the branch from the master."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1788
msgid ""
"You cannot update just a single file or directory, because each Breezy\n"
"working tree has just a single basis revision.  If you want to restore a\n"
"file that has been removed locally, use 'brz revert' instead of 'brz\n"
"update'.  If you want to restore a file to its state in a previous\n"
"revision, use 'brz revert' with a '-r' option, or use 'brz cat' to write\n"
"out the old content of that file to a new location."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1795
msgid ""
"The 'dir' argument, if given, must be the location of the root of a\n"
"working tree to update.  By default, the working tree that contains the\n"
"current working directory is used."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1811
msgid "brz update --revision takes exactly one revision"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1819
msgid "brz update can only update a whole tree, not a file or subdirectory"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1849
#, python-brace-format
msgid "Tree is up to date at revision {0} of branch {1}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1865
#, python-format
msgid ""
"branch has no revision %s\n"
"brz update --revision only works for a revision in the branch history"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1871
#, python-brace-format
msgid "Updated to revision {0} of branch {1}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1875
msgid ""
"Your local commits will now show as pending merges with 'brz status', and "
"can be committed with 'brz commit'."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1884
msgid "Show information about a working tree, branch or repository."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1886
msgid ""
"This command will show all known locations and formats associated to the\n"
"tree, branch or repository."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1889
msgid ""
"In verbose mode, statistical information is included with each report.\n"
"To see extended statistic information, use a verbosity level of 2 or\n"
"higher by specifying the verbose option multiple times, e.g. -vv."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1893
msgid "Branches and working trees will also report any missing revisions."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1895 breezy/builtins.py:3830 breezy/builtins.py:4997
#: breezy/builtins.py:6591 breezy/plugins/fastimport/cmds.py:211
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:417 breezy/plugins/propose/cmds.py:285
msgid ":Examples:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1897
msgid "  Display information on the format and related locations:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1899
msgid "    brz info"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1901
msgid ""
"  Display the above together with extended format information and\n"
"  basic statistics (like the number of files in the working tree and\n"
"  number of revisions in the branch and repository):"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1905
msgid "    brz info -v"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1907
msgid "  Display the above together with number of committers to the branch:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1909
msgid "    brz info -vv"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1928
msgid "Remove files or directories."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1930
msgid ""
"This makes Breezy stop tracking changes to the specified files. Breezy will\n"
"delete them if they can easily be recovered using revert otherwise they\n"
"will be backed up (adding an extension of the form .~#~). If no options or\n"
"parameters are given Breezy will scan for files that are being tracked by\n"
"Breezy but missing in your tree and stop tracking them for you."
msgstr ""

# help of 'new' option of 'remove' command
#: breezy/builtins.py:1939
msgid "Only remove files that have never been committed."
msgstr ""

# help of 'file-deletion-strategy' option of 'remove' command
#: breezy/builtins.py:1941
msgid "The file deletion mode to be used."
msgstr ""

# title of 'file-deletion-strategy' option of 'remove' command
#: breezy/builtins.py:1942
msgid "Deletion Strategy"
msgstr ""

# help of 'file-deletion-strategy=safe' option of 'remove' command
#: breezy/builtins.py:1943
msgid "Backup changed files (default)."
msgstr ""

# help of 'file-deletion-strategy=keep' option of 'remove' command
#: breezy/builtins.py:1944
msgid "Delete from brz but leave the working copy."
msgstr ""

# help of 'file-deletion-strategy=no-backup' option of 'remove' command
#: breezy/builtins.py:1945
msgid "Don't backup changed files."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1966
msgid "No matching files."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1983
msgid "Reconcile brz metadata in a branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1985
msgid ""
"This can correct data mismatches that may have been caused by\n"
"previous ghost operations or brz upgrades. You should only\n"
"need to run this command if 'brz check' or a brz developer\n"
"advises you to run it."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1990
msgid ""
"If a second branch is provided, cross-branch reconciliation is\n"
"also attempted, which will check that data like the tree root\n"
"id which was not present in very early brz versions is represented\n"
"correctly in both branches."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1995
msgid ""
"At the same time it is run it may recompress data resulting in\n"
"a potential saving in disk space or performance gain."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:1998
msgid "The branch *MUST* be on a listable system such as local disk or sftp."
msgstr ""

# help of 'format=git-bare' option of 'init' command
# help of 'format=git-bare' option of 'init-shared-repository' command
# help of 'format=git-bare' option of 'upgrade' command
#: breezy/builtins.py:2065 breezy/builtins.py:2186 breezy/builtins.py:3865
msgid "Bare GIT repository (no working tree)."
msgstr ""

# help of 'format=2a' option of 'init' command
# help of 'format=bzr' option of 'init' command
# help of 'format=default' option of 'init' command
# help of 'format=2a' option of 'init-shared-repository' command
# help of 'format=bzr' option of 'init-shared-repository' command
# help of 'format=default' option of 'init-shared-repository' command
# help of 'format=2a' option of 'upgrade' command
# help of 'format=bzr' option of 'upgrade' command
# help of 'format=default' option of 'upgrade' command
#: breezy/builtins.py:2065 breezy/builtins.py:2186 breezy/builtins.py:3865
msgid "Format for the bzr 2.0 series.\n"
msgstr ""

# help of 'format=git' option of 'init' command
# help of 'format=git' option of 'init-shared-repository' command
# help of 'format=git' option of 'upgrade' command
#: breezy/builtins.py:2065 breezy/builtins.py:2186 breezy/builtins.py:3865
msgid "GIT repository."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2066
msgid "Make a directory into a versioned branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2068
msgid ""
"Use this to create an empty branch, or before importing an\n"
"existing project."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2071
msgid ""
"If there is a repository in a parent directory of the location, then\n"
"the history of the branch will be stored in the repository.  Otherwise\n"
"init creates a standalone branch which carries its own history\n"
"in the .bzr directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2076
msgid ""
"If there is already a branch at the location but it has no working tree,\n"
"the tree can be populated with 'brz checkout'."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2079
msgid "Recipe for importing a tree of files::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2081
msgid ""
"    cd ~/project\n"
"    brz init\n"
"    brz add .\n"
"    brz status\n"
"    brz commit -m \"imported project\""
msgstr ""

# help of 'create-prefix' option of 'init' command
# help of 'create-prefix' option of 'push' command
#: breezy/builtins.py:2092
msgid "Create the path leading up to the branch if it does not already exist."
msgstr ""

# help of 'format' option of 'init' command
#: breezy/builtins.py:2095
msgid "Specify a format for this branch. See \"help formats\" for a full list."
msgstr ""

# help of 'append-revisions-only' option of 'init' command
#: breezy/builtins.py:2104
msgid "Never change revnos or the existing log.  Append revisions to it only."
msgstr ""

# help of 'no-tree' option of 'init' command
#: breezy/builtins.py:2107
msgid "Create a branch without a working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2128 breezy/push.py:112
#, python-format
msgid ""
"Parent directory of %s does not exist.\n"
"You may supply --create-prefix to create all leading parent directories."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2163
msgid ""
"This branch format cannot be set to append-revisions-only.  Try --default."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2174
#, python-brace-format
msgid "Created a {0} (format: {1})\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2183
#, python-format
msgid "Using shared repository: %s\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2187
msgid "Create a shared repository for branches to share storage space."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2189
msgid ""
"New branches created under the repository directory will store their\n"
"revisions in the repository, not in the branch directory.  For branches\n"
"with shared history, this reduces the amount of storage needed and\n"
"speeds up the creation of new branches."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2194
msgid ""
"If the --no-trees option is given then the branches in the repository\n"
"will not have working trees by default.  They will still exist as\n"
"directories on disk, but they will not have separate copies of the\n"
"files at a certain revision.  This can be useful for repositories that\n"
"store branches which are interacted with through checkouts or remote\n"
"branches, such as on a server."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2201
msgid ""
":Examples:\n"
"    Create a shared repository holding just branches::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2204
msgid ""
"        brz init-shared-repo --no-trees repo\n"
"        brz init repo/trunk"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2207
msgid "    Make a lightweight checkout elsewhere::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2209
msgid ""
"        brz checkout --lightweight repo/trunk trunk-checkout\n"
"        cd trunk-checkout\n"
"        (add files here)"
msgstr ""

# help of 'format' option of 'init-shared-repository' command
#: breezy/builtins.py:2217
msgid ""
"Specify a format for this repository. See \"brz help formats\" for details."
msgstr ""

# title of 'format' option of 'init-shared-repository' command
# title of 'format' option of 'fast-import' command
#: breezy/builtins.py:2223 breezy/plugins/fastimport/cmds.py:287
msgid "Repository format"
msgstr ""

# help of 'no-trees' option of 'init-shared-repository' command
#: breezy/builtins.py:2225
msgid "Branches in the repository will default to not having a working tree."
msgstr ""

# help of 'color' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2255
msgid ""
"Color mode to use.  \"always\": Always colorize output (default).  \"auto\": "
"Only colorize output if terminal supports it and STDOUT is a TTY.  \"never"
"\": Never colorize output."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2256
msgid "Show differences in the working tree, between revisions or branches."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2258
msgid ""
"If no arguments are given, all changes for the current tree are listed.\n"
"If files are given, only the changes in those files are listed.\n"
"Remote and multiple branches can be compared by using the --old and\n"
"--new options. If not provided, the default for both is derived from\n"
"the first argument, if any, or the current tree if no arguments are\n"
"given."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2265
msgid ""
"\"brz diff -p1\" is equivalent to \"brz diff --prefix old/:new/\", and\n"
"produces patches suitable for \"patch -p1\"."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2268
msgid ""
"Note that when using the -r argument with a range of revisions, the\n"
"differences are computed between the two specified revisions.  That\n"
"is, the command does not show the changes introduced by the first\n"
"revision in the range.  This differs from the interpretation of\n"
"revision ranges used by \"brz log\" which includes the first revision\n"
"in the range."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2275
msgid ""
":Exit values:\n"
"    1 - changed\n"
"    2 - unrepresentable changes\n"
"    3 - error\n"
"    0 - no change"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2281
msgid ""
":Examples:\n"
"    Shows the difference in the working tree versus the last commit::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2284
msgid "        brz diff"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2286
msgid "    Difference between the working tree and revision 1::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2288
msgid "        brz diff -r1"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2290
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2292
msgid "        brz diff -r1..3"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2294
msgid "    Difference between revision 3 and revision 1 for branch xxx::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2296
msgid "        brz diff -r1..3 xxx"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2298
msgid "    The changes introduced by revision 2 (equivalent to -r1..2)::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2300
msgid "        brz diff -c2"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2302
msgid "    To see the changes introduced by revision X::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2304
msgid "        brz diff -cX"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2306
msgid ""
"    Note that in the case of a merge, the -c option shows the changes\n"
"    compared to the left hand parent. To see the changes against\n"
"    another parent, use::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2310
msgid "        brz diff -r<chosen_parent>..X"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2312
msgid ""
"    The changes between the current revision and the previous revision\n"
"    (equivalent to -c-1 and -r-2..-1)"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2315
msgid "        brz diff -r-2.."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2317
msgid "    Show just the differences for file NEWS::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2319
msgid "        brz diff NEWS"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2321
msgid "    Show the differences in working tree xxx for file NEWS::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2323
msgid "        brz diff xxx/NEWS"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2325
msgid "    Show the differences from branch xxx to this working tree:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2327
msgid "        brz diff --old xxx"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2329
msgid "    Show the differences between two branches for file NEWS::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2331
msgid "        brz diff --old xxx --new yyy NEWS"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2333
msgid "    Same as 'brz diff' but prefix paths with old/ and new/::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2335
msgid "        brz diff --prefix old/:new/"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2337
msgid "    Show the differences using a custom diff program with options::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2339
msgid "        brz diff --using /usr/bin/diff --diff-options -wu"
msgstr ""

# help of 'diff-options' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2345
msgid "Pass these options to the external diff program."
msgstr ""

# help of 'prefix' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2348
msgid ""
"Set prefixes added to old and new filenames, as two values separated by a "
"colon. (eg \"old/:new/\")."
msgstr ""

# help of 'old' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2351
msgid "Branch/tree to compare from."
msgstr ""

# help of 'new' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2355
msgid "Branch/tree to compare to."
msgstr ""

# help of 'using' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2361
msgid "Use this command to compare files."
msgstr ""

# help of 'format' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2366
msgid "Diff format to use."
msgstr ""

# title of 'format' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2368
msgid "Diff format"
msgstr ""

# help of 'context' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2370
msgid "How many lines of context to show."
msgstr ""

# title of 'color' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2376
msgid "Color Mode"
msgstr ""

# help of 'check-style' option of 'diff' command
#: breezy/builtins.py:2383
msgid "Warn if trailing whitespace or spurious changes have been  added."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2408
msgid "--prefix expects two values separated by a colon (eg \"old/:new/\")"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2412
msgid "brz diff --revision takes exactly one or two revision specifiers"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2417 breezy/builtins.py:2823 breezy/builtins.py:2831
#, python-brace-format
msgid "{0} and {1} are mutually exclusive"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2447
msgid ""
"List files deleted in the working tree.\n"
"    "
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2522
msgid "Show the tree root directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2524
msgid ""
"The root is the nearest enclosing directory with a control\n"
"directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2540
msgid "The limit argument must be an integer."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2548
msgid "The levels argument must be an integer."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2553
msgid "Show historical log for a branch or subset of a branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2555
msgid ""
"log is brz's default tool for exploring the history of a branch.\n"
"The branch to use is taken from the first parameter. If no parameters\n"
"are given, the branch containing the working directory is logged.\n"
"Here are some simple examples::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2560
msgid ""
"  brz log                       log the current branch\n"
"  brz log foo.py                log a file in its branch\n"
"  brz log http://server/branch  log a branch on a server"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2564
msgid ""
"The filtering, ordering and information shown for each revision can\n"
"be controlled as explained below. By default, all revisions are\n"
"shown sorted (topologically) so that newer revisions appear before\n"
"older ones and descendants always appear before ancestors. If displayed,\n"
"merged revisions are shown indented under the revision in which they\n"
"were merged."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2571
msgid ":Output control:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2573
msgid ""
"  The log format controls how information about each revision is\n"
"  displayed. The standard log formats are called ``long``, ``short``\n"
"  and ``line``. The default is long. See ``brz help log-formats``\n"
"  for more details on log formats."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2578
msgid ""
"  The following options can be used to control what information is\n"
"  displayed::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2581
msgid ""
"    -l N        display a maximum of N revisions\n"
"    -n N        display N levels of revisions (0 for all, 1 for collapsed)\n"
"    -v          display a status summary (delta) for each revision\n"
"    -p          display a diff (patch) for each revision\n"
"    --show-ids  display revision-ids (and file-ids), not just revnos"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2587
msgid ""
"  Note that the default number of levels to display is a function of the\n"
"  log format. If the -n option is not used, the standard log formats show\n"
"  just the top level (mainline)."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2591
msgid ""
"  Status summaries are shown using status flags like A, M, etc. To see\n"
"  the changes explained using words like ``added`` and ``modified``\n"
"  instead, use the -vv option."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2595
msgid ":Ordering control:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2597
msgid ""
"  To display revisions from oldest to newest, use the --forward option.\n"
"  In most cases, using this option will have little impact on the total\n"
"  time taken to produce a log, though --forward does not incrementally\n"
"  display revisions like --reverse does when it can."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2602
msgid ":Revision filtering:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2604
msgid ""
"  The -r option can be used to specify what revision or range of revisions\n"
"  to filter against. The various forms are shown below::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2607
msgid ""
"    -rX      display revision X\n"
"    -rX..    display revision X and later\n"
"    -r..Y    display up to and including revision Y\n"
"    -rX..Y   display from X to Y inclusive"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2612
msgid ""
"  See ``brz help revisionspec`` for details on how to specify X and Y.\n"
"  Some common examples are given below::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2615
msgid ""
"    -r-1                show just the tip\n"
"    -r-10..             show the last 10 mainline revisions\n"
"    -rsubmit:..         show what's new on this branch\n"
"    -rancestor:path..   show changes since the common ancestor of this\n"
"                        branch and the one at location path\n"
"    -rdate:yesterday..  show changes since yesterday"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2622
msgid ""
"  When logging a range of revisions using -rX..Y, log starts at\n"
"  revision Y and searches back in history through the primary\n"
"  (\"left-hand\") parents until it finds X. When logging just the\n"
"  top level (using -n1), an error is reported if X is not found\n"
"  along the way. If multi-level logging is used (-n0), X may be\n"
"  a nested merge revision and the log will be truncated accordingly."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2629
msgid ":Path filtering:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2631
msgid ""
"  If parameters are given and the first one is not a branch, the log\n"
"  will be filtered to show only those revisions that changed the\n"
"  nominated files or directories."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2635
msgid ""
"  Filenames are interpreted within their historical context. To log a\n"
"  deleted file, specify a revision range so that the file existed at\n"
"  the end or start of the range."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2639
msgid ""
"  Historical context is also important when interpreting pathnames of\n"
"  renamed files/directories. Consider the following example:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2642
msgid ""
"  * revision 1: add tutorial.txt\n"
"  * revision 2: modify tutorial.txt\n"
"  * revision 3: rename tutorial.txt to guide.txt; add tutorial.txt"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2646
msgid "  In this case:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2648
msgid "  * ``brz log guide.txt`` will log the file added in revision 1"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2650
msgid "  * ``brz log tutorial.txt`` will log the new file added in revision 3"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2652
msgid ""
"  * ``brz log -r2 -p tutorial.txt`` will show the changes made to\n"
"    the original file in revision 2."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2655
msgid ""
"  * ``brz log -r2 -p guide.txt`` will display an error message as there\n"
"    was no file called guide.txt in revision 2."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2658
msgid ""
"  Renames are always followed by log. By design, there is no need to\n"
"  explicitly ask for this (and no way to stop logging a file back\n"
"  until it was last renamed)."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2662
msgid ":Other filtering:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2664
msgid ""
"  The --match option can be used for finding revisions that match a\n"
"  regular expression in a commit message, committer, author or bug.\n"
"  Specifying the option several times will match any of the supplied\n"
"  expressions. --match-author, --match-bugs, --match-committer and\n"
"  --match-message can be used to only match a specific field."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2670
msgid ":Tips & tricks:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2672
msgid ""
"  GUI tools and IDEs are often better at exploring history than command\n"
"  line tools: you may prefer qlog or viz from qbzr or bzr-gtk, the\n"
"  bzr-explorer shell, or the Loggerhead web interface.  See the Bazaar\n"
"  Plugin Guide <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/> and\n"
"  <http://wiki.bazaar.canonical.com/IDEIntegration>."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2678
msgid "  You may find it useful to add the aliases below to ``breezy.conf``::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2680
msgid ""
"    [ALIASES]\n"
"    tip = log -r-1\n"
"    top = log -l10 --line\n"
"    show = log -v -p"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2685
msgid ""
"  ``brz tip`` will then show the latest revision while ``brz top``\n"
"  will show the last 10 mainline revisions. To see the details of a\n"
"  particular revision X,  ``brz show -rX``."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2689
msgid ""
"  If you are interested in looking deeper into a particular merge X,\n"
"  use ``brz log -n0 -rX``."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2692
msgid ""
"  ``brz log -v`` on a branch with lots of history is currently\n"
"  very slow. A fix for this issue is currently under development.\n"
"  With or without that fix, it is recommended that a revision range\n"
"  be given when using the -v option."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2697
msgid ""
"  brz has a generic full-text matching plugin, brz-search, that can be\n"
"  used to find revisions matching user names, commit messages, etc.\n"
"  Among other features, this plugin can find all revisions containing\n"
"  a list of words but not others."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2702
msgid ""
"  When exploring non-mainline history on large projects with deep\n"
"  history, the performance of log can be greatly improved by installing\n"
"  the historycache plugin. This plugin buffers historical information\n"
"  trading disk space for faster speed."
msgstr ""

# help of 'forward' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2711
msgid "Show from oldest to newest."
msgstr ""

# help of 'verbose' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2714
msgid "Show files changed in each revision."
msgstr ""

# help of 'change' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2720
msgid "Show just the specified revision. See also \"help revisionspec\"."
msgstr ""

# help of 'authors' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2724
msgid "What names to list as authors - first, all or committer."
msgstr ""

# title of 'authors' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2725
msgid "Authors"
msgstr ""

# help of 'levels' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2731
msgid "Number of levels to display - 0 for all, 1 for flat."
msgstr ""

# help of 'limit' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2741
msgid "Limit the output to the first N revisions."
msgstr ""

# help of 'show-diff' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2746
msgid "Show changes made in each revision as a patch."
msgstr ""

# help of 'include-merged' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2748
msgid "Show merged revisions like --levels 0 does."
msgstr ""

# help of 'omit-merges' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2752
msgid "Do not report commits with more than one parent."
msgstr ""

# help of 'exclude-common-ancestry' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2754
msgid ""
"Display only the revisions that are not part of both ancestries (require -"
"rX..Y)."
msgstr ""

# help of 'signatures' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2758
msgid "Show digital signature validity."
msgstr ""

# help of 'match' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2761
msgid "Show revisions whose properties match this expression."
msgstr ""

# help of 'match-message' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2765
msgid "Show revisions whose message matches this expression."
msgstr ""

# help of 'match-committer' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2769
msgid "Show revisions whose committer matches this expression."
msgstr ""

# help of 'match-author' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2773
msgid "Show revisions whose authors match this expression."
msgstr ""

# help of 'match-bugs' option of 'log' command
#: breezy/builtins.py:2777
msgid "Show revisions whose bugs match this expression."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2817
msgid "--exclude-common-ancestry requires -r with two revisions"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2845
#, python-format
msgid "Path unknown at end or start of revision range: %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2963
#, python-format
msgid "brz %s doesn't accept two revisions in different branches."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:2979
#, python-format
msgid "brz %s --revision takes one or two values."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3024
msgid ""
"List files in a tree.\n"
"    "
msgstr ""

# help of 'recursive' option of 'ls' command
#: breezy/builtins.py:3033
msgid "Recurse into subdirectories."
msgstr ""

# help of 'from-root' option of 'ls' command
#: breezy/builtins.py:3035
msgid "Print paths relative to the root of the branch."
msgstr ""

# help of 'unknown' option of 'ls' command
#: breezy/builtins.py:3037
msgid "Print unknown files."
msgstr ""

# help of 'versioned' option of 'ls' command
#: breezy/builtins.py:3038
msgid "Print versioned files."
msgstr ""

# help of 'ignored' option of 'ls' command
#: breezy/builtins.py:3041
msgid "Print ignored files."
msgstr ""

# help of 'kind' option of 'ls' command
#: breezy/builtins.py:3043
msgid ""
"List entries of a particular kind: file, directory, symlink, tree-reference."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3058
msgid "invalid kind specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3062
msgid "Cannot set both --verbose and --null"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3071
msgid "cannot specify both --from-root and PATH"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3158
msgid "Ignore specified files or patterns."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3160
msgid "See ``brz help patterns`` for details on the syntax of patterns."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3162
msgid ""
"If a .bzrignore file does not exist, the ignore command\n"
"will create one and add the specified files or patterns to the newly\n"
"created file. The ignore command will also automatically add the\n"
".bzrignore file to be versioned. Creating a .bzrignore file without\n"
"the use of the ignore command will require an explicit add command."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3168
msgid ""
"To remove patterns from the ignore list, edit the .bzrignore file.\n"
"After adding, editing or deleting that file either indirectly by\n"
"using this command or directly by using an editor, be sure to commit\n"
"it."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3173
msgid ""
"Breezy also supports a global ignore file ~/.config/breezy/ignore. On\n"
"Windows the global ignore file can be found in the application data\n"
"directory as\n"
"C:\\Documents and Settings\\<user>\\Application Data\\Breezy\\3.0\\ignore.\n"
"Global ignores are not touched by this command. The global ignore file\n"
"can be edited directly using an editor."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3180
msgid ""
"Patterns prefixed with '!' are exceptions to ignore patterns and take\n"
"precedence over regular ignores.  Such exceptions are used to specify\n"
"files that should be versioned which would otherwise be ignored."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3184
msgid ""
"Patterns prefixed with '!!' act as regular ignore patterns, but have\n"
"precedence over the '!' exception patterns."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3187
msgid ":Notes:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3189
msgid ""
"* Ignore patterns containing shell wildcards must be quoted from\n"
"  the shell on Unix."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3192
msgid ""
"* Ignore patterns starting with \"#\" act as comments in the ignore file.\n"
"  To ignore patterns that begin with that character, use the \"RE:\" prefix."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3195
msgid ""
":Examples:\n"
"    Ignore the top level Makefile::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3198
msgid "        brz ignore ./Makefile"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3200
msgid "    Ignore .class files in all directories...::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3202
msgid "        brz ignore \"*.class\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3204
msgid "    ...but do not ignore \"special.class\"::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3206
msgid "        brz ignore \"!special.class\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3208
msgid "    Ignore files whose name begins with the \"#\" character::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3210
msgid "        brz ignore \"RE:^#\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3212 breezy/builtins.py:3216
msgid "    Ignore .o files under the lib directory::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3214
msgid "        brz ignore \"lib/**/*.o\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3218
msgid "        brz ignore \"RE:lib/.*\\.o\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3220
msgid "    Ignore everything but the \"debian\" toplevel directory::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3222
msgid "        brz ignore \"RE:(?!debian/).*\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3224
msgid ""
"    Ignore everything except the \"local\" toplevel directory,\n"
"    but always ignore autosave files ending in ~, even under local/::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3227
msgid ""
"        brz ignore \"*\"\n"
"        brz ignore \"!./local\"\n"
"        brz ignore \"!!*~\""
msgstr ""

# help of 'default-rules' option of 'ignore' command
#: breezy/builtins.py:3236
msgid "Display the default ignore rules that brz uses."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3248
msgid "ignore requires at least one NAME_PATTERN or --default-rules."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3259
#, python-format
msgid "Invalid ignore pattern found. %s"
msgid_plural "Invalid ignore patterns found. %s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/builtins.py:3268
msgid "NAME_PATTERN should not be an absolute path"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3280
#, python-format
msgid ""
"Warning: the following files are version controlled and match your ignore "
"pattern:\n"
"%s\n"
"These files will continue to be version controlled unless you 'brz remove' "
"them.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3287
msgid "List ignored files and the patterns that matched them."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3289
msgid ""
"List all the ignored files and the ignore pattern that caused the file to\n"
"be ignored."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3292
msgid "Alternatively, to list just the files::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3294
msgid "    brz ls --ignored"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3328
#, python-format
msgid "not a valid revision-number: %r"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3336
msgid "Export current or past revision to a destination directory or archive."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3338
msgid "If no revision is specified this exports the last committed revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3340
msgid ""
"Format may be an \"exporter\" name, such as tar, tgz, tbz2.  If none is\n"
"given, try to find the format with the extension. If no extension\n"
"is found exports to a directory (equivalent to --format=dir)."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3344
msgid ""
"If root is supplied, it will be used as the root directory inside\n"
"container formats (tar, zip, etc). If it is not supplied it will default\n"
"to the exported filename. The root option has no effect for 'dir' format."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3348
msgid ""
"If branch is omitted then the branch containing the current working\n"
"directory will be used."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3351
msgid "Note: Export of tree with non-ASCII filenames to zip is not supported."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3353
msgid ""
"  =================       =========================\n"
"  Supported formats       Autodetected by extension\n"
"  =================       =========================\n"
"     dir                         (none)\n"
"     tar                          .tar\n"
"     tbz2                    .tar.bz2, .tbz2\n"
"     tgz                      .tar.gz, .tgz\n"
"     zip                          .zip\n"
"  =================       ========================="
msgstr ""

# help of 'format' option of 'export' command
#: breezy/builtins.py:3368
msgid "Type of file to export to."
msgstr ""

# help of 'filters' option of 'export' command
#: breezy/builtins.py:3371
msgid "Apply content filters to export the convenient form."
msgstr ""

# help of 'root' option of 'export' command
#: breezy/builtins.py:3375
msgid "Name of the root directory inside the exported file."
msgstr ""

# help of 'per-file-timestamps' option of 'export' command
#: breezy/builtins.py:3377
msgid ""
"Set modification time of files to that of the last revision in which it was "
"changed."
msgstr ""

# help of 'uncommitted' option of 'export' command
#: breezy/builtins.py:3380
msgid "Export the working tree contents rather than that of the last revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3400
msgid "--uncommitted requires a working tree"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3428
#, python-format
msgid "Unsupported export format: %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3432
msgid "Write the contents of a file as of a given revision to standard output."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3434
msgid "If no revision is nominated, the last revision is used."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3436
msgid ""
"Note: Take care to redirect standard output when using this command on a\n"
"binary file."
msgstr ""

# help of 'name-from-revision' option of 'cat' command
#: breezy/builtins.py:3443
msgid "The path name in the old tree."
msgstr ""

# help of 'filters' option of 'cat' command
#: breezy/builtins.py:3444
msgid "Apply content filters to display the convenience form."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3455
msgid "brz cat --revision takes exactly one revision specifier"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3475 breezy/builtins.py:3489
msgid "{0!r} is not present in revision {1}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3516
msgid "Commit changes into a new revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3518
msgid ""
"An explanatory message needs to be given for each commit. This is\n"
"often done by using the --message option (getting the message from the\n"
"command line) or by using the --file option (getting the message from\n"
"a file). If neither of these options is given, an editor is opened for\n"
"the user to enter the message. To see the changed files in the\n"
"boilerplate text loaded into the editor, use the --show-diff option."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3525
msgid ""
"By default, the entire tree is committed and the person doing the\n"
"commit is assumed to be the author. These defaults can be overridden\n"
"as explained below."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3529
msgid ":Selective commits:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3531
msgid ""
"  If selected files are specified, only changes to those files are\n"
"  committed.  If a directory is specified then the directory and\n"
"  everything within it is committed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3535
msgid ""
"  When excludes are given, they take precedence over selected files.\n"
"  For example, to commit only changes within foo, but not changes\n"
"  within foo/bar::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3539
msgid "    brz commit foo -x foo/bar"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3541
msgid "  A selective commit after a merge is not yet supported."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3543
msgid ":Custom authors:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3545
msgid ""
"  If the author of the change is not the same person as the committer,\n"
"  you can specify the author's name using the --author option. The\n"
"  name should be in the same format as a committer-id, e.g.\n"
"  \"John Doe <jdoe@example.com>\". If there is more than one author of\n"
"  the change you can specify the option multiple times, once for each\n"
"  author."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3552
msgid ":Checks:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3554
msgid ""
"  A common mistake is to forget to add a new file or directory before\n"
"  running the commit command. The --strict option checks for unknown\n"
"  files and aborts the commit if any are found. More advanced pre-commit\n"
"  checks can be implemented by defining hooks. See ``brz help hooks``\n"
"  for details."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3560
msgid ":Things to note:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3562
msgid ""
"  If you accidentally commit the wrong changes or make a spelling\n"
"  mistake in the commit message say, you can use the uncommit command\n"
"  to undo it. See ``brz help uncommit`` for details."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3566
msgid ""
"  Hooks can also be configured to run after a commit. This allows you\n"
"  to trigger updates to external systems like bug trackers. The --fixes\n"
"  option can be used to record the association between a revision and\n"
"  one or more bugs. See ``brz help bugs`` for details."
msgstr ""

# help of 'exclude' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3577
msgid "Do not consider changes made to a given path."
msgstr ""

# help of 'message' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3580
msgid "Description of the new revision."
msgstr ""

# help of 'unchanged' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3583
msgid "Commit even if nothing has changed."
msgstr ""

# help of 'file' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3587
msgid "Take commit message from this file."
msgstr ""

# help of 'strict' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3589
msgid "Refuse to commit if there are unknown files in the working tree."
msgstr ""

# help of 'commit-time' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3592
msgid ""
"Manually set a commit time using commit date format, e.g. '2009-10-10 "
"08:00:00 +0100'."
msgstr ""

# help of 'bugs' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3596
msgid "Link to a related bug. (see \"brz help bugs\")."
msgstr ""

# help of 'fixes' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3599
msgid "Mark a bug as being fixed by this revision (see \"brz help bugs\")."
msgstr ""

# help of 'author' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3603
msgid "Set the author's name, if it's different from the committer."
msgstr ""

# help of 'local' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3606
msgid ""
"Perform a local commit in a bound branch.  Local commits are not pushed to "
"the master branch until a normal commit is performed."
msgstr ""

# help of 'show-diff' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3612
msgid ""
"When no message is supplied, show the diff along with the status summary in "
"the message editor."
msgstr ""

# help of 'lossy' option of 'commit' command
#: breezy/builtins.py:3615
msgid ""
"When committing to a foreign version control system do not push data that "
"can not be natively represented."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3632
#, python-format
msgid ""
"No tracker specified for bug %s. Use the form 'tracker:id' or specify a "
"default bug tracker using the `bugtracker` option.\n"
"See \"brz help bugs\" for more information on this feature. Commit refused."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3641
#, python-format
msgid ""
"Invalid bug %s. Must be in the form of 'tracker:id'. See \"brz help bugs\" "
"for more information on this feature.\n"
"Commit refused."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3650
#, python-format
msgid "Unrecognized bug %s. Commit refused."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3653
#, python-format
msgid ""
"%s\n"
"Commit refused."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3680
msgid "Could not parse --commit-time: "
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3724
msgid "please specify either --message or --file"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3754
msgid "please specify a commit message with either --message or --file"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3757
msgid ""
"Empty commit message specified. Please specify a commit message with either "
"--message or --file or leave a blank message with --message \"\"."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3777
msgid ""
"No changes to commit. Please 'brz add' the files you want to commit, or use "
"--unchanged to force an empty commit."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3781
msgid ""
"Conflicts detected in working tree.  Use \"brz conflicts\" to list, \"brz "
"resolve FILE\" to resolve."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3785
msgid "Commit refused because there are unknown files in the working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3788
msgid ""
"\n"
"To commit to master branch, run update and then commit.\n"
"You can also pass --local to commit to continue working disconnected."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3796
msgid ""
"Validate working tree structure, branch consistency and repository history."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3798
msgid ""
"This command checks various invariants about branch and repository storage\n"
"to detect data corruption or brz bugs."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3801
msgid ""
"The working tree and branch checks will only give output if a problem is\n"
"detected. The output fields of the repository check are:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3804
msgid ""
"revisions\n"
"    This is just the number of revisions checked.  It doesn't\n"
"    indicate a problem."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3808
msgid ""
"versionedfiles\n"
"    This is just the number of versionedfiles checked.  It\n"
"    doesn't indicate a problem."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3812
msgid ""
"unreferenced ancestors\n"
"    Texts that are ancestors of other texts, but\n"
"    are not properly referenced by the revision ancestry.  This is a\n"
"    subtle problem that Breezy can work around."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3817
msgid ""
"unique file texts\n"
"    This is the total number of unique file contents\n"
"    seen in the checked revisions.  It does not indicate a problem."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3821
msgid ""
"repeated file texts\n"
"    This is the total number of repeated texts seen\n"
"    in the checked revisions.  Texts can be repeated when their file\n"
"    entries are modified, but the file contents are not.  It does not\n"
"    indicate a problem."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3827
msgid ""
"If no restrictions are specified, all data that is found at the given\n"
"location will be checked."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3832
msgid "    Check the tree and branch at 'foo'::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3834
msgid "        brz check --tree --branch foo"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3836
msgid "    Check only the repository at 'bar'::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3838
msgid "        brz check --repo bar"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3840
msgid "    Check everything at 'baz'::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3842
msgid "        brz check baz"
msgstr ""

# help of 'branch' option of 'check' command
#: breezy/builtins.py:3848
msgid "Check the branch related to the current directory."
msgstr ""

# help of 'repo' option of 'check' command
#: breezy/builtins.py:3850
msgid "Check the repository related to the current directory."
msgstr ""

# help of 'tree' option of 'check' command
#: breezy/builtins.py:3852
msgid "Check the working tree related to the current directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3866
msgid "Upgrade a repository, branch or working tree to a newer format."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3868
msgid ""
"When the default format has changed after a major new release of\n"
"Bazaar/Breezy, you may be informed during certain operations that you\n"
"should upgrade. Upgrading to a newer format may improve performance\n"
"or make new features available. It may however limit interoperability\n"
"with older repositories or with older versions of Bazaar or Breezy."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3874
msgid ""
"If you wish to upgrade to a particular format rather than the\n"
"current default, that can be specified using the --format option.\n"
"As a consequence, you can use the upgrade command this way to\n"
"\"downgrade\" to an earlier format, though some conversions are\n"
"a one way process (e.g. changing from the 1.x default to the\n"
"2.x default) so downgrading is not always possible."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3881
msgid ""
"A backup.bzr.~#~ directory is created at the start of the conversion\n"
"process (where # is a number). By default, this is left there on\n"
"completion. If the conversion fails, delete the new .bzr directory\n"
"and rename this one back in its place. Use the --clean option to ask\n"
"for the backup.bzr directory to be removed on successful conversion.\n"
"Alternatively, you can delete it by hand if everything looks good\n"
"afterwards."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3889
msgid ""
"If the location given is a shared repository, dependent branches\n"
"are also converted provided the repository converts successfully.\n"
"If the conversion of a branch fails, remaining branches are still\n"
"tried."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3894
msgid ""
"For more information on upgrades, see the Breezy Upgrade Guide,\n"
"https://www.breezy-vcs.org/doc/en/upgrade-guide/."
msgstr ""

# help of 'format' option of 'upgrade' command
#: breezy/builtins.py:3902
msgid "Upgrade to a specific format.  See \"brz help formats\" for details."
msgstr ""

# title of 'format' option of 'init' command
# title of 'format' option of 'upgrade' command
#: breezy/builtins.py:3907
msgid "Branch format"
msgstr ""

# help of 'clean' option of 'upgrade' command
#: breezy/builtins.py:3909
msgid "Remove the backup.bzr directory if successful."
msgstr ""

# help of 'dry-run' option of 'add' command
# help of 'dry-run' option of 'upgrade' command
# help of 'dry-run' option of 'rebase' command
#: breezy/builtins.py:3911 breezy/plugins/rewrite/commands.py:97
msgid "Show what would be done, but don't actually do anything."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3926
msgid "Show or set brz user id."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3928
msgid ""
":Examples:\n"
"    Show the email of the current user::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3931
msgid "        brz whoami --email"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3933
msgid "    Set the current user::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3935
msgid "        brz whoami \"Frank Chu <fchu@example.com>\""
msgstr ""

# help of 'email' option of 'whoami' command
#: breezy/builtins.py:3939
msgid "Display email address only."
msgstr ""

# help of 'branch' option of 'whoami' command
#: breezy/builtins.py:3941
msgid "Set identity for the current branch instead of globally."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3967
msgid "--email can only be used to display existing identity"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3991
msgid "Print or set the branch nickname."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3993
msgid ""
"If unset, the colocated branch name is used for colocated branches, and\n"
"the branch directory name is used for other branches.  To print the\n"
"current nickname, execute with no argument."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:3997
msgid ""
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
"locally."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4018
msgid "Set/unset and display aliases."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4020
msgid ""
":Examples:\n"
"    Show the current aliases::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4023
msgid "        brz alias"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4025
msgid "    Show the alias specified for 'll'::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4027
msgid "        brz alias ll"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4029
msgid "    Set an alias for 'll'::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4031
msgid "        brz alias ll=\"log --line -r-10..-1\""
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4033
msgid "    To remove an alias for 'll'::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4035
msgid "        brz alias --remove ll"
msgstr ""

# help of 'remove' option of 'alias' command
#: breezy/builtins.py:4040
msgid "Remove the alias."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4058
msgid "brz alias --remove expects an alias to remove."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4249
msgid "subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4266
msgid "subunit not available. subunit needs to be installed to use --subunit2."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4275
msgid ""
"--benchmark is no longer supported from brz 2.2; use bzr-usertest instead"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4322
msgid "Show version of brz."
msgstr ""

# help of 'short' option of 'version' command
#: breezy/builtins.py:4326
msgid "Print just the version number."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4345
msgid "It sure does!\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4369
#, python-format
msgid "merge base is revision %s\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4374
msgid "Perform a three-way merge."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4376
msgid ""
"The source of the merge can be specified either in the form of a branch,\n"
"or in the form of a path to a file containing a merge directive generated\n"
"with brz send. If neither is specified, the default is the upstream branch\n"
"or the branch most recently merged using --remember.  The source of the\n"
"merge may also be specified in the form of a path to a file in another\n"
"branch:  in this case, only the modifications to that file are merged into\n"
"the current working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4384
msgid ""
"When merging from a branch, by default brz will try to merge in all new\n"
"work from the other branch, automatically determining an appropriate base\n"
"revision.  If this fails, you may need to give an explicit base."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4388
msgid ""
"To pick a different ending revision, pass \"--revision OTHER\".  brz will\n"
"try to merge in all new work up to and including revision OTHER."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4391
msgid ""
"If you specify two values, \"--revision BASE..OTHER\", only revisions BASE\n"
"through OTHER, excluding BASE but including OTHER, will be merged.  If this\n"
"causes some revisions to be skipped, i.e. if the destination branch does\n"
"not already contain revision BASE, such a merge is commonly referred to as\n"
"a \"cherrypick\". Unlike a normal merge, Breezy does not currently track\n"
"cherrypicks. The changes look like a normal commit, and the history of the\n"
"changes from the other branch is not stored in the commit."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4399
msgid "Revision numbers are always relative to the source branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4401 breezy/conflicts.py:54 breezy/conflicts.py:111
msgid ""
"Merge will do its best to combine the changes in two branches, but there\n"
"are some kinds of problems only a human can fix.  When it encounters those,\n"
"it will mark a conflict.  A conflict means that you need to fix something,\n"
"before you can commit."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4406
msgid "Use brz resolve when you have fixed a problem.  See also brz conflicts."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4408
msgid ""
"If there is no default branch set, the first merge will set it (use\n"
"--no-remember to avoid setting it). After that, you can omit the branch\n"
"to use the default.  To change the default, use --remember. The value will\n"
"only be saved if the remote location can be accessed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4413
msgid ""
"The results of the merge are placed into the destination working\n"
"directory, where they can be reviewed (with brz diff), tested, and then\n"
"committed to record the result of the merge."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4417
msgid ""
"merge refuses to run if there are any uncommitted changes, unless\n"
"--force is given.  If --force is given, then the changes from the source\n"
"will be merged with the current working tree, including any uncommitted\n"
"changes in the tree.  The --force option can also be used to create a\n"
"merge revision which has more than two parents."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4423
msgid ""
"If one would like to merge changes from the working tree of the other\n"
"branch without merging any committed revisions, the --uncommitted option\n"
"can be given."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4427
msgid ""
"To select only some changes to merge, use \"merge -i\", which will prompt\n"
"you to apply each diff hunk and file change, similar to \"shelve\"."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4430
msgid ""
":Examples:\n"
"    To merge all new revisions from brz.dev::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4433
msgid "        brz merge ../brz.dev"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4435
msgid "    To merge changes up to and including revision 82 from brz.dev::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4437
msgid "        brz merge -r 82 ../brz.dev"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4439
msgid "    To merge the changes introduced by 82, without previous changes::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4441
msgid "        brz merge -r 81..82 ../brz.dev"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4443
msgid "    To apply a merge directive contained in /tmp/merge::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4445
msgid "        brz merge /tmp/merge"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4447
msgid ""
"    To create a merge revision with three parents from two branches\n"
"    feature1a and feature1b:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4450
msgid ""
"        brz merge ../feature1a\n"
"        brz merge ../feature1b --force\n"
"        brz commit -m 'revision with three parents'"
msgstr ""

# help of 'force' option of 'merge' command
#: breezy/builtins.py:4462
msgid "Merge even if the destination tree has uncommitted changes."
msgstr ""

# help of 'uncommitted' option of 'merge' command
#: breezy/builtins.py:4468
msgid ""
"Apply uncommitted changes from a working copy, instead of branch changes."
msgstr ""

# help of 'pull' option of 'merge' command
#: breezy/builtins.py:4470
msgid ""
"If the destination is already completely merged into the source, pull from "
"the source rather than merging.  When this happens, you do not need to "
"commit the result."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'merge' command
#: breezy/builtins.py:4475
msgid ""
"Branch to merge into, rather than the one containing the working directory."
msgstr ""

# help of 'preview' option of 'merge' command
#: breezy/builtins.py:4477
msgid "Instead of merging, show a diff of the merge."
msgstr ""

# help of 'interactive' option of 'merge' command
#: breezy/builtins.py:4479
msgid "Select changes interactively."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4502
msgid ""
"Merging into empty branches not currently supported, https://bugs.launchpad."
"net/bzr/+bug/308562"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4524
msgid "Cannot use --uncommitted with bundles or merge directives."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4535
msgid "Cannot use --uncommitted and --revision at the same time."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4555
msgid "merger: "
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4557 breezy/bzr/bundle/apply_bundle.py:65
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:518
msgid "Nothing to do."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4562
msgid "Cannot pull individual files"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4570
msgid "This branch has no commits. (perhaps you would prefer 'brz pull')"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4628
#, python-format
msgid "Show-base is not supported for this merge type. %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4637
#, python-format
msgid "Conflict reduction is not supported for merge type %s."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4641
msgid "Cannot do conflict reduction and show base."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4650
msgid "Plan file merge unsupported: Merge type incompatible with tree formats."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4761
msgid "No location specified or remembered"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4763
#, python-brace-format
msgid "{0} remembered {1} location {2}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4769
msgid "Redo a merge."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4771
msgid ""
"Use this if you want to try a different merge technique while resolving\n"
"conflicts.  Some merge techniques are better than others, and remerge\n"
"lets you try different ones on different files."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4775
msgid ""
"The options for remerge have the same meaning and defaults as the ones for\n"
"merge.  The difference is that remerge can (only) be run when there is a\n"
"pending merge, and it lets you specify particular files."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4779
msgid ""
":Examples:\n"
"    Re-do the merge of all conflicted files, and show the base text in\n"
"    conflict regions, in addition to the usual THIS and OTHER texts::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4783
msgid "        brz remerge --show-base"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4785
msgid ""
"    Re-do the merge of \"foobar\", using the weave merge algorithm, with\n"
"    additional processing to reduce the size of conflict regions::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4788
msgid "        brz remerge --merge-type weave --reprocess foobar"
msgstr ""

# help of 'show-base' option of 'merge' command
# help of 'show-base' option of 'pull' command
# help of 'show-base' option of 'remerge' command
# help of 'show-base' option of 'update' command
#: breezy/builtins.py:4795
msgid "Show base revision text in conflicts."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4808
msgid ""
"Sorry, remerge only works after normal merges.  Not cherrypicking or multi-"
"merges."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4862
msgid ""
"Set files in the working tree back to the contents of a previous revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4864
msgid ""
"Giving a list of files will revert only those files.  Otherwise, all files\n"
"will be reverted.  If the revision is not specified with '--revision', the\n"
"working tree basis revision is used. A revert operation affects only the\n"
"working tree, not any revision history like the branch and repository or\n"
"the working tree basis revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4870
msgid ""
"To remove only some changes, without reverting to a prior version, use\n"
"merge instead.  For example, \"merge . -r -2..-3\" (don't forget the \".\")\n"
"will remove the changes introduced by the second last commit (-2), without\n"
"affecting the changes introduced by the last commit (-1).  To remove\n"
"certain changes on a hunk-by-hunk basis, see the shelve command.\n"
"To update the branch to a specific revision or the latest revision and\n"
"update the working tree accordingly while preserving local changes, see the\n"
"update command."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4879
msgid ""
"Uncommitted changes to files that are reverted will be discarded.\n"
"However, by default, any files that have been manually changed will be\n"
"backed up first.  (Files changed only by merge are not backed up.)  Backup\n"
"files have '.~#~' appended to their name, where # is a number."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4884
msgid ""
"When you provide files, you can use their current pathname or the pathname\n"
"from the target revision.  So you can use revert to \"undelete\" a file by\n"
"name.  If you name a directory, all the contents of that directory will be\n"
"reverted."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4889
msgid ""
"If you have newly added files since the target revision, they will be\n"
"removed.  If the files to be removed have been changed, backups will be\n"
"created as above.  Directories containing unknown files will not be\n"
"deleted."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4894
msgid ""
"The working tree contains a list of revisions that have been merged but\n"
"not yet committed. These revisions will be included as additional parents\n"
"of the next commit.  Normally, using revert clears that list as well as\n"
"reverting the files.  If any files are specified, revert leaves the list\n"
"of uncommitted merges alone and reverts only the files.  Use ``brz revert\n"
".`` in the tree root to revert all files but keep the recorded merges,\n"
"and ``brz revert --forget-merges`` to clear the pending merge list without\n"
"reverting any files."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4903
msgid ""
"Using \"brz revert --forget-merges\", it is possible to apply all of the\n"
"changes from a branch in a single revision.  To do this, perform the merge\n"
"as desired.  Then doing revert with the \"--forget-merges\" option will "
"keep\n"
"the content of the tree as it was, but it will clear the list of pending\n"
"merges.  The next commit will then contain all of the changes that are\n"
"present in the other branch, but without any other parent revisions.\n"
"Because this technique forgets where these changes originated, it may\n"
"cause additional conflicts on later merges involving the same source and\n"
"target branches."
msgstr ""

# help of 'no-backup' option of 'revert' command
#: breezy/builtins.py:4918
msgid "Do not save backups of reverted files."
msgstr ""

# help of 'forget-merges' option of 'revert' command
#: breezy/builtins.py:4920
msgid "Remove pending merge marker, without changing any files."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4951
msgid ""
"Show help on a command or other topic.\n"
"    "
msgstr ""

# help of 'long' option of 'help' command
#: breezy/builtins.py:4956
msgid "Show help on all commands."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4985
msgid "Show unmerged/unpulled revisions between two branches."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4987
msgid "OTHER_BRANCH may be local or remote."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4989
msgid ""
"To filter on a range of revisions, you can use the command -r begin..end\n"
"-r revision requests a specific revision, -r ..end or -r begin.. are\n"
"also valid."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4993
msgid ""
":Exit values:\n"
"    1 - some missing revisions\n"
"    0 - no missing revisions"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:4999
msgid ""
"    Determine the missing revisions between this and the branch at the\n"
"    remembered pull location::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5002
msgid "        brz missing"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5004
msgid "    Determine the missing revisions between this and another branch::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5006
msgid "        brz missing http://server/branch"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5008
msgid ""
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on the other\n"
"    branch::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5011
msgid "        brz missing -r ..-10"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5013
msgid ""
"    Determine the missing revisions up to a specific revision on this\n"
"    branch::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5016
msgid "        brz missing --my-revision ..-10"
msgstr ""

# help of 'reverse' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5023
msgid "Reverse the order of revisions."
msgstr ""

# help of 'mine-only' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5025
msgid "Display changes in the local branch only."
msgstr ""

# help of 'this' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5026
msgid "Same as --mine-only."
msgstr ""

# help of 'theirs-only' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5028
msgid "Display changes in the remote branch only."
msgstr ""

# help of 'other' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5029
msgid "Same as --theirs-only."
msgstr ""

# help of 'revision' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5034
msgid ""
"Filter on other branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
"details."
msgstr ""

# help of 'my-revision' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5038
msgid ""
"Filter on local branch revisions (inclusive). See \"help revisionspec\" for "
"details."
msgstr ""

# help of 'include-merged' option of 'missing' command
#: breezy/builtins.py:5041
msgid "Show all revisions in addition to the mainline ones."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5082
msgid "No peer location known or specified."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5086
#, python-brace-format
msgid "Using saved parent location: {0}\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5119
#, python-format
msgid "You have %d extra revision:\n"
msgid_plural "You have %d extra revisions:\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/builtins.py:5139
#, python-format
msgid "You are missing %d revision:\n"
msgid_plural "You are missing %d revisions:\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/builtins.py:5154
msgid "This branch has no new revisions.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5157
msgid "Other branch has no new revisions.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5162
msgid "Branches are up to date.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5173
msgid "Compress the data within a repository."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5175
msgid ""
"This operation compresses the data within a bazaar repository. As\n"
"bazaar supports automatic packing of repository, this operation is\n"
"normally not required to be done manually."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5179
msgid ""
"During the pack operation, bazaar takes a backup of existing repository\n"
"data, i.e. pack files. This backup is eventually removed by bazaar\n"
"automatically when it is safe to do so. To save disk space by removing\n"
"the backed up pack files, the --clean-obsolete-packs option may be\n"
"used."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5185
msgid ""
"Warning: If you use --clean-obsolete-packs and your machine crashes\n"
"during or immediately after repacking, you may be left with a state\n"
"where the deletion has been written to disk but the new packs have not\n"
"been. In this case the repository may be unusable."
msgstr ""

# help of 'clean-obsolete-packs' option of 'pack' command
#: breezy/builtins.py:5195
msgid "Delete obsolete packs to save disk space."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5209
msgid "List the installed plugins."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5211
msgid ""
"This command displays the list of installed plugins including\n"
"version of plugin and a short description of each."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5214
msgid "--verbose shows the path where each plugin is located."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5216
msgid ""
"A plugin is an external component for Breezy that extends the\n"
"revision control system, by adding or replacing code in Breezy.\n"
"Plugins can do a variety of things, including overriding commands,\n"
"adding new commands, providing additional network transports and\n"
"customizing log output."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5222
msgid ""
"See the Bazaar Plugin Guide <http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/>\n"
"for further information on plugins including where to find them and how to\n"
"install them. Instructions are also provided there on how to write new\n"
"plugins using the Python programming language."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5238
msgid "Show testament (signing-form) of a revision."
msgstr ""

# help of 'long' option of 'testament' command
#: breezy/builtins.py:5241
msgid "Produce long-format testament."
msgstr ""

# help of 'strict' option of 'testament' command
#: breezy/builtins.py:5243
msgid "Produce a strict-format testament."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5271
msgid "Show the origin of each line in a file."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5273
msgid ""
"This prints out the given file with an annotation on the left side\n"
"indicating which revision, author and date introduced the change."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5276
msgid ""
"If the origin is the same for a run of consecutive lines, it is\n"
"shown only at the top, unless the --all option is given."
msgstr ""

# help of 'all' option of 'annotate' command
#: breezy/builtins.py:5284
msgid "Show annotations on all lines."
msgstr ""

# help of 'long' option of 'annotate' command
#: breezy/builtins.py:5285
msgid "Show commit date in annotations."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5362
msgid "Cannot sign a range of non-revision-history revisions"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5369
msgid "Please supply either one revision, or a range."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5373
msgid ""
"Convert the current branch into a checkout of the supplied branch.\n"
"If no branch is supplied, rebind to the last bound location."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5376
msgid ""
"Once converted into a checkout, commits must succeed on the master branch\n"
"before they will be applied to the local branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5379
msgid ""
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
"locally, in which case binding will update the local nickname to be\n"
"that of the master."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5395
msgid "No location supplied.  This format does not remember old locations."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5401
msgid "Branch is already bound"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5404
msgid "No location supplied and no previous location known"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5411
msgid "These branches have diverged. Try merging, and then bind again."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5418
msgid "Convert the current checkout into a regular branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5420
msgid ""
"After unbinding, the local branch is considered independent and subsequent\n"
"commits will be local only."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5431
msgid "Local branch is not bound"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5435
msgid "Remove the last committed revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5437
msgid ""
"--verbose will print out what is being removed.\n"
"--dry-run will go through all the motions, but not actually\n"
"remove anything."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5441
msgid ""
"If --revision is specified, uncommit revisions to leave the branch at the\n"
"specified revision.  For example, \"brz uncommit -r 15\" will leave the\n"
"branch at revision 15."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5445
msgid ""
"Uncommit leaves the working tree ready for a new commit.  The only change\n"
"it may make is to restore any pending merges that were present before\n"
"the commit."
msgstr ""

# help of 'dry-run' option of 'uncommit' command
#: breezy/builtins.py:5456
msgid "Don't actually make changes."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'uncommit' command
#: breezy/builtins.py:5457
msgid "Say yes to all questions."
msgstr ""

# help of 'keep-tags' option of 'uncommit' command
#: breezy/builtins.py:5459
msgid "Keep tags that point to removed revisions."
msgstr ""

# help of 'local' option of 'uncommit' command
#: breezy/builtins.py:5461
msgid "Only remove the commits from the local branch when in a checkout."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5510
msgid "No revisions to uncommit.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5525
msgid "Dry-run, pretending to remove the above revisions.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5529
msgid "The above revision(s) will be removed.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5533
msgid "Uncommit these revisions"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5536
msgid "Canceled\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5545
#, python-format
msgid ""
"You can restore the old tip by running:\n"
"  brz pull -d %s %s -r revid:%s\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5550
#, python-format
msgid ""
"You can restore the old tip by running:\n"
"  brz pull . -r revid:%s\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5556
msgid "Break a dead lock."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5558
msgid ""
"This command breaks a lock on a repository, branch, working directory or\n"
"config file."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5561
msgid ""
"CAUTION: Locks should only be broken when you are sure that the process\n"
"holding the lock has been stopped."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5564
msgid ""
"You can get information on what locks are open via the 'brz info\n"
"[location]' command."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5567
msgid ""
":Examples:\n"
"    brz break-lock\n"
"    brz break-lock brz+ssh://example.com/brz/foo\n"
"    brz break-lock --conf ~/.config/breezy"
msgstr ""

# help of 'config' option of 'break-lock' command
#: breezy/builtins.py:5576
msgid "LOCATION is the directory where the config lock is."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'break-lock' command
#: breezy/builtins.py:5578
msgid "Do not ask for confirmation before breaking the lock."
msgstr ""

# help of 'protocol=git' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5613
msgid "Git Smart server protocol over TCP. (default port: 9418)"
msgstr ""

# help of 'protocol=git-receive-pack' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5613
msgid "Git Smart server receive pack command. (inetd mode only)"
msgstr ""

# help of 'protocol=git-upload-pack' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5613
msgid "Git Smart server upload pack command. (inetd mode only)"
msgstr ""

# help of 'protocol=bzr' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5613
msgid "The Bazaar smart server protocol over TCP. (default port: 4155)"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5614
msgid "Run the brz server."
msgstr ""

# help of 'inet' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5620
msgid "Serve on stdin/out for use from inetd or sshd."
msgstr ""

# title of 'protocol' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5621
msgid "protocol"
msgstr ""

# help of 'protocol' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5622
msgid "Protocol to serve."
msgstr ""

# help of 'listen' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5627
msgid "Listen for connections on nominated address."
msgstr ""

# help of 'port' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5630
msgid ""
"Listen for connections on nominated port.  Passing 0 as the port number will "
"result in a dynamically allocated port.  The default port depends on the "
"protocol."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5635
msgid "Serve contents of this directory."
msgstr ""

# help of 'allow-writes' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5637
msgid ""
"By default the server is a readonly server.  Supplying --allow-writes "
"enables write access to the contents of the served directory and below.  "
"Note that ``brz serve`` does not perform authentication, so unless some form "
"of external authentication is arranged supplying this option leads to global "
"uncontrolled write access to your file system."
msgstr ""

# help of 'client-timeout' option of 'serve' command
#: breezy/builtins.py:5646
msgid "Override the default idle client timeout (5min)."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5664
msgid "Combine a tree into its containing tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5666
msgid "This command requires the target tree to be in a rich-root format."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5668
msgid ""
"The TREE argument should be an independent tree, inside another tree, but\n"
"not part of it.  (Such trees can be produced by \"brz split\", but also by\n"
"running \"brz branch\" with the target inside a tree.)"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5672
msgid ""
"The result is a combined tree, with the subtree no longer an independent\n"
"part.  This is marked as a merge of the subtree into the containing tree,\n"
"and all history is preserved."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5691
#, python-format
msgid ""
"Can't join trees because %s doesn't support rich root data.\n"
"You can use brz upgrade on the repository."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5701 breezy/builtins.py:5707
#, python-brace-format
msgid "Cannot join {0}.  {1}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5711
msgid "Split a subdirectory of a tree into a separate tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5713
msgid ""
"This command will produce a target tree in a format that supports\n"
"rich roots, like 'rich-root' or 'rich-root-pack'.  These formats cannot be\n"
"converted into earlier formats like 'dirstate-tags'."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5717
msgid ""
"The TREE argument should be a subdirectory of a working tree.  That\n"
"subdirectory will be converted into an independent tree, with its own\n"
"branch.  Commits in the top-level tree will not apply to the new subtree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5799
msgid "No submit branch specified or known"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5809 breezy/send.py:108
msgid "No public branch specified or known"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5814
msgid "brz merge-directive takes at most two one revision identifiers"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5823
msgid "No revisions to bundle."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5842
msgid "Mail or create a merge-directive for submitting changes."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5844
msgid "A merge directive provides many things needed for requesting merges:"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5846
msgid "* A machine-readable description of the merge to perform"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5848
msgid "* An optional patch that is a preview of the changes requested"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5850
msgid ""
"* An optional bundle of revision data, so that the changes can be applied\n"
"  directly from the merge directive, without retrieving data from a\n"
"  branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5854
msgid ""
"`brz send` creates a compact data set that, when applied using brz\n"
"merge, has the same effect as merging from the source branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5857
msgid ""
"By default the merge directive is self-contained and can be applied to any\n"
"branch containing submit_branch in its ancestory without needing access to\n"
"the source branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5861
msgid ""
"If --no-bundle is specified, then Breezy doesn't send the contents of the\n"
"revisions, but only a structured request to merge from the\n"
"public_location.  In that case the public_branch is needed and it must be\n"
"up-to-date and accessible to the recipient.  The public_branch is always\n"
"included if known, so that people can check it later."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5867
msgid ""
"The submit branch defaults to the parent of the source branch, but can be\n"
"overridden.  Both submit branch and public branch will be remembered in\n"
"branch.conf the first time they are used for a particular branch.  The\n"
"source branch defaults to that containing the working directory, but can\n"
"be changed using --from."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5873
msgid ""
"Both the submit branch and the public branch follow the usual behavior with\n"
"respect to --remember: If there is no default location set, the first send\n"
"will set it (use --no-remember to avoid setting it). After that, you can\n"
"omit the location to use the default.  To change the default, use\n"
"--remember. The value will only be saved if the location can be accessed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5879
msgid ""
"In order to calculate those changes, brz must analyse the submit branch.\n"
"Therefore it is most efficient for the submit branch to be a local mirror.\n"
"If a public location is known for the submit_branch, that location is used\n"
"in the merge directive."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5884
msgid ""
"The default behaviour is to send the merge directive by mail, unless -o is\n"
"given, in which case it is sent to a file."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5887
msgid ""
"Mail is sent using your preferred mail program.  This should be transparent\n"
"on Windows (it uses MAPI).  On Unix, it requires the xdg-email utility.\n"
"If the preferred client can't be found (or used), your editor will be used."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5891
msgid ""
"To use a specific mail program, set the mail_client configuration option.\n"
"Supported values for specific clients are \"claws\", \"evolution\", \"kmail"
"\",\n"
"\"mail.app\" (MacOS X's Mail.app), \"mutt\", and \"thunderbird\"; generic "
"options\n"
"are \"default\", \"editor\", \"emacsclient\", \"mapi\", and \"xdg-email\".  "
"Plugins\n"
"may also add supported clients."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5897
msgid ""
"If mail is being sent, a to address is required.  This can be supplied\n"
"either on the commandline, by setting the submit_to configuration\n"
"option in the branch itself or the child_submit_to configuration option\n"
"in the submit branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5902
msgid ""
"The merge directives created by brz send may be applied using brz merge or\n"
"brz pull by specifying a file containing a merge directive as the location."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:5905
msgid ""
"brz send makes extensive use of public locations to map local locations "
"into\n"
"URLs that can be used by other people.  See `brz help configuration` to\n"
"set them, and use `brz info` to display them."
msgstr ""

# help of 'output' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5929
msgid "Write merge directive to this file or directory; use - for stdout."
msgstr ""

# help of 'strict' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5933
msgid ""
"Refuse to send if there are uncommitted changes in the working tree, --no-"
"strict disables the check."
msgstr ""

# help of 'mail-to' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5935
msgid "Mail the request to this address."
msgstr ""

# help of 'body' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5939
msgid "Body for the email."
msgstr ""

# help of 'no-bundle' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5986
msgid "Do not include a bundle in the merge directive."
msgstr ""

# help of 'no-patch' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5987
msgid "Do not include a preview patch in the merge directive."
msgstr ""

# help of 'remember' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5990
msgid "Remember submit and public branch."
msgstr ""

# help of 'from' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:5992
msgid ""
"Branch to generate the submission from, rather than the one containing the "
"working directory."
msgstr ""

# title of 'format' option of 'send' command
# title of 'format' option of 'version-info' command
#: breezy/builtins.py:6002 breezy/cmd_version_info.py:79
msgid "format"
msgstr ""

# help of 'format' option of 'send' command
#: breezy/builtins.py:6003
msgid "Use the specified output format."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6025
msgid "Create, remove or modify a tag naming a revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6027
msgid ""
"Tags give human-meaningful names to revisions.  Commands that take a -r\n"
"(--revision) option can be given -rtag:X, where X is any previously\n"
"created tag."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6031
msgid ""
"Tags are stored in the branch.  Tags are copied from one branch to another\n"
"along when you branch, push, pull or merge."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6034
msgid ""
"It is an error to give a tag name that already exists unless you pass\n"
"--force, in which case the tag is moved to point to the new revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6037
msgid ""
"To rename a tag (change the name but keep it on the same revsion), run "
"``brz\n"
"tag new-name -r tag:old-name`` and then ``brz tag --delete oldname``."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6040
msgid ""
"If no tag name is specified it will be determined through the\n"
"'automatic_tag_name' hook. This can e.g. be used to automatically tag\n"
"upstream releases by reading configure.ac. See ``brz help hooks`` for\n"
"details."
msgstr ""

# help of 'delete' option of 'tag' command
#: breezy/builtins.py:6050
msgid "Delete this tag rather than placing it."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'tag' command
#: breezy/builtins.py:6053
msgid "Branch in which to place the tag."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'tag' command
#: breezy/builtins.py:6055
msgid "Replace existing tags."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6071
msgid "No tag specified to delete."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6073
#, python-format
msgid "Deleted tag %s."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6078
msgid "Tags can only be placed on a single revision, not on a range"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6087
msgid "Please specify a tag name."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6095
#, python-format
msgid "Tag %s already exists for that revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6099
#, python-format
msgid "Created tag %s."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6101
#, python-format
msgid "Updated tag %s."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6105
msgid "List tags."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6107
msgid ""
"This command shows a table of tag names and the revisions they reference."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'tags' command
#: breezy/builtins.py:6113
msgid "Branch whose tags should be displayed."
msgstr ""

# help of 'sort' option of 'tags' command
#: breezy/builtins.py:6115
msgid "Sort tags by different criteria."
msgstr ""

# title of 'sort' option of 'tags' command
#: breezy/builtins.py:6115
msgid "Sorting"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6185
msgid "Reconfigure the type of a brz directory."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6187
msgid "A target configuration must be specified."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6189
msgid ""
"For checkouts, the bind-to location will be auto-detected if not specified.\n"
"The order of preference is\n"
"1. For a lightweight checkout, the current bound location.\n"
"2. For branches that used to be checkouts, the previously-bound location.\n"
"3. The push location.\n"
"4. The parent location.\n"
"If none of these is available, --bind-to must be specified."
msgstr ""

# title of 'tree_type' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6203
msgid "Tree type"
msgstr ""

# help of 'tree_type' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6204
msgid "The relation between branch and tree."
msgstr ""

# help of 'tree_type=branch' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6206
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with no working tree."
msgstr ""

# help of 'tree_type=tree' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6207
msgid "Reconfigure to be an unbound branch with a working tree."
msgstr ""

# help of 'tree_type=checkout' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6208
msgid "Reconfigure to be a bound branch with a working tree."
msgstr ""

# help of 'tree_type=lightweight-checkout' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6209
msgid "Reconfigure to be a lightweight checkout (with no local history)."
msgstr ""

# title of 'repository_type' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6214
msgid "Repository type"
msgstr ""

# help of 'repository_type' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6215
msgid "Location fo the repository."
msgstr ""

# help of 'repository_type=standalone' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6217
msgid ""
"Reconfigure to be a standalone branch (i.e. stop using shared repository)."
msgstr ""

# help of 'repository_type=use-shared' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6219
msgid "Reconfigure to use a shared repository."
msgstr ""

# title of 'repository_trees' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6223
msgid "Trees in Repository"
msgstr ""

# help of 'repository_trees' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6224
msgid "Whether new branches in the repository have trees."
msgstr ""

# help of 'repository_trees=with-trees' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6226
msgid "Reconfigure repository to create working trees on branches by default."
msgstr ""

# help of 'repository_trees=with-no-trees' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6228
msgid ""
"Reconfigure repository to not create working trees on branches by default."
msgstr ""

# help of 'bind-to' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6231
msgid "Branch to bind checkout to."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6233
msgid "Perform reconfiguration even if local changes will be lost."
msgstr ""

# help of 'stacked-on' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6236
msgid "Reconfigure a branch to be stacked on another branch."
msgstr ""

# help of 'unstacked' option of 'reconfigure' command
#: breezy/builtins.py:6240
msgid ""
"Reconfigure a branch to be unstacked.  This may require copying substantial "
"data into it."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6251
msgid "Can't use both --stacked-on and --unstacked"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6265
msgid "No target configuration specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6300
msgid "Set the branch of a checkout and update."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6302
msgid ""
"For lightweight checkouts, this changes the branch being referenced.\n"
"For heavyweight checkouts, this checks that there are no local commits\n"
"versus the current bound branch, then it makes the local branch a mirror\n"
"of the new location and binds to it."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6307
msgid ""
"In both cases, the working tree is updated and uncommitted changes\n"
"are merged. The user can commit or revert these as they desire."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6310
msgid "Pending merges need to be committed or reverted before using switch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6312
msgid ""
"The path to the branch to switch to can be specified relative to the parent\n"
"directory of the current branch. For example, if you are currently in a\n"
"checkout of /path/to/branch, specifying 'newbranch' will find a branch at\n"
"/path/to/newbranch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6317
msgid ""
"Bound branches use the nickname of its master branch unless it is set\n"
"locally, in which case switching will update the local nickname to be\n"
"that of the master."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'switch' command
#: breezy/builtins.py:6325
msgid "Switch even if local commits will be lost."
msgstr ""

# help of 'create-branch' option of 'switch' command
#: breezy/builtins.py:6328
msgid "Create the target branch from this one before switching to it."
msgstr ""

# help of 'store' option of 'switch' command
#: breezy/builtins.py:6331
msgid "Store and restore uncommitted changes in the branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6344
msgid "You must supply either a revision or a location"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6359
msgid "cannot create branch without source branch"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6387
msgid ""
"switching would create a branch reference loop. Use the \"bzr up\" command "
"to switch to a different revision."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6395
#, python-format
msgid "Switched to branch %s at %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6398
#, python-format
msgid "Switched to branch %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6400
#, python-format
msgid "Switched to branch at %s"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6405
msgid "Manage filtered views."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6407
msgid ""
"Views provide a mask over the tree so that users can focus on\n"
"a subset of a tree when doing their work. After creating a view,\n"
"commands that support a list of files - status, diff, commit, etc -\n"
"effectively have that list of files implicitly given each time.\n"
"An explicit list of files can still be given but those files\n"
"must be within the current view."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6414
msgid ""
"In most cases, a view has a short life-span: it is created to make\n"
"a selected change and is deleted once that change is committed.\n"
"At other times, you may wish to create one or more named views\n"
"and switch between them."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6419
msgid ""
"To disable the current view without deleting it, you can switch to\n"
"the pseudo view called ``off``. This can be useful when you need\n"
"to see the whole tree for an operation or two (e.g. merge) but\n"
"want to switch back to your view after that."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6424
msgid ""
":Examples:\n"
"  To define the current view::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6427
msgid "    brz view file1 dir1 ..."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6429
msgid "  To list the current view::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6431
msgid "    brz view"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6433
msgid "  To delete the current view::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6435
msgid "    brz view --delete"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6437
msgid "  To disable the current view without deleting it::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6439
msgid "    brz view --switch off"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6441
msgid "  To define a named view and switch to it::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6443
msgid "    brz view --name view-name file1 dir1 ..."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6445
msgid "  To list a named view::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6447
msgid "    brz view --name view-name"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6449
msgid "  To delete a named view::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6451
msgid "    brz view --name view-name --delete"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6453
msgid "  To switch to a named view::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6455
msgid "    brz view --switch view-name"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6457
msgid "  To list all views defined::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6459
msgid "    brz view --all"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6461
msgid "  To delete all views::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6463
msgid "    brz view --delete --all"
msgstr ""

# help of 'all' option of 'view' command
#: breezy/builtins.py:6470
msgid "Apply list or delete action to all views."
msgstr ""

# help of 'delete' option of 'view' command
#: breezy/builtins.py:6473
msgid "Delete the view."
msgstr ""

# help of 'name' option of 'view' command
#: breezy/builtins.py:6476
msgid "Name of the view to define, list or delete."
msgstr ""

# help of 'switch' option of 'view' command
#: breezy/builtins.py:6480
msgid "Name of the view to switch to."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6499
msgid "Both --delete and a file list specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6502
msgid "Both --delete and --switch specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6505
msgid "Deleted all views.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6508
msgid "No current view to delete"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6511
#, python-format
msgid "Deleted '%s' view.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6515
msgid "Both --switch and a file list specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6518
msgid "Both --switch and --all specified"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6522
msgid "No current view to disable"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6524
#, python-format
msgid "Disabled '%s' view.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6530 breezy/builtins.py:6553
#, python-brace-format
msgid "Using '{0}' view: {1}\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6533
msgid "Views defined:\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6542
msgid "No views defined.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6549
msgid "Cannot change the 'off' pseudo view"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6558
msgid "No current view.\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6562
#, python-brace-format
msgid "'{0}' view is: {1}\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6582
msgid "    <no hooks installed>\n"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6586
msgid "Remove a branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6588
msgid ""
"This will remove the branch from the specified location but\n"
"will keep any working tree or repository in place."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6593
msgid "  Remove the branch at repo/trunk::"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6595
msgid "    brz remove-branch repo/trunk"
msgstr ""

# help of 'force' option of 'remove-branch' command
#: breezy/builtins.py:6602
msgid "Remove branch even if it is the active branch."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6616
msgid "Branch is active. Use --force to remove it."
msgstr ""

# help of 'writer=plain' option of 'shelve' command
#: breezy/builtins.py:6620
msgid "Plaintext diff output."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6621
msgid "Temporarily set aside some changes from the current tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6623
msgid ""
"Shelve allows you to temporarily put changes you've made \"on the shelf\",\n"
"ie. out of the way, until a later time when you can bring them back from\n"
"the shelf with the 'unshelve' command.  The changes are stored alongside\n"
"your working tree, and so they aren't propagated along with your branch nor\n"
"will they survive its deletion."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6629
msgid "If shelve --list is specified, previously-shelved changes are listed."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6631
msgid ""
"Shelve is intended to help separate several sets of changes that have\n"
"been inappropriately mingled.  If you just want to get rid of all changes\n"
"and you don't need to restore them later, use revert.  If you want to\n"
"shelve all text changes at once, use shelve --all."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6636
msgid ""
"If filenames are specified, only the changes to those files will be\n"
"shelved. Other files will be left untouched."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6639
msgid ""
"If a revision is specified, changes since that revision will be shelved."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6641
msgid ""
"You can put multiple items on the shelf, and by default, 'unshelve' will\n"
"restore the most recently shelved changes."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6644
msgid ""
"For complicated changes, it is possible to edit the changes in a separate\n"
"editor program to decide what the file remaining in the working copy\n"
"should look like.  To do this, add the configuration option"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6648
msgid "    change_editor = PROGRAM {new_path} {old_path}"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6650
msgid ""
"where {new_path} is replaced with the path of the new version of the\n"
"file and {old_path} is replaced with the path of the old version of\n"
"the file.  The PROGRAM should save the new file with the desired\n"
"contents of the file in the working tree."
msgstr ""

# help of 'all' option of 'shelve' command
#: breezy/builtins.py:6662
msgid "Shelve all changes."
msgstr ""

# help of 'writer' option of 'shelve' command
#: breezy/builtins.py:6664
msgid "Method to use for writing diffs."
msgstr ""

# title of 'writer' option of 'shelve' command
#: breezy/builtins.py:6664
msgid "writer"
msgstr ""

# help of 'list' option of 'shelve' command
#: breezy/builtins.py:6668
msgid "List shelved changes."
msgstr ""

# help of 'destroy' option of 'shelve' command
#: breezy/builtins.py:6670
msgid "Destroy removed changes instead of shelving them."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6699
msgid "No shelved changes."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6710
msgid "Restore shelved changes."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6712
msgid ""
"By default, the most recently shelved changes are restored. However if you\n"
"specify a shelf by id those changes will be restored instead.  This works\n"
"best when the changes don't depend on each other."
msgstr ""

# help of 'action' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6721
msgid "The action to perform."
msgstr ""

# title of 'action' option of 'resolve' command
# title of 'action' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6721 breezy/conflicts.py:717
msgid "action"
msgstr ""

# help of 'action=apply' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6723
msgid "Apply changes and remove from the shelf."
msgstr ""

# help of 'action=dry-run' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6724
msgid "Show changes, but do not apply or remove them."
msgstr ""

# help of 'action=preview' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6725
msgid ""
"Instead of unshelving the changes, show the diff that would result from "
"unshelving."
msgstr ""

# help of 'action=delete-only' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6727
msgid "Delete changes without applying them."
msgstr ""

# help of 'action=keep' option of 'unshelve' command
#: breezy/builtins.py:6728
msgid "Apply changes but don't delete them."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6743
msgid "Remove unwanted files from working tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6745
msgid ""
"By default, only unknown files, not ignored files, are deleted.  Versioned\n"
"files are never deleted."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6748
msgid ""
"Another class is 'detritus', which includes files emitted by brz during\n"
"normal operations and selftests.  (The value of these files decreases with\n"
"time.)"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6752
msgid ""
"If no options are specified, unknown files are deleted.  Otherwise, option\n"
"flags are respected, and may be combined."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6755
msgid "To check what clean-tree will do, use --dry-run."
msgstr ""

# help of 'ignored' option of 'clean-tree' command
#: breezy/builtins.py:6758
msgid "Delete all ignored files."
msgstr ""

# help of 'detritus' option of 'clean-tree' command
#: breezy/builtins.py:6759
msgid ""
"Delete conflict files, merge and revert backups, and failed selftest dirs."
msgstr ""

# help of 'unknown' option of 'clean-tree' command
#: breezy/builtins.py:6762
msgid "Delete files unknown to brz (default)."
msgstr ""

# help of 'dry-run' option of 'clean-tree' command
#: breezy/builtins.py:6763
msgid "Show files to delete instead of deleting them."
msgstr ""

# help of 'force' option of 'clean-tree' command
#: breezy/builtins.py:6765
msgid "Do not prompt before deleting."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6842
msgid "Import sources from a directory, tarball or zip file"
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6844
msgid ""
"This command will import a directory, tarball or zip file into a bzr\n"
"tree, replacing any versioned files already present.  If a directory is\n"
"specified, it is used as the target.  If the directory does not exist, or\n"
"is not versioned, it is created."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6849
msgid "Tarballs may be gzip or bzip2 compressed.  This is autodetected."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6851
msgid ""
"If the tarball or zip has a single root directory, that directory is\n"
"stripped when extracting the tarball.  This is not done for directories."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6863
msgid "Hardlink matching files to another tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6865
msgid "Only files with identical content and execute bit will be linked."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6905
msgid "Print lines matching PATTERN for specified files and revisions."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6907
msgid ""
"This command searches the specified files and revisions for a given\n"
"pattern.  The pattern is specified as a Python regular expressions[1]."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6910
msgid ""
"If the file name is not specified, the revisions starting with the\n"
"current directory are searched recursively. If the revision number is\n"
"not specified, the working copy is searched. To search the last committed\n"
"revision, use the '-r -1' or '-r last:1' option."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6915
msgid ""
"Unversioned files are not searched unless explicitly specified on the\n"
"command line. Unversioned directores are not searched."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6918
msgid ""
"When searching a pattern, the output is shown in the 'filepath:string'\n"
"format. If a revision is explicitly searched, the output is shown as\n"
"'filepath~N:string', where N is the revision number."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6922
msgid ""
"--include and --exclude options can be used to search only (or exclude\n"
"from search) files with base name matches the specified Unix style GLOB\n"
"pattern.  The GLOB pattern an use *, ?, and [...] as wildcards, and \\\n"
"to quote wildcard or backslash character literally. Note that the glob\n"
"pattern is not a regular expression."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:6928
msgid "[1] http://docs.python.org/library/re.html#regular-expression-syntax"
msgstr ""

# help of 'color' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6937
msgid "Show match in color. WHEN is never, always or auto."
msgstr ""

# help of 'diff' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6939
msgid "Grep for pattern in changeset for each revision."
msgstr ""

# help of 'exclude' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6941
msgid "Skip files whose base name matches GLOB."
msgstr ""

# help of 'include' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6943
msgid "Search only files whose base name matches GLOB."
msgstr ""

# help of 'files-with-matches' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6945
msgid "Print only the name of each input file in which PATTERN is found."
msgstr ""

# help of 'files-without-match' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6948
msgid "Print only the name of each input file in which PATTERN is not found."
msgstr ""

# help of 'fixed-string' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6951
msgid "Interpret PATTERN is a single fixed string (not regex)."
msgstr ""

# help of 'from-root' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6953
msgid ""
"Search for pattern starting from the root of the branch. (implies --"
"recursive)"
msgstr ""

# help of 'ignore-case' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6956
msgid "Ignore case distinctions while matching."
msgstr ""

# help of 'levels' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6958
msgid ""
"Number of levels to display - 0 for all, 1 for collapsed (1 is default)."
msgstr ""

# help of 'line-number' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6963
msgid "Show 1-based line number."
msgstr ""

# help of 'no-recursive' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6965
msgid "Don't recurse into subdirectories. (default is --recursive)"
msgstr ""

# help of 'null' option of 'grep' command
#: breezy/builtins.py:6967
msgid ""
"Write an ASCII NUL (\\0) separator between output lines rather than a "
"newline."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:7083
msgid "Apply a named patch to the current tree."
msgstr ""

#: breezy/builtins.py:7085 breezy/plugins/propose/cmds.py:215
msgid "    "
msgstr ""

# help of 'strip' option of 'patch' command
#: breezy/builtins.py:7089
msgid ""
"Strip the smallest prefix containing num leading slashes from filenames."
msgstr ""

# help of 'silent' option of 'patch' command
#: breezy/builtins.py:7091
msgid "Suppress chatter."
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/apply_bundle.py:38
msgid "Install revisions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:69
msgid "--verbose requires a merge directive"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:73
msgid "Bundle format not supported"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:83
msgid "Records\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:87
#, python-brace-format
msgid "{0}: {1} ({2} multiparent)\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:89
#, python-format
msgid "unique files: %d\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:98
msgid "Revisions\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:99
#, python-format
msgid "nicks: %s\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:101
#, python-format
msgid ""
"committers: \n"
"%s\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/commands.py:110
msgid "Decoded contents\n"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bundle/serializer/v4.py:315
#, python-format
msgid "Bundling %d revision."
msgid_plural "Bundling %d revisions."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/bzr/bzrdir.py:508
#, python-brace-format
msgid ""
"making backup of {0}\n"
"  to {1}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bzrdir.py:529
#, python-brace-format
msgid "renamed {0} to {1}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bzrdir.py:1615
#, python-format
msgid ""
"Source repository format does not support stacking, using format:\n"
"  %s"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bzrdir.py:1635
#, python-format
msgid ""
"Source branch format does not support stacking, using format:\n"
"  %s"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bzrdir.py:1772
msgid "starting repository conversion"
msgstr ""

#: breezy/bzr/bzrdir.py:1898
#, python-brace-format
msgid "Using default stacking branch {0} at {1}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:99
msgid "check"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:101
msgid "checking revisions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:103
msgid "checking commit contents"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:105
msgid "checking file graphs"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:109
msgid "checking branches and trees"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:194
#, python-brace-format
msgid "checked repository {0} format {1}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:197
#, python-format
msgid "%6d revisions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:198
#, python-format
msgid "%6d file-ids"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:200
#, python-format
msgid "%6d unreferenced text versions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:204
#, python-brace-format
msgid "unreferenced version: {{{0}}} in {1}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:207
#, python-format
msgid "%6d revisions are missing inventory_sha1"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:210
#, python-format
msgid "%6d revisions are mentioned but not present"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:213
#, python-format
msgid "%6d ghost revisions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:218
#, python-format
msgid "%6d revisions missing parents in ancestry"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:222
#, python-format
msgid "      %s should be in the ancestry for:"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:227
#, python-format
msgid "%6d inconsistent parents"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:232
#, python-brace-format
msgid "      * {0} version {1} has parents ({2}) but should have ({3})"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:239
#, python-format
msgid "%6d revisions have incorrect parents in the revision index"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:245
#, python-brace-format
msgid "       {0} has wrong parents in index: ({1}) should be ({2})"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:261
#, python-brace-format
msgid "Mismatched internal revid {{{0}}} and index revid {{{1}}}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/check.py:290
#, python-brace-format
msgid ""
"Multiple expected sha1s for {0}. {{{1}}} expects {{{2}}}, {{{3}}} expects "
"{{{4}}}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/fetch.py:99
msgid "Finding revisions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/fetch.py:104
msgid "Fetching revisions"
msgstr ""

#: breezy/bzr/groupcompress.py:1799
#, python-format
msgid "Insert claimed random_id=True, but then inserted %r two times"
msgstr ""

#: breezy/bzr/knit.py:1879 breezy/bzr/knit.py:1917
msgid "Walking content"
msgstr ""

#: breezy/bzr/knit.py:3465
msgid "annotating"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:97
msgid "Reading inventory data"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:117 breezy/bzr/reconcile.py:248
msgid "Inventory ok."
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:119 breezy/bzr/reconcile.py:250
msgid "Backing up inventory"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:121
msgid "Backup inventory created."
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:137 breezy/bzr/reconcile.py:269
msgid "Writing weave"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:140 breezy/bzr/reconcile.py:272
msgid "Inventory regenerated."
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:235 breezy/bzr/reconcile.py:237
#: breezy/bzr/reconcile.py:240
msgid "Reading indexes"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:244 breezy/bzr/reconcile.py:246
msgid "Checking unused inventories"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:252
msgid "Backup Inventory created"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:310
msgid "Fixing text parents"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:463
#, python-brace-format
msgid "Fixing last revision info {0}  => {1}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/reconcile.py:470
msgid "revision_history ok."
msgstr ""

#: breezy/bzr/remote.py:1322
#, python-format
msgid "bzr: ERROR (ignored): %s"
msgstr ""

#: breezy/bzr/remote.py:2644
msgid "Copying repository content as tarball..."
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/medium.py:739
#, python-brace-format
msgid "HPSS calls: {0} ({1} vfs) {2}"
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/ping.py:34
msgid "Pings a Bazaar smart server."
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/ping.py:36
msgid ""
"This command sends a 'hello' request to the given location using the brz\n"
"smart protocol, and reports the response."
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/server.py:169
msgid "Requested to stop gracefully"
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/server.py:179
#, python-format
msgid "Waiting for %d client(s) to finish"
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/server.py:185
#, python-format
msgid "Still waiting for %d client(s) to finish"
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/server.py:219
#, python-format
msgid "listening socket error: %s"
msgstr ""

#: breezy/bzr/smart/server.py:459
#, python-format
msgid "listening on port: %s"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:801
msgid "inventories"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:827
msgid "texts"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:1334 breezy/bzr/vf_repository.py:1344
msgid "Calculating text parents"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:1422
msgid "Fetch texts"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:2301
msgid "loading text store"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:2308
msgid "checking text graph"
msgstr ""

#: breezy/bzr/vf_repository.py:2753 breezy/bzr/vf_repository.py:2767
#: breezy/bzr/vf_repository.py:2880
msgid "Transferring revisions"
msgstr ""

#: breezy/check.py:65
#, python-format
msgid "Checking branch at '%s'."
msgstr ""

#: breezy/check.py:84
#, python-format
msgid "Checking working tree at '%s'."
msgstr ""

#: breezy/check.py:134 breezy/check.py:148
msgid "No branch found at specified location."
msgstr ""

#: breezy/check.py:136 breezy/check.py:146
msgid "No working tree found at specified location."
msgstr ""

#: breezy/check.py:139
#, python-format
msgid "Checking repository at '%s'."
msgstr ""

#: breezy/check.py:150
msgid "No repository found at specified location."
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:63
msgid "Nothing to delete."
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:68
msgid "Are you sure you wish to delete these"
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:70
msgid "Canceled"
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:105
#, python-format
msgid "unable to remove %s"
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:109
msgid "deleting paths:"
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:123
#, python-brace-format
msgid "unable to remove \"{0}\": {1}."
msgstr ""

#: breezy/clean_tree.py:128
msgid "No files deleted."
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:51
#, python-brace-format
msgid "No known version info format {0}. Supported types are: {1}"
msgstr ""

# help of 'format=custom' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:55
msgid "Version info in Custom template-based format."
msgstr ""

# help of 'format=python' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:55
msgid "Version info in Python format."
msgstr ""

# help of 'format=rio' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:55
msgid "Version info in RIO (simple text) format (default)."
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:56
msgid "Show version information about this tree."
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:58
msgid ""
"You can use this command to add information about version into\n"
"source code of an application. The output can be in one of the\n"
"supported formats or in a custom format based on a template."
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:62 en/help_topics/configuration.txt:699
#: en/help_topics/configuration.txt:725
msgid "For example::"
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:64
msgid ""
"  brz version-info --custom \\\n"
"    --template=\"#define VERSION_INFO \\\"Project 1.2.3 (r{revno})\\\"\\n\""
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:67
msgid ""
"will produce a C header file with formatted string containing the\n"
"current revision number. Other supported variables in templates are:"
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:70
msgid ""
"  * {date} - date of the last revision\n"
"  * {build_date} - current date\n"
"  * {revno} - revision number\n"
"  * {revision_id} - revision id\n"
"  * {branch_nick} - branch nickname\n"
"  * {clean} - 0 if the source tree contains uncommitted changes,\n"
"              otherwise 1"
msgstr ""

# help of 'format' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:80
msgid "Select the output format."
msgstr ""

# help of 'all' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:84
msgid "Include all possible information."
msgstr ""

# help of 'check-clean' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:85
msgid "Check if tree is clean."
msgstr ""

# help of 'include-history' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:87
msgid "Include the revision-history."
msgstr ""

# help of 'include-file-revisions' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:89
msgid "Include the last revision for each file."
msgstr ""

# help of 'template' option of 'version-info' command
#: breezy/cmd_version_info.py:91
msgid "Template for the output."
msgstr ""

#: breezy/cmd_version_info.py:105
msgid "brz version-info --revision takes exactly one revision specifier"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:307
#, python-format
msgid "unknown command \"%s\". Perhaps you meant \"%s\""
msgstr ""

#: breezy/commands.py:309
#, python-format
msgid "unknown command \"%s\""
msgstr ""

#: breezy/commands.py:563
msgid "No help for this command."
msgstr ""

#: breezy/commands.py:576
#, python-format
msgid ":Purpose: %s\n"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:578
#, python-format
msgid ""
":Usage:\n"
"%s\n"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:580
#, python-format
msgid ":Usage:   %s\n"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:600
#, python-format
msgid ":Options:%s"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:611
#, python-format
msgid ""
":Description:\n"
"  %s\n"
"\n"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:621
#, python-format
msgid ""
"See brz help %s for more details and examples.\n"
"\n"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:626
msgid ":Aliases:  "
msgstr ""

#: breezy/commands.py:630
#, python-format
msgid ":From:     plugin \"%s\"\n"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:642
#, python-brace-format
msgid ":doc:`{0} <{1}-help>`"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:646
#, python-format
msgid ":See also: %s"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:919
msgid "Only ASCII permitted in option names"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:944 breezy/commands.py:952
msgid "command {0!r} needs one or more {1}"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:961
msgid "command {0!r} requires argument {1}"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:968
#, python-brace-format
msgid "extra argument to command {0}: {1}"
msgstr ""

#: breezy/commands.py:1044
#, python-format
msgid "Profile data written to \"%s\"."
msgstr ""

#: breezy/commit.py:151 breezy/commit.py:715
msgid "added"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:151 breezy/commit.py:725
msgid "modified"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:157
#, python-format
msgid "Committing to: %s"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:162
#, python-format
msgid "Committed revision %d."
msgstr ""

#: breezy/commit.py:170
#, python-format
msgid "Committed revid %s."
msgstr ""

#: breezy/commit.py:173
#, python-format
msgid "deleted %s"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:176
#, python-format
msgid "missing %s"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:495
#, python-brace-format
msgid ""
"Conflicting tags in bound branch:\n"
"{0}"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:717
msgid "renamed"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:782
#, python-brace-format
msgid "{0} [{1}] - Stage"
msgstr ""

#: breezy/commit.py:785
#, python-format
msgid "%s - Stage"
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:35
msgid "Sign all commits by a given committer."
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:37
msgid ""
"If location is not specified the local tree is used.\n"
"If committer is not specified the default committer is used."
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:40
msgid "This does not sign commits that already have signatures."
msgstr ""

# help of 'dry-run' option of 'sign-my-commits' command
#: breezy/commit_signature_commands.py:48
msgid ""
"Don't actually sign anything, just print the revisions that would be signed."
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:90
#, python-format
msgid "Signed %d revision.\n"
msgid_plural "Signed %d revisions.\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:95
msgid "Verify all commit signatures."
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:97
msgid "Verifies that all commits in the branch are signed by known GnuPG keys."
msgstr ""

# help of 'acceptable-keys' option of 'verify-signatures' command
#: breezy/commit_signature_commands.py:102
msgid ""
"Comma separated list of GPG key patterns which are acceptable for "
"verification."
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:141
msgid "Cannot verify a range of non-revision-history revisions"
msgstr ""

#: breezy/commit_signature_commands.py:160
msgid "All commits signed with verifiable keys"
msgstr ""

#: breezy/config.py:2256
#, python-brace-format
msgid "{0} is not an SI unit."
msgstr ""

#: breezy/config.py:2793
#, python-brace-format
msgid ""
"Option {0} in section {1} of {2} was changed from {3} to {4}. The {5} value "
"will be saved."
msgstr ""

#: breezy/config.py:2938
#, python-format
msgid "Invalid '%s', should be of the form 'name=value'"
msgstr ""

#: breezy/config.py:3881
msgid "Display, set or remove a configuration option."
msgstr ""

#: breezy/config.py:3883
msgid "Display the active value for option NAME."
msgstr ""

#: breezy/config.py:3885
msgid ""
"If --all is specified, NAME is interpreted as a regular expression and all\n"
"matching options are displayed mentioning their scope and without resolving\n"
"option references in the value). The active value that bzr will take into\n"
"account is the first one displayed for each option."
msgstr ""

#: breezy/config.py:3890
msgid ""
"If NAME is not given, --all .* is implied (all options are displayed for "
"the\n"
"current scope)."
msgstr ""

#: breezy/config.py:3893
msgid ""
"Setting a value is achieved by using NAME=value without spaces. The value\n"
"is set in the most relevant scope and can be checked by displaying the\n"
"option again."
msgstr ""

#: breezy/config.py:3897
msgid "Removing a value is achieved by using --remove NAME."
msgstr ""

# help of 'scope' option of 'config' command
#: breezy/config.py:3907
msgid "Reduce the scope to the specified configuration file."
msgstr ""

# help of 'all' option of 'config' command
#: breezy/config.py:3911
msgid "Display all the defined values for the matching options."
msgstr ""

# help of 'remove' option of 'config' command
#: breezy/config.py:3913
msgid "Remove the option from the configuration file."
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:52
msgid "List files with conflicts."
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:59
msgid ""
"Conflicts normally are listed as short, human-readable messages.  If --text\n"
"is supplied, the pathnames of files with text conflicts are listed,\n"
"instead.  (This is useful for editing all files with text conflicts.)"
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:63
msgid "Use brz resolve when you have fixed a problem."
msgstr ""

# help of 'text' option of 'conflicts' command
#: breezy/conflicts.py:68
msgid "List paths of files with text conflicts."
msgstr ""

# help of 'action=auto' option of 'resolve' command
#: breezy/conflicts.py:87
msgid "Detect whether conflict has been resolved by user."
msgstr ""

# help of 'action=done' option of 'resolve' command
#: breezy/conflicts.py:89
msgid "Marks the conflict as resolved."
msgstr ""

# help of 'action=take-this' option of 'resolve' command
#: breezy/conflicts.py:92
msgid "Resolve the conflict preserving the version in the working tree."
msgstr ""

# help of 'action=take-other' option of 'resolve' command
#: breezy/conflicts.py:95
msgid "Resolve the conflict taking the merged version into account."
msgstr ""

# help of 'action' option of 'resolve' command
#: breezy/conflicts.py:103
msgid "How to resolve the conflict."
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:109
msgid "Mark a conflict as resolved."
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:116
msgid ""
"Once you have fixed a problem, use \"brz resolve\" to automatically mark\n"
"text conflicts as fixed, \"brz resolve FILE\" to mark a specific conflict "
"as\n"
"resolved, or \"brz resolve --all\" to mark all conflicts as resolved."
msgstr ""

# help of 'all' option of 'resolve' command
#: breezy/conflicts.py:124
msgid "Resolve all conflicts in this tree."
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:132
msgid "If --all is specified, no FILE may be provided"
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:152
#, python-format
msgid "%d conflict auto-resolved."
msgid_plural "%d conflicts auto-resolved."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/conflicts.py:155
msgid "Remaining conflicts:"
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:160
msgid "All conflicts resolved."
msgstr ""

#: breezy/conflicts.py:163
#, python-brace-format
msgid "{0} conflict resolved, {1} remaining"
msgid_plural "{0} conflicts resolved, {1} remaining"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/controldir.py:751
#, python-brace-format
msgid "{0} is{1} redirected to {2}"
msgstr ""

#: breezy/diff.py:474
#, python-format
msgid "*** Ignoring files outside view. View is %s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:167
msgid ""
"API %(api)s is not compatible; one of versions %(wanted)r is required, but "
"current version is %(current)r."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:178
msgid "The transport '%(transport)s' is only accessible within this process."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:196
msgid "Invalid revision number %(revno)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:205
msgid "Invalid revision-id {%(revision_id)s} in %(branch)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:216
msgid "Reserved revision-id {%(revision_id)s}"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:230
msgid "There is no public branch set for \"%(branch_url)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:240
msgid "The file id \"%(file_id)s\" is not present in the tree %(tree)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:250
msgid "The branch '%(branch)s' is not stacked."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:264
msgid "No WorkingTree exists for \"%(base)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:273
msgid "%(url)s is not a local path."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:289
msgid ""
"Unable to determine your name.\n"
"Please, set your name with the 'whoami' command.\n"
"E.g. brz whoami \"Your Name <name@example.com>\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:308
msgid "%(not_locked)r is not write locked but needs to be."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:316
msgid "Commit refused because there are unknown files in the tree"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:327
msgid "Generic path error: %(path)r%(extra)s)"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:340
msgid "No such file: %(path)r%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:345
msgid "File exists: %(path)r%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:351
msgid ""
"Could not rename %(source)s => %(dest)s because both files exist. (Use --"
"after to tell brz about a rename that has already happened)%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:367
msgid "\"%(path)s\" is not a directory %(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:372
msgid "\"%(path)s\" is not in the working directory %(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:377
msgid "Directory not empty: \"%(path)s\"%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:382
msgid "Hard-linking \"%(path)s\" is not supported"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:397
msgid "Device or resource busy: \"%(path)s\"%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:402
msgid "Permission denied: \"%(path)s\"%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:419
msgid "Unsupported protocol for url \"%(path)s\"%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:427
msgid "The branch '%(branch_url)s' cannot be stacked on '%(target_url)s'."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:437
msgid ""
"The repository '%(url)s'(%(format)s) is not a stackable format. You will "
"need to upgrade the repository to permit branch stacking."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:448
msgid "Error reading from %(path)r."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:467
msgid "Path \"%(path)s\" is not a child of path \"%(base)s\"%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:483
msgid "Path \"%(path)s\" is not unicode normalized"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:491
msgid "Not a branch: \"%(path)s\"%(detail)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:533
msgid "No submit branch available for branch \"%(path)s\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:542
msgid "A control directory already exists: \"%(path)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:547
msgid "Already a branch: \"%(path)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:552
msgid "Invalid branch name: %(name)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:561
msgid "Parent branch already exists: \"%(path)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:566
msgid ""
"Directory contains a branch, but no working tree (use brz checkout if you "
"wish to build a working tree): \"%(path)s\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:572
msgid ""
"Parent not accessible given base \"%(base)s\" and relative path \"%(path)s\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:582
msgid "No repository present: \"%(path)s\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:591
msgid ""
"Unsupported branch format: %(format)s\n"
"Please run 'brz upgrade'"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:596
msgid "Unknown %(kind)s format: %(format)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:605
msgid ""
"Line ending corrupted for file: %(file)s; Maybe your files got corrupted in "
"transport?"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:614
msgid "Format %(format)s is not compatible with .bzr version %(controldir)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:624
msgid "Parse error on line %(lineno)d of %(format)s format: %(line)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:642
msgid ""
"%(target)s\n"
"is not compatible with\n"
"%(source)s\n"
"%(details)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:655
msgid "Revision is not compatible with %(repo_format)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:665
msgid "%(context_info)s%(path)s is already versioned."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:686
msgid "%(context_info)s%(path)s is not versioned."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:707
msgid "Path(s) are not versioned: %(paths_as_string)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:718
msgid "Path(s) do not exist: %(paths_as_string)s%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:737
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" of unsupported kind \"%(kind)s\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:745
msgid ""
"Filename %(filename)r is not valid in your current filesystem encoding "
"%(fs_encoding)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:756
msgid "Cannot operate on \"%(filename)s\" because it is a control file"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:774
msgid "The lock for '%(lock_description)s' is in use and cannot be broken."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:813
msgid "Cannot lock %(lock)s: %(why)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:823
msgid ""
"A transaction related operation was attempted after the transaction finished."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:850
msgid "Cannot lock: transport is read only: %(transport)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:858
msgid "Could not acquire lock \"%(lock)s\": %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:869
msgid "Lock was broken while still open: %(lock)s - check storage consistency!"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:880
msgid ""
"Lock was released and re-acquired before being broken: %(lock)s: held by "
"%(holder)r, wanted to break %(target)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:893
msgid ""
"Lock is apparently held, but corrupted: %(corruption_info)s\n"
"Use 'brz break-lock' to clear it"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:905
msgid "Lock not held: %(lock)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:934
msgid "Upgrade URL cannot work with readonly URLs."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:939
msgid "The branch format %(format)s is already at the most recent format."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:957
msgid "Option --change does not accept revision ranges"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:962
msgid "No namespace registered for string: %(spec)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:981
msgid ""
"Requested revision: '%(spec)s' does not exist in branch: %(branch_url)s"
"%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:995
msgid ""
"Operation denied because it would change the main history, which is not "
"permitted by the append_revisions_only setting on branch \"%(location)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1007
msgid ""
"These branches have diverged. Use the missing command to see how.\n"
"Use the merge command to reconcile them."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1026
msgid ""
"Branches have no common ancestor, and no merge base revision was specified."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1032
msgid ""
"Selected merge cannot perform reverse cherrypicks.  Try merge3 or diff3."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1038
msgid "Revisions have no common ancestor: %(revision_a)s %(revision_b)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1047
msgid ""
"Revisions are not derived from the same root: %(revision_a)s %(revision_b)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1056
msgid "Revision %(rev_id)s is not an ancestor of %(not_ancestor_id)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1065
msgid "Branch %(branch)s has no commits."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1082
msgid ""
"Bound branch %(branch)s is out of date with master branch %(master)s."
"%(extra_help)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1094
msgid ""
"Cannot commit to branch %(branch)s. It is bound to %(master)s, which is "
"bound to %(remote)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1106
msgid "Cannot pull --overwrite to a branch which is bound %(branch)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1115
msgid ""
"Unable to connect to target of bound branch %(branch)s => %(target)s: "
"%(error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1127
msgid "Versioned file error"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1132
msgid "Revision {%(revision_id)s} not present in \"%(file_id)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1142
msgid "Revision {%(revision_id)s} already present in \"%(file_id)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1152
msgid "Text did not match its checksum: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1204
msgid "Export format %(format)r not supported"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1213
msgid "Transport error: %(msg)s %(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1239
msgid "Generic bzr smart protocol error: %(details)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1247
msgid "Received bad protocol version marker: %(marker)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1279
msgid "Transport operation not possible: %(msg)s %(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1284
msgid "Connection error: %(msg)s %(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1289
msgid "%(msg)s %(host)s%(port)s%(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1310
msgid "Connection closed: %(msg)s %(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1315
msgid "Connection Timeout: %(msg)s%(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1320
msgid "Invalid range access in %(path)s at %(offset)s: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1330
msgid "Invalid http response for %(path)s: %(msg)s%(orig_error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1345
msgid "Invalid http range %(range)r for %(path)s: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1359
msgid "HTTP MIME Boundary missing for %(path)s: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1367
msgid "Invalid http Content-type \"%(ctype)s\" for %(path)s: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1376
msgid "%(source)s is%(permanently)s redirected to %(target)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1390
msgid "Too many redirections"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1395
msgid "Working tree has conflicts."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1400
msgid "Unable to import library \"%(library)s\": %(error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1408
msgid ""
"The working tree for %(basedir)s has changed since the last commit, but "
"weave merge requires that it be unchanged"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1418
msgid "Cycle in graph %(graph)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1446
msgid "File %(filename)s is not conflicted."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1468
msgid "No bundle was found in \"%(filename)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1477
msgid "Unable to handle bundle version %(version)s: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1487
msgid "Branch %(base)s is missing revision %(text_revision)s of %(file_id)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1500
msgid "File id {%(file_id)s} already exists in inventory as %(entry)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1510
msgid "Key %(key)s is already present in map"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1515
msgid "The prefix %(prefix)s is in the help search path twice."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1528
msgid ""
"No final name for trans_id %(trans_id)r\n"
"file-id: %(file_id)r\n"
"root trans-id: %(root_trans_id)r\n"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1557
msgid "Attempt to reuse a transform that has already been applied."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1562
msgid "Moving the root directory is not supported at this time"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1567
msgid "Failed to rename %(from_path)s to %(to_path)s: %(why)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1578
msgid ""
"Could not move %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1614
msgid ""
"Could not rename %(from_path)s%(operator)s %(to_path)s%(_has_extra)s%(extra)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1644
msgid "Unable to import paramiko (required for sftp support): %(error)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1652
msgid "Nothing to merge."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1657
msgid "Format %(format)s cannot be initialised by this version of brz."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1666
msgid ""
"Cannot convert from format %(from_format)s to format %(format)s.    "
"%(problem)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1678
msgid "Could not find an appropriate Differ for file \"%(path)s\""
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1686
msgid "%(exe_name)s could not be found on this machine"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1694
msgid "Diff is not installed on this machine: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1702
msgid "Diff3 is not installed on this machine."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1708
msgid "The content being inserted is already present."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1713
msgid ""
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
"to\n"
"    keep, and delete it when you are done."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1724
msgid ""
"This tree contains left-over files from a failed operation.\n"
"    Please examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you\n"
"    wish to keep, and delete it when you are done."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1734
msgid ""
"Unable to delete transform temporary directory %(limbo_dir)s.\n"
"    Please examine %(limbo_dir)s to see if it contains any files you wish "
"to\n"
"    keep, and delete it when you are done."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1745
msgid ""
"Unable to delete transform temporary directory %(pending_deletion)s.  Please "
"examine %(pending_deletion)s to see if it contains any files you wish to "
"keep, and delete it when you are done."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1755
msgid "Working tree is out of date, please run 'brz update'.%(more)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1769
msgid "Public branch \"%(public_location)s\" lacks revision \"%(revstring)s\"."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1782
msgid "Error in merge modified format"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1787
msgid "Format error in conflict listings"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1792
msgid ""
"An error has been detected in the repository %(repo_path)s.\n"
"Please run brz reconcile on this repository."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1803
msgid ""
"An inconsistent delta was supplied involving %(path)r, %(file_id)r\n"
"reason: %(reason)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1816
msgid ""
"An inconsistent delta was supplied: %(delta)r\n"
"reason: %(reason)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1827
msgid "To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1836
msgid "To use this feature you must upgrade your repository at %(path)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1841
msgid ""
"To use this feature you must upgrade your branch at %(path)s to a format "
"which supports rich roots."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1847
msgid "Cannot perform local-only commits on unbound branches."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1852
msgid "The method %(mname)s is not supported on objects of type %(tname)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1876
msgid "Shared repositories are not supported by %(format)r."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1884
msgid "Ghost tags not supported by format %(format)r."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1892
msgid "File is binary but should be text."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1897
msgid "The path %(path)s is not permitted on this platform"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1906
msgid ""
"Testament did not match expected value.\n"
"       For revision_id {%(revision_id)s}, expected {%(expected)s}, measured\n"
"       {%(measured)s}"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1918
msgid "Not a bzr revision-bundle: %(text)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1927
msgid "Bad bzr revision-bundle: %(text)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1936
msgid "Malformed bzr revision-bundle header: %(text)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1941
msgid "Malformed patches in bzr revision-bundle: %(text)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1946
msgid "Malformed footer in bzr revision-bundle: %(text)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1951
msgid "End of line marker was not \\n in bzr revision-bundle"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1961
msgid "Bundle format %(bundle_format)s is incompatible with %(other)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1971
msgid "Root class for inventory serialization errors"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1976
msgid ""
"The inventory was not in the expected format:\n"
" %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1984
msgid "This operation requires rich root data storage"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:1997
msgid "Unrecognised value for BRZ_SSH environment variable: %(vendor)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2006
msgid ""
"Don't know how to handle SSH connections. Please set BRZ_SSH environment "
"variable."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2013
msgid ""
"Could not determine revno for {%(revision_id)s} because its ancestry shows a "
"ghost at {%(ghost_revision_id)s}"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2023
msgid "Ghost revision {%(revision_id)s} cannot be used here."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2040
msgid ""
"A merge directive must provide either a bundle or a public branch location."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2047
msgid "Bad merge directive payload %(start)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2057
msgid "Preview patch does not match requested changes."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2063
msgid "Patch_type was %(patch_type)s, but no patch was supplied."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2073
msgid ""
"Your branch does not have all of the revisions required in order to merge "
"this merge directive and the target location specified in the merge "
"directive is not a branch: %(location)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2085
msgid "Unsupported entry kind %(kind)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2093
msgid "Can't subsume %(other_tree)s into %(tree)s. %(reason)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2103
msgid "Subsume target %(other_tree)s needs to be upgraded."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2111
msgid "No such tag: %(tag_name)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2119
msgid ""
"Tags not supported by %(branch)s; you may be able to use 'brz upgrade "
"%(branch_url)s'."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2129
msgid "Tag %(tag_name)s already exists."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2137
msgid "Could not understand response from smart server: %(response_tuple)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2176
msgid "Server sent an unexpected error: %(error_tuple)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2195
msgid "Unrecognised container format: %(container_format)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2203
msgid "Unexpected end of container stream"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2208
msgid "Unknown record type: %(record_type)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2216
msgid "Invalid record: %(reason)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2224
msgid "Container has data after end marker: %(excess)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2232
msgid "Container has multiple records with the same name: %(name)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2240
msgid "Corrupt or incompatible data stream: %(reason)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2248
msgid ""
"Working tree \"%(display_url)s\" has uncommitted changes (See brz status)."
"%(more)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2267
msgid ""
"Branch \"%(display_url)s\" does not support storing uncommitted changes."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2282
msgid ""
"Working tree \"%(display_url)s\" has shelved changes (See brz shelve --list)."
"%(more)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2288
msgid ""
"Unable to encode %(kind)s path %(path)r in user encoding %(user_encoding)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2300
msgid "The alias \"%(alias_name)s\" does not exist."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2308
msgid "Cannot bind address \"%(host)s:%(port)i\": %(orig_error)s."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2321
msgid "Tip change rejected: %(msg)s"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2329
msgid "An attempt to access a url outside the server jail was made: '%(url)s'."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2337
msgid "The user aborted the operation."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2389
msgid "%(controldir)r does not support co-located branches."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2397
msgid ""
"Branch \"%(branch_url)s\" appears to be bound to itself. Please use `brz "
"unbind` to fix."
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2406
msgid ""
"Kind change from %(from_kind)s to %(to_kind)s for %(path)s not supported by "
"format %(format)r"
msgstr ""

#: breezy/errors.py:2418
msgid ""
"Cannot store uncommitted changes because this branch already stores "
"uncommitted changes."
msgstr ""

#: breezy/export_pot.py:256
#, python-format
msgid "Exporting messages from builtin command: %s"
msgstr ""

#: breezy/export_pot.py:261
#, python-format
msgid "Plugin %s is not loaded"
msgstr ""

#: breezy/export_pot.py:278
#, python-brace-format
msgid "Exporting messages from plugin command: {0} in {1}"
msgstr ""

#: breezy/export_pot.py:299
#, python-format
msgid "Exporting message from error: %s"
msgstr ""

#: breezy/git/commands.py:125
#, python-format
msgid "%r is not a git repository"
msgstr ""

#: breezy/git/commands.py:138
msgid "Target repository doesn't support rich roots"
msgstr ""

#: breezy/git/commands.py:150
msgid "creating branches"
msgstr ""

#: breezy/git/commands.py:172
msgid ""
"Use 'bzr checkout' to create a working tree in the newly created branches."
msgstr ""

#: breezy/git/commands.py:214
#, python-format
msgid "Object not found: %s"
msgstr ""

#: breezy/gpg.py:372
#, python-brace-format
msgid "No GnuPG key results for pattern: {0}"
msgstr ""

#: breezy/gpg.py:378
#, python-brace-format
msgid "{0} commits with valid signatures"
msgstr ""

#: breezy/gpg.py:384
#, python-brace-format
msgid "{0} commit with unknown key"
msgid_plural "{0} commits with unknown keys"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:392
#, python-brace-format
msgid "{0} commit not valid"
msgid_plural "{0} commits not valid"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:400
#, python-brace-format
msgid "{0} commit not signed"
msgid_plural "{0} commits not signed"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:408
#, python-brace-format
msgid "{0} commit with key now expired"
msgid_plural "{0} commits with key now expired"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:428
#, python-brace-format
msgid "{0} commit by author {1} with key {2} now expired"
msgid_plural "{0} commits by author {1} with key {2} now expired"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:444
#, python-brace-format
msgid "{0} signed {1} commit"
msgid_plural "{0} signed {1} commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:461 breezy/gpg.py:478
#, python-brace-format
msgid "{0} commit by author {1}"
msgid_plural "{0} commits by author {1}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/gpg.py:493
#, python-brace-format
msgid "Unknown key {0} signed {1} commit"
msgid_plural "Unknown key {0} signed {1} commits"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/hooks.py:320
#, python-format
msgid "Introduced in: %s"
msgstr ""

#: breezy/hooks.py:323
#, python-format
msgid "Deprecated in: %s"
msgstr ""

#: breezy/lock.py:470
msgid "{0!r} was {1} locked again"
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:322
#, python-format
msgid "error removing pending lock: %s"
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:614
msgid "Unable to obtain"
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:616
msgid "Lock owner changed for"
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:618
#, python-brace-format
msgid "{0} lock {1} {2}."
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:625
#, python-format
msgid "Will continue to try until %s, unless you press Ctrl-C."
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:627
msgid "See \"brz help break-lock\" for more."
msgstr ""

#: breezy/lockdir.py:737
#, python-format
msgid ""
"held by %(user)s on %(hostname)s (process #%(pid)s), acquired %(time_ago)s"
msgstr ""

#: breezy/log.py:411
msgid "Further revision history missing."
msgstr ""

#: breezy/log.py:567
msgid "--exclude-common-ancestry requires two different revisions"
msgstr ""

#: breezy/log.py:569
#, python-format
msgid "invalid direction %r"
msgstr ""

#: breezy/log.py:657
msgid "Start revision not found in history of end revision."
msgstr ""

#: breezy/log.py:1106 breezy/log.py:1164
msgid "Logging revision 0 is invalid."
msgstr ""

#: breezy/log.py:1109 breezy/log.py:1166
msgid "Start revision must be older than the end revision."
msgstr ""

#: breezy/log.py:1865
#, python-format
msgid "unknown log formatter: %r"
msgstr ""

#: breezy/log.py:2162
msgid "fixes bug"
msgid_plural "fixes bugs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/log.py:2165
msgid "related bug"
msgid_plural "related bugs"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: breezy/merge.py:666
msgid "All changes applied successfully."
msgstr ""

#: breezy/merge.py:668
#, python-format
msgid "%d conflicts encountered."
msgstr ""

#: breezy/merge.py:799 breezy/merge.py:1834
msgid "Preparing file merge"
msgstr ""

#: breezy/mergeable.py:81
msgid "A directory cannot be a bundle"
msgstr ""

#: breezy/multiparent.py:439
msgid "Importing revisions"
msgstr ""

# help of 'help' option
#: breezy/option.py:551
msgid "Show help message."
msgstr ""

# help of 'quiet' option
#: breezy/option.py:553
msgid "Only display errors and warnings."
msgstr ""

# help of 'usage' option
#: breezy/option.py:556
msgid "Show usage message and options."
msgstr ""

# help of 'verbose' option
#: breezy/option.py:558
msgid "Display more information."
msgstr ""

# help of 'change' option
#: breezy/option.py:566
msgid ""
"Select changes introduced by the specified revision. See also \"help "
"revisionspec\"."
msgstr ""

# help of 'directory' option
#: breezy/option.py:568
msgid "Branch to operate on, instead of working directory."
msgstr ""

# help of 'log-format=long' option
#: breezy/option.py:570
msgid "Detailed log format."
msgstr ""

# help of 'log-format=gnu-changelog' option
#: breezy/option.py:570
msgid "Format used by GNU ChangeLog files."
msgstr ""

# help of 'log-format=line' option
#: breezy/option.py:570
msgid "Log format with one line per revision."
msgstr ""

# help of 'log-format=short' option
#: breezy/option.py:570
msgid "Moderately short log format."
msgstr ""

# help of 'log-format' option
#: breezy/option.py:570
msgid "Use specified log format."
msgstr ""

# title of 'log-format' option
#: breezy/option.py:572
msgid "Log format"
msgstr ""

# help of 'merge-type=lca' option
#: breezy/option.py:574
msgid "LCA-newness merge."
msgstr ""

# help of 'merge-type=diff3' option
#: breezy/option.py:574
msgid "Merge using external diff3."
msgstr ""

# help of 'merge-type=merge3' option
#: breezy/option.py:574
msgid "Native diff3-style merge."
msgstr ""

# help of 'merge-type' option
#: breezy/option.py:574
msgid "Select a particular merge algorithm."
msgstr ""

# help of 'merge-type=weave' option
#: breezy/option.py:574
msgid "Weave-based merge."
msgstr ""

# title of 'merge-type' option
#: breezy/option.py:576
msgid "Merge algorithm"
msgstr ""

# help of 'message' option
#: breezy/option.py:579
msgid "Message string."
msgstr ""

# help of 'null' option
#: breezy/option.py:581
msgid "Use an ASCII NUL (\\0) separator rather than a newline."
msgstr ""

# help of 'overwrite' option
#: breezy/option.py:583
msgid "Ignore differences between branches and overwrite unconditionally."
msgstr ""

# help of 'remember' option
#: breezy/option.py:585
msgid "Remember the specified location as a default."
msgstr ""

# help of 'reprocess' option
#: breezy/option.py:587
msgid "Reprocess to reduce spurious conflicts."
msgstr ""

# help of 'revision' option
#: breezy/option.py:591
msgid "See \"help revisionspec\" for details."
msgstr ""

# help of 'show-ids' option
#: breezy/option.py:593
msgid "Show internal object ids."
msgstr ""

# help of 'timezone' option
#: breezy/option.py:596
msgid "Display timezone as local, original, or utc."
msgstr ""

#: breezy/osutils.py:100
msgid "Parameter {0!r} encoding is unsupported by {1} application locale."
msgstr ""

#: breezy/osutils.py:225
msgid "lstat/stat of ({0!r}): {1!r}"
msgstr ""

#: breezy/osutils.py:1051 breezy/osutils.py:1062
#, python-format
msgid "sorry, %r not allowed in path"
msgstr ""

#: breezy/osutils.py:1281
#, python-format
msgid "%r is too short to calculate a relative path"
msgstr ""

# help of 'plugin' option of 'bash-completion' command
# help of 'plugin' option of 'zsh-completion' command
#: breezy/plugins/bash_completion/bashcomp.py:419
#: breezy/plugins/zsh_completion/zshcomp.py:257
msgid "Enable completions for the selected plugin (default: all plugins)"
msgstr ""

#: breezy/plugins/bash_completion/bashcomp.py:420
msgid "Generate a shell function for bash command line completion."
msgstr ""

#: breezy/plugins/bash_completion/bashcomp.py:422
msgid ""
"This command generates a shell function which can be used by bash to\n"
"automatically complete the currently typed command when the user presses\n"
"the completion key (usually tab)."
msgstr ""

#: breezy/plugins/bash_completion/bashcomp.py:426
msgid ""
"Commonly used like this:\n"
"    eval \"`brz bash-completion`\""
msgstr ""

# help of 'function-name' option of 'bash-completion' command
# help of 'function-name' option of 'zsh-completion' command
#: breezy/plugins/bash_completion/bashcomp.py:432
#: breezy/plugins/zsh_completion/zshcomp.py:270
msgid "Name of the generated function (default: _brz)"
msgstr ""

# help of 'function-only' option of 'bash-completion' command
#: breezy/plugins/bash_completion/bashcomp.py:434
msgid "Generate only the shell function, don't enable it"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:79
msgid "Backend for fast Bazaar data importers."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:81
msgid ""
"This command reads a mixed command/data stream and creates\n"
"branches in a Bazaar repository accordingly. The preferred\n"
"recipe is::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:85
msgid "  bzr fast-import project.fi project.bzr"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:87
msgid ""
"Numerous commands are provided for generating a fast-import file\n"
"to use as input.\n"
"To specify standard input as the input stream, use a\n"
"source name of '-' (instead of project.fi). If the source name\n"
"ends in '.gz', it is assumed to be compressed in gzip format."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:93
msgid ""
"project.bzr will be created if it doesn't exist. If it exists\n"
"already, it should be empty or be an existing Bazaar repository\n"
"or branch. If not specified, the current directory is assumed."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:97
msgid ""
"fast-import will intelligently select the format to use when\n"
"creating a repository or branch. If you are running Bazaar 1.17\n"
"up to Bazaar 2.0, the default format for Bazaar 2.x (\"2a\") is used.\n"
"Otherwise, the current default format (\"pack-0.92\" for Bazaar 1.x)\n"
"is used. If you wish to specify a custom format, use the `--format`\n"
"option."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:104 breezy/plugins/fastimport/cmds.py:176
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:190 breezy/plugins/fastimport/cmds.py:373
msgid " .. note::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:106
msgid ""
"    To maintain backwards compatibility, fast-import lets you\n"
"    create the target repository or standalone branch yourself.\n"
"    It is recommended though that you let fast-import create\n"
"    these for you instead."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:111
msgid ":Branch mapping rules:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:113
msgid " Git reference names are mapped to Bazaar branch names as follows:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:115
msgid ""
" * refs/heads/foo is mapped to foo\n"
" * refs/remotes/origin/foo is mapped to foo.remote\n"
" * refs/tags/foo is mapped to foo.tag\n"
" * */master is mapped to trunk, trunk.remote, etc.\n"
" * */trunk is mapped to git-trunk, git-trunk.remote, etc."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:121
msgid ":Branch creation rules:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:123
msgid ""
" When a shared repository is created or found at the destination,\n"
" branches are created inside it. In the simple case of a single\n"
" branch (refs/heads/master) inside the input file, the branch is\n"
" project.bzr/trunk."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:128
msgid ""
" When a standalone branch is found at the destination, the trunk\n"
" is imported there and warnings are output about any other branches\n"
" found in the input file."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:132
msgid ""
" When a branch in a shared repository is found at the destination,\n"
" that branch is made the trunk and other branches, if any, are\n"
" created in sister directories."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:136
msgid ":Working tree updates:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:138
msgid ""
" The working tree is generated for the trunk branch. If multiple\n"
" branches are created, a message is output on completion explaining\n"
" how to create the working trees for other branches."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:142
msgid ":Custom exporters:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:144
msgid ""
" The fast-export-from-xxx commands typically call more advanced\n"
" xxx-fast-export scripts. You are welcome to use the advanced\n"
" scripts if you prefer."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:148
msgid ""
" If you wish to write a custom exporter for your project, see\n"
" http://bazaar-vcs.org/BzrFastImport for the detailed protocol\n"
" specification. In many cases, exporters can be written quite\n"
" quickly using whatever scripting/programming language you like."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:153
msgid ":User mapping:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:155
msgid ""
" Some source repositories store just the user name while Bazaar\n"
" prefers a full email address. You can adjust user-ids while\n"
" importing by using the --user-map option. The argument is a\n"
" text file with lines in the format::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:160
msgid "   old-id = new-id"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:162
msgid ""
" Blank lines and lines beginning with # are ignored.\n"
" If old-id has the special value '@', then users without an\n"
" email address will get one created by using the matching new-id\n"
" as the domain, unless a more explicit address is given for them.\n"
" For example, given the user-map of::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:168
msgid ""
"   @ = example.com\n"
"   bill = William Jones <bill@example.com>"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:171
msgid " then user-ids are mapped as follows::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:173
msgid ""
"  maria => maria <maria@example.com>\n"
"  bill => William Jones <bill@example.com>"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:178
msgid ""
"    User mapping is supported by both the fast-import and\n"
"    fast-import-filter commands."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:181
msgid ":Blob tracking:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:183
msgid ""
" As some exporters (like git-fast-export) reuse blob data across\n"
" commits, fast-import makes two passes over the input file by\n"
" default. In the first pass, it collects data about what blobs are\n"
" used when, along with some other statistics (e.g. total number of\n"
" commits). In the second pass, it generates the repository and\n"
" branches."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:192
msgid ""
"    The initial pass isn't done if the --info option is used\n"
"    to explicitly pass in information about the input stream.\n"
"    It also isn't done if the source is standard input. In the\n"
"    latter case, memory consumption may be higher than otherwise\n"
"    because some blobs may be kept in memory longer than necessary."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:198
msgid ":Restarting an import:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:200
msgid ""
" At checkpoints and on completion, the commit-id -> revision-id\n"
" map is saved to a file called 'fastimport-id-map' in the control\n"
" directory for the repository (e.g. .bzr/repository). If the import\n"
" is interrupted or unexpectedly crashes, it can be started again\n"
" and this file will be used to skip over already loaded revisions.\n"
" As long as subsequent exports from the original source begin\n"
" with exactly the same revisions, you can use this feature to\n"
" maintain a mirror of a repository managed by a foreign tool.\n"
" If and when Bazaar is used to manage the repository, this file\n"
" can be safely deleted."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:213
msgid " Import a Subversion repository into Bazaar::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:215
msgid ""
"   svn-fast-export /svn/repo/path > project.fi\n"
"   bzr fast-import project.fi project.bzr"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:218
msgid " Import a CVS repository into Bazaar::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:220
msgid ""
"   cvs2git /cvs/repo/path > project.fi\n"
"   bzr fast-import project.fi project.bzr"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:223
msgid " Import a Git repository into Bazaar::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:225
msgid ""
"   cd /git/repo/path\n"
"   git fast-export --all > project.fi\n"
"   bzr fast-import project.fi project.bzr"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:229
msgid " Import a Mercurial repository into Bazaar::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:231
msgid ""
"   cd /hg/repo/path\n"
"   hg fast-export > project.fi\n"
"   bzr fast-import project.fi project.bzr"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:235
msgid " Import a Darcs repository into Bazaar::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:237
msgid ""
"   cd /darcs/repo/path\n"
"   darcs-fast-export > project.fi\n"
"   bzr fast-import project.fi project.bzr"
msgstr ""

# help of 'user-map' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:246
msgid "Path to file containing a map of user-ids."
msgstr ""

# help of 'info' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:249
msgid "Path to file containing caching hints."
msgstr ""

# help of 'trees' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:252
msgid "Update all working trees, not just trunk's."
msgstr ""

# help of 'count' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:255
msgid "Import this many revisions then exit."
msgstr ""

# help of 'checkpoint' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:258
msgid "Checkpoint automatically every N revisions. The default is 10000."
msgstr ""

# help of 'autopack' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:262
msgid "Pack every N checkpoints. The default is 4."
msgstr ""

# help of 'inv-cache' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:265
msgid "Number of inventories to cache."
msgstr ""

# help of 'mode' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:268
msgid "The import algorithm to use."
msgstr ""

# title of 'mode' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:269
msgid "Import Algorithm"
msgstr ""

# help of 'mode=default' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:270
msgid "Use the preferred algorithm (inventory deltas)."
msgstr ""

# help of 'mode=experimental' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:271
msgid "Enable experimental features."
msgstr ""

# help of 'format' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:281
msgid ""
"Specify a format for the created repository. See \"bzr help formats\" for "
"details."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:347
msgid "Generate a fast-import stream from a Bazaar branch."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:349
msgid ""
"This program generates a stream from a Bazaar branch in fast-import\n"
"format used by tools such as bzr fast-import, git-fast-import and\n"
"hg-fast-import."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:353
msgid ""
"It takes two optional arguments: the source bzr branch to export and\n"
"the destination to write the file to write the fastimport stream to."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:356
msgid ""
"If no source is specified, it will search for a branch in the\n"
"current directory."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:359
msgid ""
"If no destination is given or the destination is '-', standard output\n"
"is used. Otherwise, the destination is the name of a file. If the\n"
"destination ends in '.gz', the output will be compressed into gzip\n"
"format."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:364
msgid ":Round-tripping:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:366
msgid ""
" Recent versions of the fast-import specification support features\n"
" that allow effective round-tripping most of the metadata in Bazaar\n"
" branches. As such, fast-exporting a branch and fast-importing the data\n"
" produced will create a new repository with roughly equivalent history, i."
"e.\n"
" \"bzr log -v -p --include-merges --forward\" on the old branch and\n"
" new branch should produce similar, if not identical, results."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:375
msgid ""
"    Be aware that the new repository may appear to have similar history\n"
"    but internally it is quite different with new revision-ids and\n"
"    file-ids assigned. As a consequence, the ability to easily merge\n"
"    with branches based on the old repository is lost. Depending on your\n"
"    reasons for producing a new repository, this may or may not be an\n"
"    issue."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:382
msgid ":Interoperability:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:384
msgid ""
" fast-export can use the following \"extended features\" to\n"
" produce a richer data stream:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:387
msgid ""
" * *multiple-authors* - if a commit has multiple authors (as commonly\n"
"   occurs in pair-programming), all authors will be included in the\n"
"   output, not just the first author"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:391
msgid ""
" * *commit-properties* - custom metadata per commit that Bazaar stores\n"
"   in revision properties (e.g. branch-nick and bugs fixed by this\n"
"   change) will be included in the output."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:395
msgid ""
" * *empty-directories* - directories, even the empty ones, will be\n"
"   included in the output."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:398
msgid ""
" To disable these features and produce output acceptable to git 1.6,\n"
" use the --plain option. To enable these features, use --no-plain.\n"
" Currently, --plain is the default but that will change in the near\n"
" future once the feature names and definitions are formally agreed\n"
" to by the broader fast-import developer community."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:404
msgid ""
" Git has stricter naming rules for tags and fast-export --plain\n"
" will skip tags which can't be imported into git. To replace characters\n"
" unsupported in git with an underscore instead, specify\n"
" --rewrite-tag-names."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:409
msgid ":History truncation:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:411
msgid ""
" It is sometimes convenient to simply truncate the revision history at a\n"
" certain point.  The --baseline option, to be used in conjunction with -r,\n"
" emits a baseline commit containing the state of the entire source tree at\n"
" the first requested revision.  This allows a user to produce a tree\n"
" identical to the original without munging multiple exports."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:419
msgid " To produce data destined for import into Bazaar::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:421
msgid "   bzr fast-export --no-plain my-bzr-branch my.fi.gz"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:423
msgid " To produce data destined for Git 1.6::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:425
msgid "   bzr fast-export --plain my-bzr-branch my.fi"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:427
msgid ""
" To import several unmerged but related branches into the same repository,\n"
" use the --{export,import}-marks options, and specify a name for the git\n"
" branch like this::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:431
msgid ""
"   bzr fast-export --export-marks=marks.bzr project.dev |\n"
"          GIT_DIR=project/.git git-fast-import --export-marks=marks.git"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:434
msgid ""
"   bzr fast-export --import-marks=marks.bzr -b other project.other |\n"
"          GIT_DIR=project/.git git-fast-import --import-marks=marks.git"
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:437
msgid ""
" If you get a \"Missing space after source\" error from git-fast-import,\n"
" see the top of the commands.py module for a work-around."
msgstr ""

#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:440
msgid ""
" Since bzr uses per-branch tags and git/hg use per-repo tags, the\n"
" way bzr fast-export presently emits tags (unconditional reset &\n"
" new ref) may result in clashes when several different branches\n"
" are imported into single git/hg repo.  If this occurs, use the\n"
" bzr fast-export option --no-tags during the export of one or more\n"
" branches to avoid the issue."
msgstr ""

# help of 'git-branch' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:453
msgid "Name of the git branch to create (default=master)."
msgstr ""

# help of 'checkpoint' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:456
msgid "Checkpoint every N revisions (default=10000)."
msgstr ""

# help of 'marks' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:459
msgid "Import marks from and export marks to file."
msgstr ""

# help of 'import-marks' option of 'fast-export' command
# help of 'import-marks' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:462
msgid "Import marks from file."
msgstr ""

# help of 'export-marks' option of 'fast-export' command
# help of 'export-marks' option of 'fast-import' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:465
msgid "Export marks to file."
msgstr ""

# help of 'plain' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:468
msgid "Exclude metadata to maximise interoperability."
msgstr ""

# help of 'rewrite-tag-names' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:471
msgid "Replace characters invalid in git with '_' (plain mode only)."
msgstr ""

# help of 'baseline' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:475
msgid "Export an 'absolute' baseline commit prior tothe first relative commit"
msgstr ""

# help of 'no-tags' option of 'fast-export' command
#: breezy/plugins/fastimport/cmds.py:479
msgid "Don't export tags"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/account.py:66
msgid "Setting ssh/sftp usernames for launchpad.net."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:44
msgid "Open a Launchpad branch page in your web browser."
msgstr ""

# help of 'dry-run' option of 'launchpad-open' command
#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:49
msgid "Do not actually open the browser. Just say the URL we would use."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:85
#, python-format
msgid "Opening %s in web browser"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:93
msgid "Show or set the Launchpad user ID."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:95
msgid ""
"When communicating with Launchpad, some commands need to know your\n"
"Launchpad user ID.  This command can be used to set or show the\n"
"user ID that Bazaar will use for such communication."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:99
msgid ""
":Examples:\n"
"  Show the Launchpad ID of the current user::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:102
msgid "      brz launchpad-login"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:104
msgid "  Set the Launchpad ID of the current user to 'bob'::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:106
msgid "      brz launchpad-login bob"
msgstr ""

# help of 'no-check' option of 'launchpad-login' command
#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:113
msgid "Don't check that the user name is valid."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:128 breezy/plugins/launchpad/cmds.py:139
msgid "Launchpad user ID exists and has SSH keys.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:131
msgid "No Launchpad user ID configured.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:142
#, python-format
msgid "Launchpad user ID set to '%s'.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:147
msgid "Unset the Launchpad user ID."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:149
msgid ""
"When communicating with Launchpad, some commands need to know your\n"
"Launchpad user ID.  This command will log you out from Launchpad.\n"
"This means that communication with Launchpad will happen over\n"
"HTTPS, and will not require one of your SSH keys to be available."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:161
msgid "Not logged into Launchpad.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:166
#, python-format
msgid "Launchpad user ID %s logged out.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:236
msgid "Find the proposal to merge this revision."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:238
msgid ""
"Finds the merge proposal(s) that discussed landing the specified revision.\n"
"This works only if the if the merged_revno was recorded for the merge\n"
"proposal.  The proposal(s) are opened in a web browser."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:242
msgid ""
"Only the revision specified is searched for.  To find the mainline\n"
"revision that merged it into mainline, use the \"mainline\" revision spec."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:245
msgid "So, to find the merge proposal that reviewed line 1 of README::"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:247
msgid "  brz lp-find-proposal -r mainline:annotate:README:1"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:264
msgid "No review found."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:265
#, python-format
msgid "%d proposals(s) found."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/cmds.py:275
msgid "Finding proposals"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:225
#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:230
#, python-format
msgid "%s is not registered on Launchpad"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:240
#, python-format
msgid "%s has no development focus."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:245
#, python-format
msgid "development focus %s has no branch."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:250
#, python-format
msgid "source package %s has no branch."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:254
#, python-format
msgid "%s has no associated product or source package."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:265
#, python-format
msgid "%s is already up-to-date."
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_api.py:272
#, python-format
msgid "Pushing to %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_directory.py:175
#, python-brace-format
msgid ""
"resolution for {0}\n"
"  local: {1}\n"
" remote: {2}"
msgstr ""

#: breezy/plugins/launchpad/lp_propose.py:150
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:207
#, python-format
msgid "There is already a branch merge proposal: %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:53
msgid "Publish a derived branch."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:55
msgid ""
"Try to create a public copy of a local branch on a hosting site,\n"
"derived from the specified base branch."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:58
msgid ""
"Reasonable defaults are picked for owner name, branch name and project\n"
"name, but they can also be overridden from the command-line."
msgstr ""

# help of 'owner' option of 'publish-derived' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:64
msgid "Owner of the new remote branch."
msgstr ""

# help of 'project' option of 'publish-derived' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:65
msgid "Project name for the new remote branch."
msgstr ""

# help of 'overwrite' option of 'publish-derived' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:70
msgid "Overwrite existing commits."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:80
#, python-format
msgid "Using submit branch %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:83
#, python-format
msgid "Using parent branch %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:95
#, python-format
msgid "Pushed to %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:129
msgid "Propose a branch for merging."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:131
msgid ""
"This command creates a merge proposal for the local\n"
"branch to the target branch. The format of the merge\n"
"proposal depends on the submit branch."
msgstr ""

# title of 'hoster' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:139
msgid "hoster"
msgstr ""

# help of 'hoster' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:140
msgid "Use the hoster."
msgstr ""

# help of 'reviewers' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:143
msgid "Requested reviewers."
msgstr ""

# help of 'name' option of 'propose-merge' command
# help of 'name' option of 'publish-derived' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:144
msgid "Name of the new remote branch."
msgstr ""

# help of 'description' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:145
msgid "Description of the change."
msgstr ""

# help of 'prerequisite' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:146
msgid "Prerequisite branch."
msgstr ""

# help of 'wip' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:147
msgid "Mark merge request as work-in-progress"
msgstr ""

# help of 'commit-message' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:150
msgid "Set commit message for merge, if supported"
msgstr ""

# help of 'labels' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:152
msgid "Labels to apply."
msgstr ""

# help of 'no-allow-lossy' option of 'propose-merge' command
# help of 'no-allow-lossy' option of 'publish-derived' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:154
msgid "Allow fallback to lossy push, if necessary."
msgstr ""

# help of 'allow-collaboration' option of 'propose-merge' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:156
msgid "Allow collaboration from target branch maintainer(s)"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:174 breezy/plugins/propose/cmds.py:233
msgid "No target location specified or remembered"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:187
#, python-format
msgid "Published branch to %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:209
#, python-format
msgid "Merge proposal created: %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:213
msgid "Find a merge proposal."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:238
#, python-format
msgid "Merge proposal: %s\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:242
msgid "Log into GitHub."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:244
msgid ""
"When communicating with GitHub, some commands need to authenticate to\n"
"GitHub."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:279
msgid "Log into a GitLab instance."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:281
msgid ""
"This command takes a GitLab instance URL (e.g. https://gitlab.com)\n"
"as well as an optional private token. Private tokens can be created via the\n"
"web UI."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:287
msgid "  Log into GNOME's GitLab (prompts for a token):"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:289
msgid "     brz gitlab-login https://gitlab.gnome.org/"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:291
msgid "  Log into Debian's salsa, using a token created earlier:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:293
msgid "     brz gitlab-login https://salsa.debian.org if4Theis6Eich7aef0zo"
msgstr ""

# help of 'name' option of 'gitlab-login' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:299
msgid "Name for GitLab site in configuration."
msgstr ""

# help of 'no-check' option of 'gitlab-login' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:302
msgid "Don't check that the token is valid."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/cmds.py:364
msgid "Land a merge proposal."
msgstr ""

# help of 'message' option of 'land-merge-proposal' command
#: breezy/plugins/propose/cmds.py:368
msgid "Commit message to use."
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/github.py:397
#, python-format
msgid "Forking new repository %s from %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/propose/github.py:400
#, python-format
msgid "Reusing existing repository %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/quilt/merge.py:113
#, python-format
msgid "Applying %d quilt patches."
msgstr ""

#: breezy/plugins/quilt/merge.py:125
#, python-format
msgid "Unapplying %d quilt patches."
msgstr ""

#: breezy/plugins/quilt/merge.py:141
#, python-format
msgid "Committing with %d patches applied and %d patches unapplied."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:51
msgid ""
"A conflict occurred replaying a commit. Resolve the conflict and run 'brz "
"rebase-continue' or run 'brz rebase-abort'."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:59
msgid "Re-base a branch."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:61
msgid ""
"Rebasing is the process of taking a branch and modifying the history so\n"
"that it appears to start from a different point. This can be useful\n"
"to clean up the history before submitting your changes. The tree at the\n"
"end of the process will be the same as if you had merged the other branch,\n"
"but the history will be different."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:67
msgid ""
"The command takes the location of another branch on to which the branch in\n"
"the specified directory (by default, the current working directory)\n"
"will be rebased. If a branch is not specified then the parent branch\n"
"is used, and this is usually the desired result."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:72
msgid ""
"The first step identifies the revisions that are in the current branch that\n"
"are not in the parent branch. The current branch is then set to be at the\n"
"same revision as the target branch, and each revision is replayed on top\n"
"of the branch. At the end of the process it will appear as though your\n"
"current branch was branched off the current last revision of the target."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:78
msgid ""
"Each revision that is replayed may cause conflicts in the tree. If this\n"
"happens the command will stop and allow you to fix them up. Resolve the\n"
"commits as you would for a merge, and then run 'brz resolve' to marked\n"
"them as resolved. Once you have resolved all the conflicts you should\n"
"run 'brz rebase-continue' to continue the rebase operation."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:84
msgid ""
"If conflicts are encountered and you decide that you do not wish to "
"continue\n"
"you can run 'brz rebase-abort'."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:87
msgid ""
"The '--onto' option allows you to specify a different revision in the\n"
"target branch to start at when replaying the revisions. This means that\n"
"you can change the point at which the current branch will appear to be\n"
"branched from when the operation completes."
msgstr ""

# help of 'always-rebase-merges' option of 'rebase' command
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:100
msgid "Don't skip revisions that merge already present revisions."
msgstr ""

# help of 'pending-merges' option of 'rebase' command
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:103
msgid "Rebase pending merges onto local branch."
msgstr ""

# help of 'onto' option of 'rebase' command
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:105
msgid "Different revision to replay onto."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:132
msgid "--revision and --pending-merges are mutually exclusive"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:144
msgid "No upstream branch specified."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:145
#, python-format
msgid "Rebasing on %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:152
msgid ""
"A rebase operation was interrupted. Continue using 'brz rebase-continue' or "
"abort using 'brz rebase-abort'"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:169
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:386
msgid "--revision takes only one or two arguments"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:174
msgid "No pending merges present."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:177
msgid "Rebasing more than one pending merge not supported"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:203
msgid "No revisions to rebase.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:207
msgid "Base branch is descendant of current branch. Pulling instead.\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:224
#, python-format
msgid "%d revisions will be rebased:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:240
msgid "Abort an interrupted rebase."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:272
msgid "Continue an interrupted rebase after resolving conflicts."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:295
msgid ""
"There are still conflicts present. Resolve the conflicts and then run 'brz "
"resolve' and try again."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:302
msgid "No rebase to continue"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:313
msgid ""
"Print list of revisions that still need to be replayed as part of the\n"
"current rebase operation."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:337
msgid "No rebase in progress"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:340
#, python-format
msgid "Currently replaying: %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:342
#, python-brace-format
msgid "{0} -> {1}"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:388
msgid "--revision is mandatory"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:398
msgid "replaying commits"
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:429
msgid ""
"Rebase revisions based on a branch created with a different import tool."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:431
msgid ""
"This will change the identity of revisions whose parents\n"
"were mapped from revisions in the other version control system."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:434
msgid ""
"You are recommended to run \"brz check\" in the local repository\n"
"after running this command."
msgstr ""

# help of 'idmap-file' option of 'rebase-foreign' command
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:440
msgid "Write map with old and new revision ids."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'rebase' command
# help of 'directory' option of 'rebase-abort' command
# help of 'directory' option of 'rebase-continue' command
# help of 'directory' option of 'rebase-foreign' command
# help of 'directory' option of 'rebase-todo' command
#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:445
msgid ""
"Branch to replay onto, rather than the one containing the working directory."
msgstr ""

#: breezy/plugins/rewrite/commands.py:483
#, python-format
msgid "Using saved location: %s\n"
msgstr ""

#: breezy/plugins/stats/cmds.py:241
msgid "Generate statistics for LOCATION."
msgstr ""

# help of 'show-class' option of 'committer-statistics' command
#: breezy/plugins/stats/cmds.py:246
msgid "Show the class of contributions."
msgstr ""

#: breezy/plugins/stats/cmds.py:386
msgid "Determine credits for LOCATION."
msgstr ""

#: breezy/plugins/upload/cmds.py:466
msgid "Upload a working tree, as a whole or incrementally."
msgstr ""

#: breezy/plugins/upload/cmds.py:468
msgid ""
"If no destination is specified use the last one used.\n"
"If no revision is specified upload the changes since the last upload."
msgstr ""

#: breezy/plugins/upload/cmds.py:471
msgid "Changes include files added, renamed, modified or removed."
msgstr ""

# help of 'full' option of 'upload' command
#: breezy/plugins/upload/cmds.py:479
msgid "Upload the full working tree."
msgstr ""

# help of 'quiet' option of 'upload' command
#: breezy/plugins/upload/cmds.py:480
msgid "Do not output what is being done."
msgstr ""

# help of 'directory' option of 'upload' command
#: breezy/plugins/upload/cmds.py:483
msgid ""
"Branch to upload from, rather than the one containing the working directory."
msgstr ""

# help of 'auto' option of 'upload' command
#: breezy/plugins/upload/cmds.py:489
msgid "Trigger an upload from this branch whenever the tip revision changes."
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:245
msgid "pb parameter to convert() is deprecated"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:247
msgid "starting upgrade from format 4 to 5"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:256
msgid "note: upgrade may be faster if all store files are ungzipped first"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:285
msgid "converting revision"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:290
msgid "upgraded to weaves:"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:291
#, python-format
msgid "%6d revisions and inventories"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:293
#, python-format
msgid "%6d revisions not present"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:295
#, python-format
msgid "%6d texts"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:332
msgid "writing weave"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:336
#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:338
msgid "inventory"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:355
msgid "write revision"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:369
msgid "loading revision"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:374
#, python-format
msgid "revision {%s} not present in branch; will be converted as a ghost"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:506
msgid "starting upgrade from format 5 to 6"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:514
#, python-format
msgid "adding prefixes to %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:556
msgid "starting upgrade from format 6 to metadir"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:564
msgid "Removing ancestry.weave"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:569
msgid "Finding branch files"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:579
msgid "Upgrading repository"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:589
msgid "Upgrading branch"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:612
msgid "No working tree."
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:619
msgid "Upgrading working tree"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:639
#, python-format
msgid "Make %s lock"
msgstr ""

#: breezy/plugins/weave_fmt/bzrdir.py:650
#, python-format
msgid "Moving %s"
msgstr ""

#: breezy/plugins/zsh_completion/zshcomp.py:258
msgid "Generate a shell function for zsh command line completion."
msgstr ""

#: breezy/plugins/zsh_completion/zshcomp.py:260
msgid ""
"This command generates a shell function which can be used by zsh to\n"
"automatically complete the currently typed command when the user presses\n"
"the completion key (usually tab)."
msgstr ""

#: breezy/plugins/zsh_completion/zshcomp.py:264
msgid ""
"Commonly used like this:\n"
"    eval \"`brz zsh -completion`\""
msgstr ""

#: breezy/push.py:99
#, python-format
msgid ""
"Target directory %s already contains a .bzr directory, but it is not valid."
msgstr ""

#: breezy/push.py:103
#, python-format
msgid ""
"Target directory %s already exists, but does not have a .bzr directory. "
"Supply --use-existing-dir to push there anyway."
msgstr ""

#: breezy/push.py:124
#, python-format
msgid "Too many redirections trying to make %s."
msgstr ""

#: breezy/push.py:150
msgid ""
"These branches have diverged.  See \"brz help diverged-branches\" for more "
"information."
msgstr ""

#: breezy/push.py:155
#, python-format
msgid ""
"It is not possible to losslessly push to %s. You may want to use --lossy."
msgstr ""

#: breezy/push.py:161
#, python-format
msgid ""
"At %s you have a valid .bzr control directory, but not a branch or "
"repository. This is an unsupported configuration. Please move the target "
"directory out of the way and try again."
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:86
#, python-format
msgid "Reconciling branch %s"
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:91
#, python-format
msgid "Reconciling repository %s"
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:93
msgid "Reconciling repository"
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:99
#, python-format
msgid "%s cannot canonicalize CHKs."
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:105
msgid "Reconcile aborted: revision index has inconsistent parents."
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:107
msgid "Run \"brz check\" for more details."
msgstr ""

#: breezy/reconcile.py:109
msgid "Reconciliation complete."
msgstr ""

#: breezy/reconfigure.py:126
#, python-brace-format
msgid "{0} is now stacked on {1}\n"
msgstr ""

#: breezy/reconfigure.py:138
#, python-format
msgid "%s is now not stacked\n"
msgstr ""

#: breezy/rename_map.py:73
msgid "Calculating hashes"
msgstr ""

#: breezy/rename_map.py:108
msgid "Determining hash hits"
msgstr ""

#: breezy/rename_map.py:235
#, python-brace-format
msgid "{0} => {1}"
msgstr ""

#: breezy/repository.py:318
#, python-format
msgid "brz: ERROR (ignored): %s"
msgstr ""

#: breezy/repository.py:1599
msgid "Moving repository to repository.backup"
msgstr ""

#: breezy/repository.py:1607
msgid "Creating new repository"
msgstr ""

#: breezy/repository.py:1611
msgid "Copying content"
msgstr ""

#: breezy/repository.py:1613
msgid "Deleting old repository content"
msgstr ""

#: breezy/repository.py:1615
msgid "repository converted"
msgstr ""

#: breezy/revisionspec.py:858
#, python-brace-format
msgid "Using {0} {1}"
msgstr ""

#: breezy/send.py:58
#, python-format
msgid "Mail client \"%s\" does not support specifying body"
msgstr ""

#: breezy/send.py:62
msgid "--remember requires a branch to be specified."
msgstr ""

#: breezy/send.py:77
msgid "No submit branch known or specified"
msgstr ""

#: breezy/send.py:80
#, python-brace-format
msgid "Using saved {0} location \"{1}\" to determine what changes to submit."
msgstr ""

#: breezy/send.py:98
#, python-format
msgid "No such send format '%s'."
msgstr ""

#: breezy/send.py:114
msgid "bzr send takes at most two one revision identifiers"
msgstr ""

#: breezy/send.py:127
msgid "No revisions to submit."
msgstr ""

#: breezy/send.py:139
msgid ""
"- not supported for merge directives that use more than one output file."
msgstr ""

#: breezy/send.py:180
msgid "Format 0.9 does not permit bundle with no patch"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:49
#, python-format
msgid "Shelve adding file \"%(path)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:50
msgid "Shelve binary changes?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:51
msgid "Shelve changing \"%s\" from %(other)s to %(this)s?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:53
#, python-format
msgid "Shelve removing file \"%(path)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:54
#, python-format
msgid "Shelve %d change(s)?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:55
msgid "Shelve?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:56
#, python-format
msgid ""
"Shelve changing target of \"%(path)s\" from \"%(other)s\" to \"%(this)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:58
#, python-format
msgid "Shelve renaming \"%(other)s\" => \"%(this)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:73
#, python-format
msgid "Changes shelved with id \"%d\"."
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:77
msgid "Selected changes destroyed."
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:81
msgid "Selected changes:"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:101
#, python-format
msgid "Delete file \"%(path)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:102
msgid "Apply binary changes?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:103
#, python-format
msgid "Change \"%(path)s\" from %(this)s to %(other)s?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:105
#, python-format
msgid "Add file \"%(path)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:106
#, python-format
msgid "Apply %d change(s)?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:107
msgid "Apply change?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:108
#, python-format
msgid "Change target of \"%(path)s\" from \"%(this)s\" to \"%(other)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:110
#, python-format
msgid "Rename \"%(this)s\" => \"%(other)s\"?"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:407
msgid "No changes are shelved."
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:464
#, python-format
msgid "Using changes with id \"%d\"."
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:469
#, python-format
msgid "Message: %s"
msgstr ""

#: breezy/shelf_ui.py:481
#, python-format
msgid "Deleted changes with id \"%d\"."
msgstr ""

#: breezy/switch.py:71
msgid "Pending merges must be committed or reverted before using switch."
msgstr ""

#: breezy/switch.py:104
#, python-format
msgid "Tree is up to date at revision %d."
msgstr ""

#: breezy/switch.py:112
#, python-format
msgid "Updated to revision %d."
msgstr ""

#: breezy/switch.py:143
msgid ""
"Cannot switch as local commits found in the checkout. Commit these to the "
"bound branch or use --force to throw them away."
msgstr ""

#: breezy/switch.py:148
#, python-format
msgid ""
"Unable to connect to current master branch %(target)s: %(error)s To switch "
"anyway, use --force."
msgstr ""

#: breezy/switch.py:169
msgid "Cannot switch a branch, only a checkout."
msgstr ""

#: breezy/transform.py:1788 breezy/transform.py:1799 breezy/transform.py:1801
msgid "Apply phase"
msgstr ""

#: breezy/transform.py:1824 breezy/transform.py:1887
msgid "removing file"
msgstr ""

#: breezy/transform.py:1839 breezy/transform.py:1917
msgid "adding file"
msgstr ""

#: breezy/transform.py:2648
msgid "Building tree"
msgstr ""

#: breezy/transform.py:2741 breezy/transform.py:2762
msgid "Adding file contents"
msgstr ""

#: breezy/transform.py:3066
msgid "Resolution pass"
msgstr ""

#: breezy/tree.py:704
msgid "*** {0} content-filter: {1} => {2!r}"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:77
#, python-format
msgid "This is a checkout. The branch (%s) needs to be upgraded separately."
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:100
#, python-format
msgid "cannot upgrade from bzrdir format %s"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:103
#, python-format
msgid "starting upgrade of %s"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:110
msgid "finished"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:120
msgid "Deleting backup.bzr"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:148
#, python-brace-format
msgid ""
"\n"
"SUMMARY: {0} upgrades attempted, {1} succeeded, {2} failed"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:205
#, python-format
msgid "Found %d dependent branches - upgrading ..."
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:275
msgid "Upgrading bzrdirs"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:281
#, python-format
msgid "Upgrading %s"
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:283
#, python-brace-format
msgid "Upgrading {0} {1} ..."
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:301
msgid "Removing backup ..."
msgstr ""

#: breezy/upgrade.py:306
#, python-brace-format
msgid "failed to clean-up {0}: {1}"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:87
msgid "Failed to GetProcessMemoryInfo()"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:102
msgid "Cannot debug memory on win32 without ctypes or win32process"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:107
#, python-brace-format
msgid "WorkingSize {0:>7}KiB\tPeakWorking {1:>7}KiB\t{2}"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:115
#, python-format
msgid "WorkingSize       %8d KiB"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:117
#, python-format
msgid "PeakWorking       %8d KiB"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:119
#, python-format
msgid "PagefileUsage     %8d KiB"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:121
#, python-format
msgid "PeakPagefileUsage %8d KiB"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:123
#, python-format
msgid "PrivateUsage      %8d KiB"
msgstr ""

#: breezy/win32utils.py:125
#, python-format
msgid "PageFaultCount    %8d"
msgstr ""

#: breezy/workingtree.py:1167
msgid "Rerun update after fixing the conflicts."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/authentication/summary.txt:1
msgid "Information on configuring authentication"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:1
msgid ""
"Breezy 3.1a0 -- a free distributed version-control tool\n"
"https://www.breezy-vcs.org/"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:4
msgid ""
"Basic commands:\n"
"  brz init           makes this directory a versioned branch\n"
"  brz branch         make a copy of another branch"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:8
msgid ""
"  brz add            make files or directories versioned\n"
"  brz ignore         ignore a file or pattern\n"
"  brz mv             move or rename a versioned file"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:12
msgid ""
"  brz status         summarize changes in working copy\n"
"  brz diff           show detailed diffs"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:15
msgid ""
"  brz merge          pull in changes from another branch\n"
"  brz commit         save some or all changes\n"
"  brz send           send changes via email"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:19
msgid ""
"  brz log            show history of changes\n"
"  brz check          validate storage"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/detail.txt:22
msgid ""
"  brz help init      more help on e.g. init command\n"
"  brz help commands  list all commands\n"
"  brz help topics    list all help topics\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/basic/summary.txt:1
msgid "Basic commands"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:1
msgid "Branches"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:3
msgid ""
"A branch consists of the state of a project, including all of its\n"
"history. All branches have a repository associated (which is where the\n"
"branch history is stored), but multiple branches may share the same\n"
"repository (a shared repository). Branches can be copied and merged."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:8
msgid ""
"In addition, one branch may be bound to another one.  Binding to another\n"
"branch indicates that commits which happen in this branch must also\n"
"happen in the other branch.  Breezy ensures consistency by not allowing\n"
"commits when the two branches are out of date.  In order for a commit\n"
"to succeed, it may be necessary to update the current branch using\n"
"``brz update``."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:15
#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:66
#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:36
msgid "Related commands::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/branches/detail.txt:17
msgid ""
"  init    Change a directory into a versioned branch.\n"
"  branch  Create a new branch that is a copy of an existing branch.\n"
"  merge   Perform a three-way merge.\n"
"  bind    Bind a branch to another one.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/branches/summary.txt:1
msgid "Information on what a branch is"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/bugs/summary.txt:1
msgid "Bug tracker settings"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:1
msgid "Checkouts"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:3
msgid ""
"Checkouts are source trees that are connected to a branch, so that when\n"
"you commit in the source tree, the commit goes into that branch.  They\n"
"allow you to use a simpler, more centralized workflow, ignoring some of\n"
"Breezy's decentralized features until you want them. Using checkouts\n"
"with shared repositories is very similar to working with SVN or CVS, but\n"
"doesn't have the same restrictions.  And using checkouts still allows\n"
"others working on the project to use whatever workflow they like."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:11
msgid ""
"A checkout is created with the brz checkout command (see \"help checkout"
"\").\n"
"You pass it a reference to another branch, and it will create a local copy\n"
"for you that still contains a reference to the branch you created the\n"
"checkout from (the master branch). Then if you make any commits they will "
"be\n"
"made on the other branch first. This creates an instant mirror of your work, "
"or\n"
"facilitates lockstep development, where each developer is working together,\n"
"continuously integrating the changes of others."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:19
msgid ""
"However the checkout is still a first class branch in Breezy terms, so that\n"
"you have the full history locally.  As you have a first class branch you "
"can\n"
"also commit locally if you want, for instance due to the temporary loss af "
"a\n"
"network connection. Use the --local option to commit to do this. All the "
"local\n"
"commits will then be made on the master branch the next time you do a non-"
"local\n"
"commit."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:26
msgid ""
"If you are using a checkout from a shared branch you will periodically want "
"to\n"
"pull in all the changes made by others. This is done using the \"update\"\n"
"command. The changes need to be applied before any non-local commit, but\n"
"Breezy will tell you if there are any changes and suggest that you use this\n"
"command when needed."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:32
msgid ""
"It is also possible to create a \"lightweight\" checkout by passing the\n"
"--lightweight flag to checkout. A lightweight checkout is even closer to an\n"
"SVN checkout in that it is not a first class branch, it mainly consists of "
"the\n"
"working tree. This means that any history operations must query the master\n"
"branch, which could be slow if a network connection is involved. Also, as "
"you\n"
"don't have a local branch, then you cannot commit locally."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:39
msgid ""
"Lightweight checkouts work best when you have fast reliable access to the\n"
"master branch. This means that if the master branch is on the same disk or "
"LAN\n"
"a lightweight checkout will be faster than a heavyweight one for any "
"commands\n"
"that modify the revision history (as only one copy of the branch needs to\n"
"be updated). Heavyweight checkouts will generally be faster for any command\n"
"that uses the history but does not change it, but if the master branch is "
"on\n"
"the same disk then there won't be a noticeable difference."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:47
msgid ""
"Another possible use for a checkout is to use it with a treeless repository\n"
"containing your branches, where you maintain only one working tree by\n"
"switching the master branch that the checkout points to when you want to\n"
"work on a different branch."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:52
msgid ""
"Obviously to commit on a checkout you need to be able to write to the "
"master\n"
"branch. This means that the master branch must be accessible over a "
"writeable\n"
"protocol , such as sftp://, and that you have write permissions at the "
"other\n"
"end. Checkouts also work on the local file system, so that all that matters "
"is\n"
"file permissions."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:58
msgid ""
"You can change the master of a checkout by using the \"switch\" command "
"(see\n"
"\"help switch\").  This will change the location that the commits are sent "
"to.\n"
"The \"bind\" command can also be used to turn a normal branch into a heavy\n"
"checkout. If you would like to convert your heavy checkout into a normal\n"
"branch so that every commit is local, you can use the \"unbind\" command. To "
"see\n"
"whether or not a branch is bound or not you can use the \"info\" command. If "
"the\n"
"branch is bound it will tell you the location of the bound branch."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/detail.txt:68
msgid ""
"  checkout    Create a checkout. Pass --lightweight to get a lightweight\n"
"              checkout\n"
"  update      Pull any changes in the master branch in to your checkout\n"
"  commit      Make a commit that is sent to the master branch. If you have\n"
"              a heavy checkout then the --local option will commit to the\n"
"              checkout without sending the commit to the master\n"
"  switch      Change the master branch that the commits in the checkout "
"will\n"
"              be sent to\n"
"  bind        Turn a standalone branch into a heavy checkout so that any\n"
"              commits will be sent to the master branch\n"
"  unbind      Turn a heavy checkout into a standalone branch so that any\n"
"              commits are only made locally\n"
"  info        Displays whether a branch is bound or unbound. If the branch "
"is\n"
"              bound, then it will also display the location of the bound "
"branch\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/checkouts/summary.txt:1
msgid "Information on what a checkout is"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/configuration/summary.txt:1
msgid "Details on the configuration settings available"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/conflict-types/summary.txt:1
msgid "Types of conflicts and what to do about them"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/content-filters/summary.txt:1
msgid "Conversion of content into/from working trees"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:1
msgid "Criss-Cross"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:3
msgid ""
"A criss-cross in the branch history can cause the default merge technique\n"
"to emit more conflicts than would normally be expected."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:6
msgid ""
"In complex merge cases, ``brz merge --lca`` or ``brz merge --weave`` may "
"give\n"
"better results.  You may wish to ``brz revert`` the working tree and merge\n"
"again.  Alternatively, use ``brz remerge`` on particular conflicted files."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:10
msgid ""
"Criss-crosses occur in a branch's history if two branches merge the same "
"thing\n"
"and then merge one another, or if two branches merge one another at the "
"same\n"
"time.  They can be avoided by having each branch only merge from or into a\n"
"designated central branch (a \"star topology\")."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:15
msgid ""
"Criss-crosses cause problems because of the way merge works.  Breezy's "
"default\n"
"merge is a three-way merger; in order to merge OTHER into THIS, it must\n"
"find a basis for comparison, BASE.  Using BASE, it can determine whether\n"
"differences between THIS and OTHER are due to one side adding lines, or\n"
"from another side removing lines."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:21
msgid ""
"Criss-crosses mean there is no good choice for a base.  Selecting the "
"recent\n"
"merge points could cause one side's changes to be silently discarded.\n"
"Selecting older merge points (which Breezy does) mean that extra conflicts\n"
"are emitted."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/detail.txt:26
msgid ""
"The ``weave`` merge type is not affected by this problem because it uses\n"
"line-origin detection instead of a basis revision to determine the cause of\n"
"differences.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/criss-cross/summary.txt:1
msgid "Information on criss-cross merging"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/current-formats/summary.txt:1
msgid "Current storage formats"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/debug-flags/summary.txt:1
msgid "Options to show or record debug information"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/diverged-branches/summary.txt:1
msgid "How to fix diverged branches"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/env-variables/summary.txt:1
msgid "Environment variable names and values"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/eol/summary.txt:1
msgid "Information on end-of-line handling"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/detail.txt:1
msgid "Files"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/detail.txt:3
msgid ""
":On Unix:   ~/.config/breezy/breezy.conf\n"
":On Windows: %APPDATA%\\\\breezy\\\\breezy.conf"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/detail.txt:6
msgid ""
"Contains the user's default configuration. The section ``[DEFAULT]`` is\n"
"used to define general configuration that will be applied everywhere.\n"
"The section ``[ALIASES]`` can be used to create command aliases for\n"
"commonly used options."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/detail.txt:11
msgid "A typical config file might look something like::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/detail.txt:13
msgid ""
"  [DEFAULT]\n"
"  email=John Doe <jdoe@isp.com>"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/detail.txt:16
msgid ""
"  [ALIASES]\n"
"  commit = commit --strict\n"
"  log10 = log --short -r -10..-1\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/files/summary.txt:1
msgid "Information on configuration and log files"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:1
msgid "Storage Formats"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:3
msgid ""
"To ensure that older clients do not access data incorrectly,\n"
"Breezy's policy is to introduce a new storage format whenever\n"
"new features requiring new metadata are added. New storage\n"
"formats may also be introduced to improve performance and\n"
"scalability."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:9
msgid ""
"The newest format, 2a, is highly recommended. If your\n"
"project is not using 2a, then you should suggest to the\n"
"project owner to upgrade."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:13
msgid ""
"\n"
".. note::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:16
msgid ""
"   Some of the older formats have two variants:\n"
"   a plain one and a rich-root one. The latter include an additional\n"
"   field about the root of the tree. There is no performance cost\n"
"   for using a rich-root format but you cannot easily merge changes\n"
"   from a rich-root format into a plain format. As a consequence,\n"
"   moving a project to a rich-root format takes some co-ordination\n"
"   in that all contributors need to upgrade their repositories\n"
"   around the same time. 2a and all future formats will be\n"
"   implicitly rich-root."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/detail.txt:26
msgid ""
"See :doc:`current-formats-help` for the complete list of\n"
"currently supported formats. See :doc:`other-formats-help` for\n"
"descriptions of any available experimental and deprecated formats.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/formats/summary.txt:1
msgid "Information on choosing a storage format"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/git/detail.txt:1
msgid "Using Bazaar with Git."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/git/detail.txt:3
msgid ""
"The bzr-git plugin provides support for using Bazaar with local and remote\n"
"Git repositories, as just another format. You can clone, pull from and\n"
"push to git repositories as you would with any native Bazaar branch."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/git/detail.txt:7
msgid "The bzr-git plugin also adds three new bzr subcommands:"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/git/detail.txt:9
msgid ""
" * bzr git-objects: Extracts Git objects out of a Bazaar repository\n"
" * bzr git-refs: Display Git refs from a Bazaar branch or repository\n"
" * bzr git-import: Imports a local or remote Git repository to a set of "
"Bazaar\n"
"                   branches"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/git/detail.txt:14
msgid ""
"The 'git:' revision specifier can be used to find revisions by short or "
"long\n"
"GIT SHA1.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/git/summary.txt:1
msgid "Using Bazaar with Git"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:1
msgid "Global Options"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:3
msgid ""
"These options may be used with any command, and may appear in front of any\n"
"command.  (e.g. ``brz --profile help``)."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:6
msgid ""
"--version      Print the version number. Must be supplied before the "
"command.\n"
"--no-aliases   Do not process command aliases when running this command.\n"
"--builtin      Use the built-in version of a command, not the plugin "
"version.\n"
"               This does not suppress other plugin effects.\n"
"--no-plugins   Do not process any plugins.\n"
"--no-l10n      Do not translate messages.\n"
"--concurrency  Number of processes that can be run concurrently (selftest)."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:14
msgid ""
"--profile      Profile execution using the hotshot profiler.\n"
"--lsprof       Profile execution using the lsprof profiler.\n"
"--lsprof-file  Profile execution using the lsprof profiler, and write the\n"
"               results to a specified file.  If the filename ends with \".txt"
"\",\n"
"               text format will be used.  If the filename either starts "
"with\n"
"               \"callgrind.out\" or end with \".callgrind\", the output will "
"be\n"
"               formatted for use with KCacheGrind. Otherwise, the output\n"
"               will be a pickle.\n"
"--coverage     Generate line coverage report in the specified directory."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:24
msgid ""
"-Oname=value   Override the ``name`` config option setting it to ``value`` "
"for\n"
"               the duration of the command.  This can be used multiple times "
"if\n"
"               several options need to be overridden."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:28
msgid ""
"See https://www.breezy-vcs.org/developers/profiling.html for more\n"
"information on profiling."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/detail.txt:31
msgid ""
"A number of debug flags are also available to assist troubleshooting and\n"
"development.  See :doc:`debug-flags-help`.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/global-options/summary.txt:1
msgid "Options that control how Breezy runs"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/glossary/summary.txt:1
msgid "Glossary"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/hooks/summary.txt:1
msgid "Points at which custom processing can be added"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:1
msgid "Integration with Launchpad.net"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:3
msgid ""
"Launchpad.net provides free Bazaar branch hosting with integrated bug and\n"
"specification tracking."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:6
msgid ""
"The bzr client (through the plugin called 'launchpad') has special\n"
"features to communicate with Launchpad:"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:9
msgid ""
"    * The launchpad-login command tells Bazaar your Launchpad user name. "
"This\n"
"      is then used by the 'lp:' transport to download your branches using\n"
"      bzr+ssh://."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:13
msgid ""
"    * The 'lp:' transport uses Launchpad as a directory service: for "
"example\n"
"      'lp:bzr' and 'lp:python' refer to the main branches of the relevant\n"
"      projects and may be branched, logged, etc. You can also use the 'lp:'\n"
"      transport to refer to specific branches, e.g. lp:~bzr/bzr/trunk."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:18
msgid ""
"    * The 'lp:' bug tracker alias can expand launchpad bug numbers to their\n"
"      URLs for use with 'bzr commit --fixes', e.g. 'bzr commit --fixes "
"lp:12345'\n"
"      will record a revision property that marks that revision as fixing\n"
"      Launchpad bug 12345. When you push that branch to Launchpad it will\n"
"      automatically be linked to the bug report."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/detail.txt:24
msgid "For more information see http://help.launchpad.net/\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/launchpad/summary.txt:1
msgid "Using Bazaar with Launchpad.net"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/location-alias/summary.txt:1
msgid "Aliases for remembered locations"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/log-formats/summary.txt:1
msgid "Details on the logging formats available"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/missing-extensions/summary.txt:1
msgid "What to do when compiled extensions are missing"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/other-formats/summary.txt:1
msgid "Experimental and deprecated storage formats"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/patterns/summary.txt:1
msgid "Information on the pattern syntax"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:1
msgid "Repositories"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:3
msgid ""
"Repositories in Breezy are where committed information is stored. There is\n"
"a repository associated with every branch."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:6
msgid ""
"Repositories are a form of database. Breezy will usually maintain this for\n"
"good performance automatically, but in some situations (e.g. when doing\n"
"very many commits in a short time period) you may want to ask brz to\n"
"optimise the database indices. This can be done by the 'brz pack' command."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:11
msgid ""
"By default just running 'brz init' will create a repository within the new\n"
"branch but it is possible to create a shared repository which allows "
"multiple\n"
"branches to share their information in the same location. When a new branch "
"is\n"
"created it will first look to see if there is a containing shared repository "
"it\n"
"can use."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:17
msgid ""
"When two branches of the same project share a repository, there is\n"
"generally a large space saving. For some operations (e.g. branching\n"
"within the repository) this translates in to a large time saving."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:21
msgid ""
"To create a shared repository use the init-shared-repository command (or "
"the\n"
"alias init-shared-repo). This command takes the location of the repository "
"to\n"
"create. This means that 'brz init-shared-repository repo' will create a\n"
"directory named 'repo', which contains a shared repository. Any new "
"branches\n"
"that are created in this directory will then use it for storage."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:27
msgid ""
"It is a good idea to create a repository whenever you might create more\n"
"than one branch of a project. This is true for both working areas where you\n"
"are doing the development, and any server areas that you use for hosting\n"
"projects. In the latter case, it is common to want branches without working\n"
"trees. Since the files in the branch will not be edited directly there is "
"no\n"
"need to use up disk space for a working tree. To create a repository in "
"which\n"
"the branches will not have working trees pass the '--no-trees' option to\n"
"'init-shared-repository'."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/detail.txt:38
msgid ""
"  init-shared-repository   Create a shared repository. Use --no-trees to "
"create\n"
"                           one in which new branches won't get a working "
"tree.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/repositories/summary.txt:1
msgid "Basic information on shared repositories."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/revisionspec/summary.txt:1
msgid "Explain how to use --revision"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/rules/summary.txt:1
msgid "Information on defining rule-based preferences"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standalone-trees/detail.txt:1
msgid "Standalone Trees"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standalone-trees/detail.txt:3
msgid ""
"A standalone tree is a working tree with an associated repository. It\n"
"is an independently usable branch, with no dependencies on any other.\n"
"Creating a standalone tree (via brz init) is the quickest way to put\n"
"an existing project under version control."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standalone-trees/detail.txt:8
msgid "Related Commands::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standalone-trees/detail.txt:10
msgid "  init    Make a directory into a versioned branch.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standalone-trees/summary.txt:1
msgid "Information on what a standalone tree is"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:1
msgid "Standard Options"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:3
msgid "Standard options are legal for all commands."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:5
msgid ""
"--help, -h     Show help message.\n"
"--verbose, -v  Display more information.\n"
"--quiet, -q    Only display errors and warnings."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standard-options/detail.txt:9
msgid "Unlike global options, standard options can be used in aliases.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/standard-options/summary.txt:1
msgid "Options that can be used with any command"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:1
msgid "Status Flags"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:3
msgid ""
"Status flags are used to summarise changes to the working tree in a concise\n"
"manner.  They are in the form::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:6
msgid "   xxx   <filename>"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:8
msgid "where the columns' meanings are as follows."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:10
msgid "Column 1 - versioning/renames::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:12
msgid ""
"  + File versioned\n"
"  - File unversioned\n"
"  R File renamed\n"
"  ? File unknown\n"
"  X File nonexistent (and unknown to brz)\n"
"  C File has conflicts\n"
"  P Entry for a pending merge (not a file)"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:20
msgid "Column 2 - contents::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:22
msgid ""
"  N File created\n"
"  D File deleted\n"
"  K File kind changed\n"
"  M File modified"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:27
msgid "Column 3 - execute::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/detail.txt:29
msgid "  * The execute bit was changed\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/status-flags/summary.txt:1
msgid "Help on status flags"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/sync-for-reconfigure/detail.txt:1
msgid "Branches Out of Sync"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/sync-for-reconfigure/detail.txt:3
msgid ""
"When reconfiguring a checkout, tree or branch into a lightweight checkout,\n"
"a local branch must be destroyed.  (For checkouts, this is the local branch\n"
"that serves primarily as a cache.)  If the branch-to-be-destroyed does not\n"
"have the same last revision as the new reference branch for the lightweight\n"
"checkout, data could be lost, so Breezy refuses."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/sync-for-reconfigure/detail.txt:9
msgid "How you deal with this depends on *why* the branches are out of sync."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/sync-for-reconfigure/detail.txt:11
msgid ""
"If you have a checkout and have done local commits, you can get back in "
"sync\n"
"by running \"brz update\" (and possibly \"brz commit\")."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/sync-for-reconfigure/detail.txt:14
msgid ""
"If you have a branch and the remote branch is out-of-date, you can push\n"
"the local changes using \"brz push\".  If the local branch is out of date, "
"you\n"
"can do \"brz pull\".  If both branches have had changes, you can merge, "
"commit\n"
"and then push your changes.  If you decide that some of the changes aren't\n"
"useful, you can \"push --overwrite\" or \"pull --overwrite\" instead.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/sync-for-reconfigure/summary.txt:1
msgid "Steps to resolve \"out-of-sync\" when reconfiguring"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/topics/summary.txt:1
msgid "Topics list"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/url-special-chars/summary.txt:1
msgid "Special character handling in URLs"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/urlspec/summary.txt:1
msgid "Supported transport protocols"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:1
msgid "Working Trees"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:3
msgid ""
"A working tree is the contents of a branch placed on disk so that you can\n"
"see the files and edit them. The working tree is where you make changes to "
"a\n"
"branch, and when you commit the current state of the working tree is the\n"
"snapshot that is recorded in the commit."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:8
msgid ""
"When you push a branch to a remote system, a working tree will not be\n"
"created. If one is already present the files will not be updated. The\n"
"branch information will be updated and the working tree will be marked\n"
"as out-of-date. Updating a working tree remotely is difficult, as there\n"
"may be uncommitted changes or the update may cause content conflicts that "
"are\n"
"difficult to deal with remotely."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:15
msgid ""
"If you have a branch with no working tree you can use the 'checkout' "
"command\n"
"to create a working tree. If you run 'brz checkout .' from the branch it "
"will\n"
"create the working tree. If the branch is updated remotely, you can update "
"the\n"
"working tree by running 'brz update' in that directory."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:20
msgid ""
"If you have a branch with a working tree that you do not want the 'remove-"
"tree'\n"
"command will remove the tree if it is safe. This can be done to avoid the\n"
"warning about the remote working tree not being updated when pushing to the\n"
"branch. It can also be useful when working with a '--no-trees' repository\n"
"(see 'brz help repositories')."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:26
msgid ""
"If you want to have a working tree on a remote machine that you push to you\n"
"can either run 'brz update' in the remote branch after each push, or use "
"some\n"
"other method to update the tree during the push. There is an 'rspush' "
"plugin\n"
"that will update the working tree using rsync as well as doing a push. "
"There\n"
"is also a 'push-and-update' plugin that automates running 'brz update' via "
"SSH\n"
"after each push."
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:33
msgid "Useful commands::"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/detail.txt:35
msgid ""
"  checkout     Create a working tree when a branch does not have one.\n"
"  remove-tree  Removes the working tree from a branch when it is safe to do "
"so.\n"
"  update       When a working tree is out of sync with its associated "
"branch\n"
"               this will update the tree to match the branch.\n"
msgstr ""

#: dummy/help_topics/working-trees/summary.txt:1
msgid "Information on working trees"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:1
msgid ""
"Authentication Settings\n"
"======================="
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:4
msgid ""
"\n"
"Intent\n"
"------"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:8
msgid ""
"Many different authentication policies can be described in the\n"
"``authentication.conf`` file but a particular user should need only a few\n"
"definitions to cover his needs without having to specify a user and a "
"password\n"
"for every branch he uses."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:13
msgid ""
"The definitions found in this file are used to find the credentials to use "
"for\n"
"a given url. The same credentials can generally be used for as many branches "
"as\n"
"possible by grouping their declaration around the remote servers that need\n"
"them. It's even possible to declare credentials that will be used by "
"different\n"
"servers."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:19
msgid ""
"The intent is to make this file as small as possible to minimize maintenance."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:21
msgid ""
"Once the relevant credentials are declared in this file you may use branch "
"urls\n"
"without embedding passwords (security hazard) or even users (enabling "
"sharing\n"
"of your urls with others)."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:25
msgid "Instead of using::"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:27
msgid "  brz branch sftp://joe:secret@host.com/path/to/my/branch"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:29
msgid "you simply use::"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:31
msgid "  brz branch sftp://host.com/path/to/my/branch"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:33
msgid "provided you have created the following ``authentication.conf`` file::"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:35
msgid ""
"  [myprojects]\n"
"  scheme=sftp\n"
"  host=host.com\n"
"  user=joe\n"
"  password=secret\n"
"  "
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:42
msgid ""
"Authentication definitions\n"
"--------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:45
msgid ""
"There are two kinds of authentication used by the various schemes supported "
"by\n"
"brz:"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:48
msgid "1. user and password"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:50
msgid ""
"``FTP`` needs a (``user``, ``password``) to authenticate against a ``host``\n"
"``SFTP`` can use either a password or a host key to authenticate. However,\n"
"ssh agents are a better, more secure solution. So we have chosen to not "
"provide\n"
"our own less secure method."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:55
msgid "2. user, realm and password"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:57
msgid ""
"``HTTP`` and ``HTTPS`` needs a (``user, realm, password``) to authenticate\n"
"against a host. But, by using ``.htaccess`` files, for example, it is "
"possible\n"
"to define several (``user, realm, password``) for a given ``host``. So what "
"is\n"
"really needed is (``user``, ``password``, ``host``, ``path``). The ``realm`` "
"is\n"
"not taken into account in the definitions, but will displayed if brz "
"prompts\n"
"you for a password."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:64
msgid ""
"``HTTP proxy`` can be handled as ``HTTP`` (or ``HTTPS``) by explicitly\n"
"specifying the appropriate port."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:67
msgid ""
"To take all schemes into account, the password will be deduced from a set "
"of\n"
"authentication definitions (``scheme``, ``host``, ``port``, ``path``, "
"``user``,\n"
"``password``)."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:71
msgid ""
"  * ``scheme``: can be empty (meaning the rest of the definition can be "
"used\n"
"    for any scheme), ``SFTP`` and ``bzr+ssh`` should not be used here, "
"``ssh``\n"
"    should be used instead since this is the real scheme regarding\n"
"    authentication,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:76
msgid "  * ``host``: can be empty (to act as a default for any host),"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:78
msgid ""
"  * ``port`` can be empty (useful when an host provides several servers for "
"the\n"
"    same scheme), only numerical values are allowed, this should be used "
"only\n"
"    when the server uses a port different than the scheme standard port,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:82
msgid "  * ``path``: can be empty (FTP or SFTP will never user it),"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:84
msgid ""
"  * ``user``: can be empty (``bzr`` will default to python's\n"
"    ``getpass.get_user()``),"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:87
msgid ""
"  * ``password``: can be empty if you prefer to always be prompted for your\n"
"    password."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:90
msgid ""
"Multiple definitions can be provided and, for a given URL, brz will select "
"a\n"
"(``user`` [, ``password``]) based on the following rules :"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:93
msgid " 1. the first match wins,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:95
msgid " 2. empty fields match everything,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:97
msgid ""
" 3. ``scheme`` matches even if decorators are used in the requested URL,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:99
msgid ""
" 4. ``host`` matches exactly or act as a domain if it starts with '.'\n"
"    (``project.bzr.sf.net`` will match ``.bzr.sf.net`` but ``projectbzr.sf."
"net``\n"
"    will not match ``bzr.sf.net``)."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:103
msgid ""
" 5. ``port`` matches if included in the requested URL (exact matches only)"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:105
msgid ""
" 6. ``path`` matches if included in the requested URL (and by rule #2 "
"above,\n"
"    empty paths will match any provided path)."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:110
msgid ""
"File format\n"
"-----------"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:113
msgid ""
"The general rules for :doc:`configuration files <configuration-help>`\n"
"apply except for the variable policies."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:116
msgid "Each section describes an authentication definition."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:118
msgid ""
"The section name is an arbitrary string, only the ``DEFAULT`` value is "
"reserved\n"
"and should appear as the *last* section."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:121
msgid "Each section should define:"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:123
msgid "* ``user``: the login to be used,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:125
msgid "Each section could define:"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:127
msgid "* ``host``: the remote server,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:129
msgid "* ``port``: the port the server is listening,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:131
msgid "* ``path``: the branch location,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:133
msgid "* ``password``: the password."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:135
msgid ""
"\n"
"Examples\n"
"--------"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:139
msgid ""
"\n"
"Personal projects hosted outside\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:143
msgid ""
"All connections are done with the same ``user`` (the remote one for which "
"the\n"
"default brz one is not appropriate) and the password is always prompted "
"with\n"
"some exceptions::"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:147
msgid ""
"        # Pet projects on hobby.net\n"
"        [hobby]\n"
"        host=r.hobby.net\n"
"        user=jim\n"
"        password=obvious1234\n"
"        \n"
"        # Home server\n"
"        [home]\n"
"        scheme=https\n"
"        host=home.net\n"
"        user=joe\n"
"        password=1essobV10us\n"
"        \n"
"        [DEFAULT]\n"
"        # Our local user is barbaz, on all remote sites we're known as "
"foobar\n"
"        user=foobar"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:164
msgid ""
"\n"
"Source hosting provider\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:168
msgid "In the shp.net (fictitious) domain, each project has its own site::"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:170
msgid ""
"        [shpnet domain]\n"
"        # we use sftp, but ssh is the scheme used for authentication\n"
"        scheme=ssh\n"
"        # The leading '.' ensures that 'shp.net' alone doesn't match\n"
"        host=.shp.net\n"
"        user=joe\n"
"        # brz doesn't support supplying a password for sftp,\n"
"        # consider using an ssh agent if you don't want to supply\n"
"        # a password interactively. (pageant, ssh-agent, etc)"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:180
msgid ""
"HTTPS, SFTP servers and their proxy\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:183
msgid ""
"At company.com, the server hosting release and integration branches is "
"behind a\n"
"proxy, and the two branches use different authentication policies::"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:186
msgid ""
"        [reference code]\n"
"        scheme=https\n"
"        host=dev.company.com\n"
"        path=/dev\n"
"        user=user1\n"
"        password=pass1"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:193
msgid ""
"        # development branches on dev server\n"
"        [dev]\n"
"        scheme=ssh # bzr+ssh and sftp are available here\n"
"        host=dev.company.com\n"
"        path=/dev/integration\n"
"        user=user2\n"
"        \n"
"        # proxy\n"
"        [proxy]\n"
"        scheme=http\n"
"        host=proxy.company.com\n"
"        port=3128\n"
"        user=proxyuser1\n"
"        password=proxypass1"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:208
msgid ""
"\n"
"Planned enhancements\n"
"--------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:212
msgid ""
"The following are not yet implemented but planned as parts of a work in\n"
"progress:"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:215
msgid "* add a  ``password_encoding`` field allowing:"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:217
msgid ""
"  - storing the passwords in various obfuscating encodings (base64 for one),"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:219
msgid "  - delegate password storage to plugins (.netrc for example)."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:221
msgid ""
"* update the credentials when the user is prompted for user or password,"
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:223
msgid "* add a ``verify_certificates`` field for ``HTTPS``."
msgstr ""

#: en/help_topics/authentication.txt:225
msgid ""
"The ``password_encoding`` and ``verify_certificates`` fields are recognized "
"but\n"
"ignored in the actual implementation.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:1
msgid "Bug Tracker Settings"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:3
msgid ""
"When making a commit, metadata about bugs fixed by that change can be\n"
"recorded by using the ``--fixes`` option. For each bug marked as fixed, an\n"
"entry is included in the 'bugs' revision property stating '<url> <status>'.\n"
"(The only ``status`` value currently supported is ``fixed.``)"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:8
msgid ""
"The ``--fixes`` option allows you to specify a bug tracker and a bug "
"identifier\n"
"rather than a full URL. This looks like::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:11
msgid "    bzr commit --fixes <tracker>:<id>"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:13 en/help_topics/configuration.txt:410
msgid "or::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:15
msgid "    bzr commit --fixes <id>"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:17
msgid ""
"where \"<tracker>\" is an identifier for the bug tracker, and \"<id>\" is "
"the\n"
"identifier for that bug within the bugtracker, usually the bug number.\n"
"If \"<tracker>\" is not specified the ``bugtracker`` set in the branch\n"
"or global configuration is used."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:22
msgid ""
"Bazaar knows about a few bug trackers that have many users. If\n"
"you use one of these bug trackers then there is no setup required to\n"
"use this feature, you just need to know the tracker identifier to use.\n"
"These are the bugtrackers that are built in:"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:27
msgid ""
"  ============================ ============ ============\n"
"  URL                          Abbreviation Example\n"
"  ============================ ============ ============\n"
"  https://bugs.launchpad.net/  lp           lp:12345\n"
"  http://bugs.debian.org/      deb          deb:12345\n"
"  http://bugzilla.gnome.org/   gnome        gnome:12345\n"
"  ============================ ============ ============"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:35
msgid ""
"For the bug trackers not listed above configuration is required.\n"
"Support for generating the URLs for any project using Bugzilla or Trac\n"
"is built in, along with a template mechanism for other bugtrackers with\n"
"simple URL schemes. If your bug tracker can't be described by one\n"
"of the schemes described below then you can write a plugin to support\n"
"it."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:42
msgid ""
"If you use Bugzilla or Trac, then you only need to set a configuration\n"
"variable which contains the base URL of the bug tracker. These options\n"
"can go into ``breezy.conf``, ``branch.conf`` or into a branch-specific\n"
"configuration section in ``locations.conf``.  You can set up these values\n"
"for each of the projects you work on."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:48
msgid ""
"Note: As you provide a short name for each tracker, you can specify one or\n"
"more bugs in one or more trackers at commit time if you wish."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:51
msgid ""
"Launchpad\n"
"---------"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:54
msgid "Use ``bzr commit --fixes lp:2`` to record that this commit fixes bug 2."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:56
msgid ""
"bugzilla_<tracker>_url\n"
"----------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:59
msgid ""
"If present, the location of the Bugzilla bug tracker referred to by\n"
"<tracker>. This option can then be used together with ``bzr commit\n"
"--fixes`` to mark bugs in that tracker as being fixed by that commit. For\n"
"example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:64
msgid "    bugzilla_squid_url = http://bugs.squid-cache.org"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:66
msgid ""
"would allow ``bzr commit --fixes squid:1234`` to mark Squid's bug 1234 as\n"
"fixed."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:69
msgid ""
"trac_<tracker>_url\n"
"------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:72
msgid ""
"If present, the location of the Trac instance referred to by\n"
"<tracker>. This option can then be used together with ``bzr commit\n"
"--fixes`` to mark bugs in that tracker as being fixed by that commit. For\n"
"example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:77
msgid "    trac_twisted_url = http://www.twistedmatrix.com/trac"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:79
msgid ""
"would allow ``bzr commit --fixes twisted:1234`` to mark Twisted's bug 1234 "
"as\n"
"fixed."
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:82
msgid ""
"bugtracker_<tracker>_url\n"
"------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:85
msgid ""
"If present, the location of a generic bug tracker instance referred to by\n"
"<tracker>. The location must contain an ``{id}`` placeholder,\n"
"which will be replaced by a specific bug ID. This option can then be used\n"
"together with ``bzr commit --fixes`` to mark bugs in that tracker as being\n"
"fixed by that commit. For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:91
msgid "    bugtracker_python_url = http://bugs.python.org/issue{id}"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:93
msgid ""
"would allow ``bzr commit --fixes python:1234`` to mark bug 1234 in Python's\n"
"Roundup bug tracker as fixed, or::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:96
msgid ""
"    bugtracker_cpan_url = http://rt.cpan.org/Public/Bug/Display.html?id={id}"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:98
msgid ""
"would allow ``bzr commit --fixes cpan:1234`` to mark bug 1234 in CPAN's\n"
"RT bug tracker as fixed, or::"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:101
msgid "    bugtracker_hudson_url = http://issues.hudson-ci.org/browse/{id}"
msgstr ""

#: en/help_topics/bugs.txt:103
msgid ""
"would allow ``bzr commit --fixes hudson:HUDSON-1234`` to mark bug "
"HUDSON-1234\n"
"in Hudson's JIRA bug tracker as fixed.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:1
msgid ""
"Configuration Settings\n"
"======================="
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:4
msgid ""
"Environment settings\n"
"---------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:7
msgid ""
"While most configuration is handled by configuration files, some options\n"
"which may be semi-permanent can also be controlled through the environment."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:10
msgid ""
"BRZ_EMAIL\n"
"~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:13
msgid "Override the email id used by Breezy.  Typical format::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:15
msgid "  \"John Doe <jdoe@example.com>\""
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:17
msgid "See also the ``email`` configuration option."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:19
msgid ""
"BRZ_PROGRESS_BAR\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:22
msgid ""
"Override the progress display.  Possible values are \"none\" or \"text\".  "
"If\n"
"the value is \"none\" then no progress bar is displayed.  The value \"text\" "
"draws\n"
"the ordinary command line progress bar."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:26
msgid ""
"BRZ_SIGQUIT_PDB\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:29
msgid "Control whether SIGQUIT behaves normally or invokes a breakin debugger."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:31
msgid ""
"* 0 = Standard SIGQUIT behavior (normally, exit with a core dump)\n"
"* 1 = Invoke breakin debugger (default)"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:34
msgid ""
"BRZ_HOME\n"
"~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:37
msgid "Override the home directory used by Breezy."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:39
msgid ""
"BRZ_SSH\n"
"~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:42
msgid "Select a different SSH implementation."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:44
msgid ""
"BRZ_PDB\n"
"~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:47
msgid "Control whether to launch a debugger on error."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:49
msgid ""
"* 0 = Standard behavior\n"
"* 1 = Launch debugger"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:52
msgid ""
"BZR_REMOTE_PATH\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:55
msgid ""
"Path to the Bazaar or Breezy executable to use when using the bzr+ssh "
"protocol."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:57
msgid "See also the ``bzr_remote_path`` configuration option."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:59
msgid ""
"BRZ_EDITOR\n"
"~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:62
msgid "Path to the editor Breezy should use for commit messages, etc."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:64
msgid ""
"BRZ_LOG\n"
"~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:67
msgid ""
"Location of the Breezy log file. You can check the current location by\n"
"running ``bzr version``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:70
msgid ""
"The log file contains debug information that is useful for diagnosing or\n"
"reporting problems with Breezy."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:73
msgid ""
"Setting this to ``NUL`` on Windows or ``/dev/null`` on other platforms\n"
"will disable logging."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:76
msgid ""
"\n"
"BRZ_PLUGIN_PATH\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:80
msgid ""
"The path to the plugins directory that Breezy should use.\n"
"If not set, Breezy will search for plugins in:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:83
msgid "* the user specific plugin directory (containing the ``user`` plugins),"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:85
msgid "* the breezy directory (containing the ``core`` plugins),"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:87
msgid ""
"* the site specific plugin directory if applicable (containing\n"
"  the ``site`` plugins)."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:90
msgid ""
"If ``BZR_PLUGIN_PATH`` is set in any fashion, it will change the\n"
"the way the plugin are searched. "
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:93
msgid ""
"As for the ``PATH`` variables, if multiple directories are\n"
"specified in ``BZR_PLUGIN_PATH`` they should be separated by the\n"
"platform specific appropriate character (':' on Unix,\n"
"';' on windows)"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:98
msgid ""
"By default if ``BZR_PLUGIN_PATH`` is set, it replaces searching\n"
"in ``user``.  However it will continue to search in ``core`` and\n"
"``site`` unless they are explicitly removed."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:102
msgid ""
"If you need to change the order or remove one of these\n"
"directories, you should use special values:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:105
msgid ""
"* ``-user``, ``-core``, ``-site`` will remove the corresponding\n"
"  path from the default values,"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:108
msgid ""
"* ``+user``, ``+core``, ``+site`` will add the corresponding path\n"
"  before the remaining default values (and also remove it from\n"
"  the default values)."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:112
msgid ""
"Note that the special values 'user', 'core' and 'site' should be\n"
"used literally, they will be substituted by the corresponding,\n"
"platform specific, values."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:116
msgid ""
"The examples below use ':' as the separator, windows users\n"
"should use ';'."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:119
msgid "Overriding the default user plugin directory::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:121
msgid "  BZR_PLUGIN_PATH='/path/to/my/other/plugins'"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:123
msgid "Disabling the site directory while retaining the user directory::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:125
msgid "  BZR_PLUGIN_PATH='-site:+user'"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:127
msgid "Disabling all plugins (better achieved with --no-plugins)::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:129
msgid "  BZR_PLUGIN_PATH='-user:-core:-site'"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:131
msgid "Overriding the default site plugin directory::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:133
msgid "  BZR_PLUGIN_PATH='/path/to/my/site/plugins:-site':+user"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:135
msgid ""
"BRZ_DISABLE_PLUGINS\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:138
msgid ""
"Under special circumstances (mostly when trying to diagnose a\n"
"bug), it's better to disable a plugin (or several) rather than\n"
"uninstalling them completely. Such plugins can be specified in\n"
"the ``BZR_DISABLE_PLUGINS`` environment variable."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:143
msgid ""
"In that case, ``bzr`` will stop loading the specified plugins and\n"
"will raise an import error if they are explicitly imported (by\n"
"another plugin that depends on them for example)."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:147
msgid "Disabling ``myplugin`` and ``yourplugin`` is achieved by::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:149
msgid "  BZR_DISABLE_PLUGINS='myplugin:yourplugin'"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:151
msgid ""
"BRZ_PLUGINS_AT\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:154
msgid ""
"When adding a new feature or working on a bug in a plugin,\n"
"developers often need to use a specific version of a given\n"
"plugin. Since python requires that the directory containing the\n"
"code is named like the plugin itself this make it impossible to\n"
"use arbitrary directory names (using a two-level directory scheme\n"
"is inconvenient). ``BZR_PLUGINS_AT`` allows such directories even\n"
"if they don't appear in ``BZR_PLUGIN_PATH`` ."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:162
msgid ""
"Plugins specified in this environment variable takes precedence\n"
"over the ones in ``BZR_PLUGIN_PATH``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:165
msgid ""
"The variable specified a list of ``plugin_name@plugin path``,\n"
"``plugin_name`` being the name of the plugin as it appears in\n"
"python module paths, ``plugin_path`` being the path to the\n"
"directory containing the plugin code itself\n"
"(i.e. ``plugins/myplugin`` not ``plugins``).  Use ':' as the list\n"
"separator, use ';' on windows."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:172
msgid ""
"Example:\n"
"~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:175
msgid ""
"Using a specific version of ``myplugin``:\n"
"``BZR_PLUGINS_AT='myplugin@/home/me/bugfixes/123456-myplugin``"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:178
msgid ""
"BRZPATH\n"
"~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:181
msgid "The path where Breezy should look for shell plugin external commands."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:183
msgid ""
"\n"
"http_proxy, https_proxy\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:187
msgid "Specifies the network proxy for outgoing connections, for example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:189
msgid ""
"  http_proxy=http://proxy.example.com:3128/ \n"
"  https_proxy=http://proxy.example.com:3128/"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:192
msgid ""
"\n"
"Configuration files\n"
"-------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:196
msgid ""
"Location\n"
"~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:199
msgid ""
"Configuration files are located in ``$HOME/.bazaar`` on Unix and\n"
"``C:\\Documents and Settings\\<username>\\Application Data\\Breezy\\2.0`` "
"on\n"
"Windows. (You can check the location for your system by using\n"
"``bzr version``.)"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:204
msgid "There are three primary configuration files in this location:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:206
msgid "* ``breezy.conf`` describes default configuration options,"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:208
msgid ""
"* ``locations.conf`` describes configuration information for\n"
"  specific branch locations,"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:211
msgid ""
"* ``authentication.conf`` describes credential information for\n"
"  remote servers."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:214
msgid ""
"Each branch can also contain a configuration file that sets values specific\n"
"to that branch. This file is found at ``.bzr/branch/branch.conf`` within "
"the\n"
"branch. This file is visible to all users of a branch, if you wish to "
"override\n"
"one of the values for a branch with a setting that is specific to you then "
"you\n"
"can do so in ``locations.conf``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:220
msgid ""
"General format\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:223
msgid ""
"An ini file has three types of contructs: section headers, section\n"
"options and comments."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:226
msgid ""
"Comments\n"
"^^^^^^^^"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:229
msgid ""
"A comment is any line that starts with a \"#\" (sometimes called a \"hash\n"
"mark\", \"pound sign\" or \"number sign\"). Comment lines are ignored by\n"
"Breezy when parsing ini files."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:233
msgid ""
"Section headers\n"
"^^^^^^^^^^^^^^^"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:236
msgid ""
"A section header is a word enclosed in brackets that starts at the begining\n"
"of a line.  A typical section header looks like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:239
msgid "    [DEFAULT]"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:241
msgid ""
"The only valid section headers for breezy.conf currently are [DEFAULT] and\n"
"[ALIASES].  Section headers are case sensitive. The default section provides "
"for\n"
"setting options which can be overridden with the branch config file."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:245
msgid ""
"For ``locations.conf``, the options from the section with the\n"
"longest matching section header are used to the exclusion of other\n"
"potentially valid section headers. A section header uses the path for\n"
"the branch as the section header. Some examples include::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:250
msgid ""
"    [http://mybranches.isp.com/~jdoe/branchdir]\n"
"    [/home/jdoe/branches/]"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:253
msgid ""
"\n"
"Section options\n"
"^^^^^^^^^^^^^^^"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:257
msgid ""
"A section option resides within a section. A section option contains an\n"
"option name, an equals sign and a value.  For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:260
msgid ""
"    email            = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
"    gpg_signing_key  = Amy Pond <amy@example.com>"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:263
msgid ""
"A option can reference other options by enclosing them in curly brackets::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:265
msgid ""
"    my_branch_name = feature_x\n"
"    my_server      = bzr+ssh://example.com\n"
"    push_location   = {my_server}/project/{my_branch_name}"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:269
msgid ""
"Option policies\n"
"^^^^^^^^^^^^^^^"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:272
msgid ""
"Options defined in a section affect the named directory or URL plus\n"
"any locations they contain.  Policies can be used to change how an\n"
"option value is interpreted for contained locations.  Currently\n"
"there are three policies available:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:277
msgid ""
" none:\n"
"   the value is interpreted the same for contained locations.  This is\n"
"   the default behaviour.\n"
" norecurse:\n"
"   the value is only used for the exact location specified by the\n"
"   section name.\n"
" appendpath:\n"
"   for contained locations, any additional path components are\n"
"   appended to the value."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:287
msgid ""
"Policies are specified by keys with names of the form \"<option_name>:policy"
"\".\n"
"For example, to define the push location for a tree of branches, the\n"
"following could be used::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:291
msgid ""
"  [/top/location]\n"
"  push_location = sftp://example.com/location\n"
"  push_location:policy = appendpath"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:295
msgid ""
"With this configuration, the push location for ``/top/location/branch1``\n"
"would be ``sftp://example.com/location/branch1``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:298
msgid ""
"Section local options\n"
"^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:301
msgid ""
"Some options are defined automatically inside a given section and can be\n"
"refered to in this section only. "
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:304
msgid "For example, the ``appendpath`` policy can be used like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:306
msgid ""
"  [/home/vila/src/bzr/bugs]\n"
"  mypush = lp:~vila/bzr\n"
"  mypush:policy=appendpath"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:310
msgid "Using ``relpath`` to achieve the same result is done like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:312
msgid ""
"  [/home/vila/src/bzr/bugs]\n"
"  mypush = lp:~vila/bzr/{relpath}"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:315
msgid ""
"In both cases, when used in a directory like\n"
"``/home/vila/src/bzr/bugs/832013-expand-in-stack`` we'll get::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:318 en/help_topics/configuration.txt:329
msgid ""
"   $ bzr config mypush\n"
"   lp:~vila/bzr/832013-expand-in-stack"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:321
msgid "Another such option is ``basename`` which can be used like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:323
msgid ""
"  [/home/vila/src/bzr]\n"
"  mypush = lp:~vila/bzr/{basename}"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:326
msgid ""
"When used in a directory like\n"
"``/home/vila/src/bzr/bugs/832013-expand-in-stack`` we'll get::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:332
msgid ""
"Note that ``basename`` here refers to the base name of ``relpath`` which\n"
"itself is defined as the relative path between the section name and the\n"
"location it matches."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:336
msgid ""
"Another such option is ``branchname``, which refers to the name of a "
"colocated\n"
"branch.  For non-colocated branches, it behaves like basename.  It can be "
"used\n"
"like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:340
msgid ""
"  [/home/vila/src/bzr/bugs]\n"
"  mypush = lp:~vila/bzr/{branchname}"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:343
msgid ""
"When used with a colocated branch named ``832013-expand-in-stack``, we'll "
"get::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:345
msgid ""
"  bzr config mypush\n"
"  lp:~vila/bzr/832013-expand-in-stack"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:348
msgid ""
"When an option is local to a Section, it cannot be referred to from option\n"
"values in any other section from the same ``Store`` nor from any other\n"
"``Store``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:352
msgid ""
"\n"
"The main configuration file, breezy.conf\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:356
msgid ""
"``breezy.conf`` allows two sections: ``[DEFAULT]`` and ``[ALIASES]``.\n"
"The default section contains the default\n"
"configuration options for all branches. The default section can be\n"
"overriden by providing a branch-specific section in ``locations.conf``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:361
msgid "A typical ``breezy.conf`` section often looks like the following::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:363
msgid ""
"    [DEFAULT]\n"
"    email             = John Doe <jdoe@isp.com>\n"
"    editor            = /usr/bin/vim\n"
"    create_signatures = when-required"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:368
msgid ""
"\n"
"The branch location configuration file, locations.conf\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:372
msgid ""
"``locations.conf`` allows one to specify overriding settings for\n"
"a specific branch. The format is almost identical to the default section in\n"
"breezy.conf with one significant change: The section header, instead of "
"saying\n"
"default, will be the path to a branch that you wish to override a value\n"
"for. The '?' and '*' wildcards are supported::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:378
msgid ""
"    [/home/jdoe/branches/nethack]\n"
"    email = Nethack Admin <nethack@nethack.com>"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:381
msgid ""
"    [http://hypothetical.site.com/branches/devel-branch]\n"
"    create_signatures = always"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:384
msgid ""
"The authentication configuration file, authentication.conf\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:387
msgid ""
"``authentication.conf`` allows one to specify credentials for\n"
"remote servers. This can be used for all the supported transports and any "
"part\n"
"of bzr that requires authentication (smtp for example)."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:391
msgid ""
"The syntax of the file obeys the same rules as the others except for the\n"
"option policies which don't apply."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:394
msgid ""
"For more information on the possible uses of the authentication "
"configuration\n"
"file see :doc:`authentication-help`."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:397
msgid ""
"\n"
"Common options\n"
"--------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:401
msgid ""
"debug_flags\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:404
msgid ""
"A comma-separated list of debugging options to turn on.  The same values\n"
"can be used as with the -D command-line option (see `help global-options`).\n"
"For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:408
msgid "    debug_flags = hpss"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:412
msgid "    debug_flags = hpss,evil"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:414
msgid ""
"email\n"
"~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:417
msgid ""
"The email address to use when committing a branch. Typically takes the form\n"
"of::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:420
msgid "    email = Full Name <account@hostname.tld>"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:422
msgid ""
"editor\n"
"~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:425
msgid ""
"The path of the editor that you wish to use if *bzr commit* is run without\n"
"a commit message. This setting is trumped by the environment variable\n"
"``BZR_EDITOR``, and overrides the ``VISUAL`` and ``EDITOR`` environment\n"
"variables."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:430
msgid ""
"log_format\n"
"~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:433
msgid ""
"The default log format to use. Standard log formats are ``long``, ``short``\n"
"and ``line``. Additional formats may be provided by plugins. The default\n"
"value is ``long``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:437
msgid ""
"check_signatures\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:440
msgid ""
"Reserved for future use.  These options will allow a policy for branches to\n"
"require signatures."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:443
msgid ""
"require\n"
"    The gnupg signature for revisions must be present and must be valid."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:446
msgid ""
"ignore\n"
"    Do not check gnupg signatures of revisions."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:449
msgid ""
"check-available\n"
"    (default) If gnupg signatures for revisions are present, check them.\n"
"    Breezy will fail if it finds a bad signature, but will not fail if\n"
"    no signature is present."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:454
msgid ""
"create_signatures\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:457
msgid ""
"Defines the behaviour of signing revisions on commits.  By default bzr will "
"not\n"
"sign new commits."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:460
msgid ""
"always\n"
"    Sign every new revision that is committed.  If the signing fails then "
"the\n"
"    commit will not be made."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:464
msgid ""
"when-required\n"
"    Reserved for future use."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:467
msgid ""
"never\n"
"    Reserved for future use."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:470
msgid ""
"In future it is planned that ``when-required`` will sign newly\n"
"committed revisions only when the branch requires them.  ``never`` will "
"refuse\n"
"to sign newly committed revisions, even if the branch requires signatures."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:474
msgid ""
"dirstate.fdatasync\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:477
msgid ""
"If true (default), working tree metadata changes are flushed through the\n"
"OS buffers to physical disk.  This is somewhat slower, but means data\n"
"should not be lost if the machine crashes.  See also repository.fdatasync."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:481
msgid ""
"gpg_signing_key\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:484
msgid ""
"The GnuPG user identity to use when signing commits.  Can be an e-mail\n"
"address, key fingerprint or full key ID.  When unset or when set to\n"
"\"default\" Breezy will use the user e-mail set with ``whoami``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:488
msgid ""
"recurse\n"
"~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:491
msgid ""
"Only useful in ``locations.conf``. Defines whether or not the\n"
"configuration for this section applies to subdirectories:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:494
msgid ""
"true\n"
"    (default) This section applies to subdirectories as well."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:497
msgid ""
"false\n"
"    This section only applies to the branch at this directory and not\n"
"    branches below it."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:501
msgid ""
"bzr_remote_path\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:504
msgid ""
"(Default: \"bzr\").  The path to the command that should be used to run the "
"smart\n"
"server for bzr.  This value may only be specified in locations.conf, because:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:507
msgid ""
"- it's needed before branch.conf is accessible\n"
"- allowing remote branch.conf files to specify commands would be a security\n"
"  risk"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:511
msgid "It is overridden by the BZR_REMOTE_PATH environment variable."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:513
msgid ""
"smtp_server\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:516
msgid ""
"(Default: \"localhost\"). SMTP server to use when Breezy needs to send\n"
"email, eg. with ``merge-directive --mail-to``, or the bzr-email plugin."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:519
msgid ""
"smtp_username, smtp_password\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:522
msgid ""
"User and password to authenticate to the SMTP server. If smtp_username\n"
"is set, and smtp_password is not, Breezy will prompt for a password.\n"
"These settings are only needed if the SMTP server requires authentication\n"
"to send mail."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:527
msgid ""
"locks.steal_dead\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:530
msgid ""
"By default, bzr will automatically break locks held by processes from\n"
"the same machine and user that are no longer alive.  If disabled, it will\n"
"print a message and you can break the lock manually, if you are satisfied\n"
"the object is no longer in use."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:535
msgid ""
"mail_client\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:538
msgid ""
"A mail client to use for sending merge requests.\n"
"By default, bzr will try to use ``mapi`` on Windows.  On other platforms, "
"it\n"
"will try ``xdg-email``. If either of these fails, it will fall back to\n"
"``editor``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:543
msgid "Supported values for specific clients:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:545
msgid ""
":claws: Use Claws.  This skips a dialog for attaching files.\n"
":evolution: Use Evolution.\n"
":kmail: Use KMail.\n"
":mutt: Use Mutt.\n"
":thunderbird: Use Mozilla Thunderbird or Icedove.  For Thunderbird/Icedove "
"1.5,\n"
"    this works around some bugs that xdg-email doesn't handle."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:552
msgid "Supported generic values are:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:554
msgid ""
":default: See above.\n"
":editor: Use your editor to compose the merge request.  This also uses\n"
"    your commit id, (see ``bzr whoami``), smtp_server and (optionally)\n"
"    smtp_username and smtp_password.\n"
":mapi: Use your preferred e-mail client on Windows.\n"
":xdg-email: Use xdg-email to run your preferred mail program"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:561
msgid ""
"repository.fdatasync\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:564
msgid ""
"If true (default), repository changes are flushed through the OS buffers\n"
"to physical disk.  This is somewhat slower, but means data should not be\n"
"lost if the machine crashes.  See also dirstate.fdatasync."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:568
msgid ""
"submit_branch\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:571
msgid ""
"The branch you intend to submit your current work to.  This is "
"automatically\n"
"set by ``bzr send``, and is also used by the ``submit:`` revision spec.  "
"This\n"
"should usually be set on a per-branch or per-location basis."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:575
msgid ""
"public_branch\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:578
msgid ""
"A publically-accessible version of this branch (implying that this version "
"is\n"
"not publically-accessible).  Used (and set) by ``bzr send``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:581
msgid ""
"suppress_warnings\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:584
msgid ""
"A list of strings, each string represent a warning that can be emitted by\n"
"bzr. Mentioning a warning in this list tells bzr to not emit it."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:587
msgid "Valid values:"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:589
msgid ""
"* ``format_deprecation``:\n"
"    whether the format deprecation warning is shown on repositories that "
"are\n"
"    using deprecated formats."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:593
msgid ""
"* ``insecure_permissions``:\n"
"    whether a warning is shown if ``authentication.conf`` can be read\n"
"    by other users."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:597
msgid ""
"default_format\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:600
msgid ""
"A format name for the default format used when creating branches.  See "
"``bzr\n"
"help formats`` for possible values."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:603
msgid ""
"\n"
"Unicode options\n"
"---------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:607
msgid ""
"output_encoding\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:610
msgid ""
"A Python unicode encoding name for text output from bzr, such as log\n"
"information.  Values include: utf8, cp850, ascii, iso-8859-1.  The default\n"
"is the terminal encoding prefered by the operating system."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:614
msgid ""
"\n"
"Branch type specific options\n"
"----------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:618
msgid ""
"These options apply only to branches that use the ``dirstate-tags`` or\n"
"later format.  They\n"
"are usually set in ``.bzr/branch/branch.conf`` automatically, but may be\n"
"manually set in ``locations.conf`` or ``breezy.conf``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:623
msgid ""
"append_revisions_only\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:626
msgid ""
"If set to \"True\" then revisions can only be appended to the log, not\n"
"removed.  A branch with this setting enabled can only pull from another\n"
"branch if the other branch's log is a longer version of its own.  This is\n"
"normally set by ``bzr init --append-revisions-only``. If you set it\n"
"manually, use either 'True' or 'False' (case-sensitive) to maintain\n"
"compatibility with previous bzr versions (older than 2.2)."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:633
msgid ""
"parent_location\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:636
msgid ""
"If present, the location of the default branch for pull or merge.  This "
"option\n"
"is normally set when creating a branch, the first ``pull`` or by ``pull\n"
"--remember``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:640
msgid ""
"push_location\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:643
msgid ""
"If present, the location of the default branch for push.  This option\n"
"is normally set by the first ``push`` or ``push --remember``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:646
msgid ""
"push_strict\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:649
msgid ""
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
"uncommitted changes before pushing."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:652
msgid ""
"bound_location\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:655
msgid ""
"The location that commits should go to when acting as a checkout.\n"
"This option is normally set by ``bind``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:658
msgid ""
"bound\n"
"~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:661
msgid ""
"If set to \"True\", the branch should act as a checkout, and push each "
"commit to\n"
"the bound_location.  This option is normally set by ``bind``/``unbind``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:664
msgid ""
"send_strict\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:667
msgid ""
"If present, defines the ``--strict`` option default value for checking\n"
"uncommitted changes before sending a merge directive."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:670
msgid ""
"add.maximum_file_size\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:673
msgid ""
"Defines the maximum file size the command line \"add\" operation will allow\n"
"in recursive mode, with files larger than this value being skipped. You "
"may \n"
"specify this value as an integer (in which case it is interpreted as "
"bytes), \n"
"or you may specify the value using SI units, i.e. 10KB, 20MB, 1G. A value of "
"0 \n"
"will disable skipping."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:679
msgid ""
"External Merge Tools\n"
"--------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:682
msgid ""
"bzr.mergetool.<name>\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:685
msgid ""
"Defines an external merge tool called <name> with the given command-line.\n"
"Arguments containing spaces should be quoted using single or double quotes. "
"The\n"
"executable may omit its path if it can be found on the PATH."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:689
msgid ""
"The following markers can be used in the command-line to substitute "
"filenames\n"
"involved in the merge conflict::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:692
msgid ""
"  {base}      file.BASE\n"
"  {this}      file.THIS\n"
"  {other}     file.OTHER\n"
"  {result}    output file\n"
"  {this_temp} temp copy of file.THIS, used to overwrite output file if "
"merge\n"
"              succeeds."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:701
msgid "  bzr.mergetool.kdiff3 = kdiff3 {base} {this} {other} -o {result}"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:703
msgid ""
"Because ``mergetool`` and ``config`` itself both use curly braces as\n"
"interpolation markers, trying to display the mergetool line results in the\n"
"following problem::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:707
msgid ""
"\n"
"  $ bzr config bzr.mergetool.kdiff3='kdiff3 {base} {this} {other} -o "
"{result}'\n"
"  $ bzr config bzr.mergetool.kdiff3\n"
"  bzr: ERROR: Option base is not defined while expanding \"kdiff3 {base} "
"{this} {other} -o {result}\"."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:712
msgid ""
"To avoid this, ``config`` can be instructed not to try expanding variables::"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:714
msgid ""
"  $ bzr config --all bzr.mergetool.kdiff3\n"
"  branch:\n"
"    bzr.mergetool.kdiff3 = kdiff3 {base} {this} {other} -o {result}"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:718
msgid ""
"\n"
"bzr.default_mergetool\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:722
msgid ""
"Specifies which external merge tool (as defined above) should be selected "
"by\n"
"default in tools such as ``bzr qconflicts``."
msgstr ""

#: en/help_topics/configuration.txt:727
msgid "  bzr.default_mergetool = kdiff3\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:1
msgid ""
"Conflict Types\n"
"=============="
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:4
msgid ""
"Some operations, like merge, revert and pull, modify the contents of your\n"
"working tree.  These modifications are programmatically generated, and so "
"they\n"
"may conflict with the current state of your working tree. "
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:8
msgid ""
"When conflicts are present in your working tree (as shown by ``brz\n"
"conflicts``), you should resolve them and then inform brz that the "
"conflicts\n"
"have been resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:12
msgid ""
"Resolving conflicts is sometimes not obvious. Either because the user that\n"
"should resolve them is not the one responsible for their occurrence, as is "
"the\n"
"case when merging other people's work or because some conflicts are "
"presented\n"
"in a way that is not easy to understand."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:17
msgid ""
"Bazaar tries to avoid conflicts ; its aim is to ask you to resolve the\n"
"conflict if and only if there's an actual conceptual conflict in the source\n"
"tree.  Because Bazaar doesn't understand the real meaning of the files "
"being\n"
"versioned, it can, when faced with ambiguities, fall short in either "
"direction\n"
"trying to resolve the conflict itself. Many kinds of changes can be "
"combined\n"
"programmatically, but sometimes only a human can determine the right thing "
"to\n"
"do."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:25
msgid ""
"When Bazaar generates a conflict, it adds information into the working tree "
"to\n"
"present the conflicting versions, and it's up to you to find the correct\n"
"resolution."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:29
msgid "Whatever the conflict is, resolving it is roughly done in two steps:"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:31
msgid ""
"1. Modify the working tree content so that the conflicted item is now in "
"the\n"
"   state you want to keep, then"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:34
msgid ""
"2. Inform Bazaar that the conflict is now solved and ask to cleanup any\n"
"   remaining generated information (``brz resolve <item>``)."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:37
msgid ""
"For most conflict types, there are some obvious ways to modify the working\n"
"tree and put it into the desired state. For some types of conflicts, Bazaar\n"
"itself already made a choice, when possible."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:41
msgid ""
"Yet, whether Bazaar makes a choice or not, there are some other simple but\n"
"different ways to resolve the conflict."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:44
msgid ""
"Each type of conflict is explained below, and the action which must be done "
"to\n"
"resolve the conflict is outlined."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:47
msgid ""
"Various actions are available depending on the kind of conflict, for some "
"of\n"
"these actions, Bazaar can provide some help. In the end you should at least\n"
"inform Bazaar that you're done with the conflict with::"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:51
msgid "  ``brz resolve FILE --action=done'"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:53
msgid ""
"Note that this is the default action when a single file is involved so you "
"can\n"
"simply use::"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:56
msgid "   ``brz resolve FILE``"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:58
msgid "See ``brz help resolve`` for more details."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:60
msgid ""
"Text conflicts\n"
"--------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:63 en/help_topics/conflict-types.txt:120
#: en/help_topics/conflict-types.txt:151 en/help_topics/conflict-types.txt:175
#: en/help_topics/conflict-types.txt:198 en/help_topics/conflict-types.txt:213
#: en/help_topics/conflict-types.txt:239 en/help_topics/conflict-types.txt:281
#: en/help_topics/conflict-types.txt:303 en/help_topics/conflict-types.txt:339
msgid "Typical message::"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:65
msgid "  Text conflict in FILE"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:67
msgid ""
"These are produced when a text merge cannot completely reconcile two sets "
"of\n"
"text changes.  Bazaar will emit files for each version with the extensions\n"
"THIS, OTHER, and BASE.  THIS is the version of the file from the target "
"tree,\n"
"i.e. the tree that you are merging changes into.  OTHER is the version that "
"you\n"
"are merging into the target.  BASE is an older version that is used as a "
"basis\n"
"for comparison."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:74
msgid ""
"In the main copy of the file, Bazaar will include all the changes that it\n"
"could reconcile, and any un-reconciled conflicts are surrounded by\n"
"\"herringbone\" markers like ``<<<<<<<``."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:78
msgid ""
"Say the initial text is \"The project leader released it.\", and THIS "
"modifies it\n"
"to \"Martin Pool released it.\", while OTHER modifies it to \"The project "
"leader\n"
"released Bazaar.\"  A conflict would look like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:82
msgid ""
"  <<<<<<< TREE\n"
"  Martin Pool released it.\n"
"  =======\n"
"  The project leader released Bazaar.\n"
"  >>>>>>> MERGE-SOURCE"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:88
msgid "The correct resolution would be \"Martin Pool released Bazaar.\""
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:90
msgid ""
"You can handle text conflicts either by editing the main copy of the file,\n"
"or by invoking external tools on the THIS, OTHER and BASE versions.  It's\n"
"worth mentioning that resolving text conflicts rarely involves picking one\n"
"set of changes over the other (but see below when you encounter these\n"
"cases).  More often, the two sets of changes must be intelligently combined."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:96
msgid ""
"If you edit the main copy, be sure to remove the herringbone markers.  When\n"
"you are done editing, the file should look like it never had a conflict, and "
"be\n"
"ready to commit."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:100
msgid ""
"When you have resolved text conflicts, just run ``brz resolve --auto``, and\n"
"Bazaar will auto-detect which conflicts you have resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:103
msgid ""
"When the conflict is resolved, Bazaar deletes the previously generated\n"
"``.BASE``, ``.THIS`` and ``.OTHER`` files if they are still present in the\n"
"working tree."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:107
msgid ""
"\n"
"When you want to pick one set of changes over the other, you can use ``brz\n"
"resolve`` with one of the following actions:"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:111
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will issue ``mv FILE.THIS FILE``,\n"
"* ``--action=take-other`` will issue ``mv FILE.OTHER FILE``."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:114
msgid ""
"Note that if you have modified ``FILE.THIS`` or ``FILE.OTHER``, these\n"
"modifications will be taken into account."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:117
msgid ""
"Content conflicts\n"
"-----------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:122
msgid "  Contents conflict in FILE"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:124
msgid ""
"This conflict happens when there are conflicting changes in the working "
"tree\n"
"and the merge source, but the conflicted items are not text files.  They "
"may\n"
"be binary files, or symlinks, or directories.  It can even happen with "
"files\n"
"that are deleted on one side, and modified on the other."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:129
msgid ""
"Like text conflicts, Bazaar will emit THIS, OTHER and BASE files.  (They may "
"be\n"
"regular files, symlinks or directories).  But it will not include a \"main "
"copy\"\n"
"of the file with herringbone conflict markers.  It will appear that the "
"\"main\n"
"copy\" has been renamed to THIS or OTHER."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:134 en/help_topics/conflict-types.txt:182
msgid ""
"To resolve that kind of conflict, you should rebuild FILE from either "
"version\n"
"or a combination of both."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:137 en/help_topics/conflict-types.txt:185
#: en/help_topics/conflict-types.txt:226 en/help_topics/conflict-types.txt:252
#: en/help_topics/conflict-types.txt:291 en/help_topics/conflict-types.txt:326
#: en/help_topics/conflict-types.txt:361
msgid "``brz resolve`` recognizes the following actions:"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:139
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will issue ``brz mv FILE.THIS FILE``,\n"
"* ``--action=take-other`` will issue ``brz mv FILE.OTHER FILE``,\n"
"* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:143
msgid ""
"Any action will also delete the previously generated ``.BASE``, ``.THIS`` "
"and\n"
"``.OTHER`` files if they are still present in the working tree."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:146 en/help_topics/conflict-types.txt:193
#: en/help_topics/conflict-types.txt:234 en/help_topics/conflict-types.txt:276
#: en/help_topics/conflict-types.txt:298 en/help_topics/conflict-types.txt:334
#: en/help_topics/conflict-types.txt:369
msgid ""
"Bazaar cannot auto-detect when conflicts of this kind have been resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:148
msgid ""
"Tag conflicts\n"
"-------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:153
msgid ""
"  Conflicting tags:\n"
"      version-0.1"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:156
msgid ""
"When pulling from or pushing to another branch, Bazaar informs you about "
"tags\n"
"that conflict between the two branches; that is the same tag points to two\n"
"different revisions.  You need not resolve these conflicts, but subsequent\n"
"uses of pull or push will result in the same message."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:161
msgid ""
"To resolve the conflict, you must apply the correct tags to either the "
"target\n"
"branch or the source branch as appropriate.  Use \"brz tags --show-ids -d\n"
"SOURCE_URL\" to see the tags in the source branch.  If you want to make the\n"
"target branch's tags match the source branch, then in the target branch do\n"
"``brz tag --force -r revid:REVISION_ID CONFLICTING_TAG`` for each of the\n"
"CONFLICTING_TAGs, where REVISION_ID comes from the list of tags in the "
"source\n"
"branch.  You need not call \"brz resolve\" after doing this.  To resolve in\n"
"favor of the target branch, you need to similarly use ``tag --force`` in "
"the\n"
"source branch.  (Note that pulling or pushing using --overwrite will "
"overwrite\n"
"all tags as well.)"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:172
msgid ""
"Duplicate paths\n"
"---------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:177
msgid "  Conflict adding file FILE.  Moved existing file to FILE.moved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:179
msgid ""
"Sometimes Bazaar will attempt to create a file using a pathname that has\n"
"already been used.  The existing file will be renamed to \"FILE.moved\".  "
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:187
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will issue ``brz rm FILE ; brz mv FILE.moved "
"FILE``,\n"
"* ``--action=take-other`` will issue ``brz rm FILE.moved``,\n"
"* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:191
msgid ""
"Note that you must get rid of FILE.moved before using ``--action=done``."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:195
msgid ""
"Unversioned parent\n"
"------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:200
msgid "    Conflict because FILE is not versioned, but has versioned children."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:202
msgid ""
"Sometimes Bazaar will attempt to create a file whose parent directory is "
"not\n"
"versioned.  This happens when the directory has been deleted in the target,\n"
"but has a new child in the source, or vice versa.  In this situation, "
"Bazaar\n"
"will version the parent directory as well.  Resolving this issue depends\n"
"very much on the particular scenario.  You may wish to rename or delete "
"either\n"
"the file or the directory.  When you are satisfied, you can run \"brz "
"resolve\n"
"FILE\" to mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:210
msgid ""
"Missing parent\n"
"--------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:215
msgid "  Conflict adding files to FILE.  Created directory."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:217
msgid ""
"This happens when a directory has been deleted in the target, but has new\n"
"children in the source.  This is similar to the \"unversioned parent\" "
"conflict,\n"
"except that the parent directory does not *exist*, instead of just being\n"
"unversioned.  In this situation, Bazaar will create the missing parent.\n"
"Resolving this issue depends very much on the particular scenario."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:223 en/help_topics/conflict-types.txt:249
msgid ""
"To resolve that kind of conflict, you should either remove or rename the\n"
"children or the directory or a combination of both."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:228
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will issue ``brz rm directory`` including the\n"
"  children,\n"
"* ``--action=take-other`` will acknowledge Bazaar choice to keep the "
"children\n"
"  and restoring the directory,\n"
"* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:236
msgid ""
"Deleting parent\n"
"---------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:241
msgid "  Conflict: can't delete DIR because it is not empty.  Not deleting."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:243
msgid ""
"This is the opposite of \"missing parent\".  A directory is deleted in the\n"
"source, but has new children in the target (either because a directory\n"
"deletion is merged or because the merge introduce new children).  Bazaar\n"
"will retain the directory.  Resolving this issue depends very much on the\n"
"particular scenario."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:254
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will acknowledge Bazaar choice to keep the "
"directory,"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:256
msgid ""
"* ``--action=take-other`` will issue ``brz rm directory`` including the \n"
"  children,"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:259
msgid "* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:261
msgid ""
"Note that when merging a directory deletion, if unversioned files are\n"
"present, they become potential orphans has they don't have a directory\n"
"parent anymore."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:265
msgid ""
"Handling such orphans, *before* the conflict is created, is controlled by\n"
"setting the ``brz.transform.orphan_policy`` configuration option."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:268
msgid "There are two possible values for this option:"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:270
msgid ""
"* ``conflict`` (the default): will leave the orphans in place and\n"
"  generate a conflicts,"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:273
msgid ""
"* ``move``: will move the orphans to a ``brz-orphans`` directory at the "
"root\n"
"  of the working tree with names like ``<file>.~#~``."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:278
msgid ""
"Path conflict\n"
"-------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:283
msgid "  Path conflict: PATH1 / PATH2"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:285
msgid ""
"This happens when the source and target have each modified the name or "
"parent\n"
"directory of a file.  Bazaar will use the path elements from the source."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:288
msgid ""
"To resolve that kind of conflict, you just have to decide what name should "
"be\n"
"retained for the file involved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:293
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will revert Bazaar choice and keep ``PATH1`` by\n"
"  issuing ``brz mv PATH2 PATH1``,\n"
"* ``--action=take-other`` will acknowledge Bazaar choice of keeping "
"``PATH2``,\n"
"* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:300
msgid ""
"Parent loop\n"
"-----------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:305
msgid "  Conflict moving FILE into DIRECTORY.  Cancelled move."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:307
msgid ""
"This happens when the source and the target have each moved directories, so\n"
"that, if the change could be applied, a directory would be contained by "
"itself.\n"
"For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:311
msgid ""
"  $ brz init\n"
"  $ brz mkdir white\n"
"  $ brz mkdir black\n"
"  $ brz commit -m \"BASE\"\n"
"  $ brz branch . ../other\n"
"  $ brz mv white black\n"
"  $ brz commit -m \"THIS\"\n"
"  $ brz mv ../other/black ../other/white\n"
"  $ brz commit ../other -m \"OTHER\"\n"
"  $ brz merge ../other"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:322
msgid ""
"In this situation, Bazaar will cancel the move, and leave ``white`` in\n"
"``black``.  To resolve that kind of conflict, you just have to decide what\n"
"name should be retained for the directories involved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:328
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will acknowledge Bazaar choice of leaving "
"``white`` \n"
"  in ``black``,\n"
"* ``--action=take-other`` will revert Bazaar choice and move ``black`` in\n"
"   ``white`` by issuing ``brz mv black/white white ; brz mv black white``,\n"
"* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:336
msgid ""
"Non-directory parent\n"
"--------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:341
msgid ""
"  Conflict: foo.new is not a directory, but has files in it.\n"
"  Created directory."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:344
msgid ""
"This happens when one side has added files to a directory, and the other "
"side\n"
"has changed the directory into a file or symlink.  For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:347
msgid ""
"  $ brz init\n"
"  $ brz mkdir foo\n"
"  $ brz commit -m \"BASE\"\n"
"  $ brz branch . ../other\n"
"  $ rmdir foo\n"
"  $ touch foo\n"
"  $ brz commit -m \"THIS\"\n"
"  $ brz mkdir ../other/foo/bar\n"
"  $ brz commit ../other -m \"OTHER\"\n"
"  $ brz merge ../other"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:358
msgid ""
"To resolve that kind of conflict, you have to decide what name should be\n"
"retained for the file, directory or symlink involved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:363
msgid ""
"* ``--action=take-this`` will issue ``brz rm --force foo.new`` and \n"
"  ``brz add foo``,\n"
"* ``--action=take-other`` will issue ``brz rm --force foo`` and \n"
"  ``brz mv foo.new foo``,\n"
"* ``--action=done`` will just mark the conflict as resolved."
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:371
msgid ""
"MalformedTransform\n"
"------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/conflict-types.txt:374
msgid ""
"It is possible (though very rare) for Bazaar to raise a MalformedTransform\n"
"exception.  This means that Bazaar encountered a filesystem conflict that it "
"was\n"
"unable to resolve.  This usually indicates a bug.  Please let us know if "
"you\n"
"encounter this.  Our bug tracker is at https://launchpad.net/bzr/+bugs\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:1
msgid ""
"Content Filters\n"
"==============="
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:4
msgid ""
"Content formats\n"
"---------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:7
msgid ""
"Bazaar's content filtering allows you to store files in a different\n"
"format from the copy in your working tree.  This lets you, or your\n"
"co-developers, use Windows development tools that expect CRLF files\n"
"on projects that use other line-ending conventions. Among other things,\n"
"content filters also let Unix developers more easily work on projects\n"
"using Windows line-ending conventions, keyword expansion/compression,\n"
"and trailing spaces on lines in text files to be implicitly stripped\n"
"when committed."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:16
msgid "To generalize, there are two content formats supported by Bazaar:"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:18
msgid ""
"* a canonical format - how files are stored internally\n"
"* a convenience format - how files are created in a working tree."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:21
msgid ""
"\n"
"Format conversion\n"
"-----------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:25
msgid ""
"The conversion between these formats is done by content filters.\n"
"A content filter has two parts:"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:28
msgid ""
"* a read converter - converts from convenience to canonical format\n"
"* a write converter - converts from canonical to convenience format."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:31
msgid ""
"Many of these converters will provide *round-trip* conversion,\n"
"i.e. applying the read converter followed by the write converter\n"
"gives back the original content. However, others may provide an\n"
"asymmetric conversion. For example, a read converter might strip\n"
"trailing whitespace off lines in source code while the matching\n"
"write converter might pass content through unchanged."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:38
msgid ""
"\n"
"Enabling content filters\n"
"------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:42
msgid ""
"Content filters are typically provided by plugins, so the first step\n"
"in using them is to install the relevant plugins and read their\n"
"documentation. Some plugins may be very specific about which files\n"
"they filter, e.g. only files ending in ``.java`` or ``.php``.\n"
"In other cases, the plugin may leave it in the user's hands to\n"
"define which files are to be filtered. This is typically done\n"
"using rule-based preferences. See ``brz help rules`` for general\n"
"information about defining these."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:51
msgid ""
"\n"
"Impact on commands\n"
"------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:55
msgid ""
"Read converters are only applied to commands that read content from\n"
"a working tree, e.g. status, diff and commit. For example, ``brz diff``\n"
"will apply read converters to files in the working tree, then compare\n"
"the results to the content last committed."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:60
msgid ""
"Write converters are only applied by commands that **create files in a\n"
"working tree**, e.g. branch, checkout, update. If you wish to see the\n"
"canonical format of a file or tree, use ``brz cat`` or ``brz export``\n"
"respectively."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:65
msgid ""
"Note: ``brz commit`` does not implicitly apply write converters after\n"
"comitting files. If this makes sense for a given plugin providing\n"
"a content filter, the plugin can usually achieve this effect by using a\n"
"``start_commit`` or ``post_commit`` hook say. See :doc:`hooks-help`\n"
"for more information on hooks."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:71
msgid ""
"\n"
"Refreshing your working tree\n"
"----------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:75
msgid ""
"For performance reasons, Bazaar caches the timestamps of files in\n"
"a working tree, and assumes files are unchanged if their timestamps\n"
"match the cached values. As a consequence, there are times when\n"
"you may need to explicitly ask for content filtering to be reapplied\n"
"in one or both directions, e.g. after installing or reconfiguring\n"
"plugins providing it."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:82
msgid "Here are some general guidelines for doing this:"
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:84
msgid ""
" * To reapply read converters, ``touch`` files, i.e. update their\n"
"   timestamp. Operations like ``brz status`` should then reapply the\n"
"   relevant read converters and compare the end result with the\n"
"   canonical format."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:89
msgid ""
" * To reapply write converters, ensure there are no local changes,\n"
"   delete the relevant files and run ``brz revert`` on those files."
msgstr ""

#: en/help_topics/content-filters.txt:92
msgid ""
"Note: In the future, it is likely that additional options will be added\n"
"to commands to make this refreshing process faster and safer.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/current-formats.txt:1
msgid "Current Storage Formats"
msgstr ""

#: en/help_topics/current-formats.txt:3
msgid ""
":2a:\n"
"    (native) (default) Format for the bzr 2.0 series."
msgstr ""

#: en/help_topics/current-formats.txt:6
msgid ""
":git:\n"
"    GIT repository."
msgstr ""

#: en/help_topics/current-formats.txt:9
msgid ""
":git-bare:\n"
"    Bare GIT repository (no working tree)."
msgstr ""

#: en/help_topics/current-formats.txt:12 en/help_topics/other-formats.txt:8
msgid ""
"\n"
"See :doc:`formats-help` for more about storage formats."
msgstr ""

#: en/help_topics/debug-flags.txt:1
msgid ""
"Debug Flags\n"
"==========="
msgstr ""

#: en/help_topics/debug-flags.txt:4
msgid ""
"These flags can be passed on the brz command line or (without the ``-D``\n"
"prefix) put in the ``debug_flags`` variable in ``breezy.conf``."
msgstr ""

#: en/help_topics/debug-flags.txt:7
msgid ""
"-Dauth            Trace authentication sections used.\n"
"-Dbytes           Print out how many bytes were transferred\n"
"-Ddirstate        Trace dirstate activity (verbose!)\n"
"-Derror           Instead of normal error handling, always print a "
"traceback\n"
"                  on error.\n"
"-Devil            Capture call sites that do expensive or badly-scaling\n"
"                  operations.\n"
"-Dfetch           Trace history copying between repositories.\n"
"-Dfilters         Emit information for debugging content filtering.\n"
"-Dforceinvdeltas  Force use of inventory deltas during generic streaming "
"fetch.\n"
"-Dgraph           Trace graph traversal.\n"
"-Dhashcache       Log every time a working file is read to determine its "
"hash.\n"
"-Dhooks           Trace hook execution.\n"
"-Dhpss            Trace smart protocol requests and responses.\n"
"-Dhpssdetail      More hpss details.\n"
"-Dhpssvfs         Traceback on vfs access to Remote objects.\n"
"-Dhttp            Trace http connections, requests and responses.\n"
"-Dindex           Trace major index operations.\n"
"-Dknit            Trace knit operations.\n"
"-Dlock            Trace when lockdir locks are taken or released.\n"
"-Dnoretry         If a connection is reset, fail immediately rather than\n"
"                  retrying the request.\n"
"-Dprogress        Trace progress bar operations.\n"
"-Dmem_dump        Dump memory to a file upon an out of memory error.\n"
"-Dmerge           Emit information for debugging merges.\n"
"-Dno_apport       Don't use apport to report crashes.\n"
"-Dno_activity \t  Don't show transport activity indicator in progress bar.\n"
"-Dpack            Emit information about pack operations.\n"
"-Drelock          Emit a message every time a branch or repository object "
"is\n"
"                  unlocked then relocked the same way.\n"
"-Dsftp            Trace SFTP internals.\n"
"-Dstatic_tuple    Error when a tuple is used where a StaticTuple is "
"expected\n"
"-Dstream          Trace fetch streams.\n"
"-Dstrict_locks    Trace when OS locks are potentially used in a non-"
"portable\n"
"                  manner.\n"
"-Dunlock          Some errors during unlock are treated as warnings.\n"
"-DIDS_never       Never use InterDifferingSerializer when fetching.\n"
"-DIDS_always      Always use InterDifferingSerializer to fetch if "
"appropriate\n"
"                  for the format, even for non-local fetches.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:1
msgid ""
"Diverged Branches\n"
"================="
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:4
msgid ""
"When Bazaar tries to push one branch onto another, it requires that the\n"
"destination branch must be ready to receive the source branch.  If this "
"isn't\n"
"the case, then we say that the branches have ``diverged``.  Branches are\n"
"considered diverged if the destination branch's most recent commit is one "
"that\n"
"has not been merged (directly or indirectly) by the source branch.  To "
"recover\n"
"from diverged branches, one must merge the missing revisions into the "
"source\n"
"branch."
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:12
msgid ""
"This situation commonly arises when using a centralized workflow with local\n"
"commits.  If someone else has committed new work to the mainline since your\n"
"last pull and you have local commits that have not yet been pushed to the\n"
"mainline, then your local branch and the mainline have diverged."
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:17
msgid ""
"Discovering What Has Diverged\n"
"-----------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:20
msgid ""
"The ``brz missing`` command is used to find out what revisions are in "
"another\n"
"branch that are not present in the current branch, and vice-versa.  It shows "
"a\n"
"summary of  which extra revisions exist in each branch.  If you want to see "
"the\n"
"precise effects of those revisions, you can use ``brz diff --"
"old=other_branch``\n"
"to show the differences between other_branch and your current branch."
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:26
msgid ""
"A Solution\n"
"----------"
msgstr ""

#: en/help_topics/diverged-branches.txt:29
msgid ""
"The solution is to merge the revisions from the mainline into your local\n"
"branch.  To do so, use ``brz merge`` to get the new revisions from the\n"
"mainline.  This merge may result in conflicts if the other developer's "
"changes\n"
"overlap with your changes.  These conflicts should be resolved before\n"
"continuing. After any conflicts have been resolved, or even if there were "
"no\n"
"conflicts, Bazaar requires that you explicitly commit these new revisions\n"
"to your local branch.  This requirement gives you an opportunity to test "
"the\n"
"resulting working tree for correctness, since the merged revisions could "
"have\n"
"made arbitrary changes.  After testing, you should commit the merge using\n"
"``brz commit``.  This clears up the diverged branches situation.  Your "
"local\n"
"branch can now be pushed to the mainline.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/env-variables.txt:1
msgid "Environment Variables"
msgstr ""

#: en/help_topics/env-variables.txt:3
msgid "See brz help configuration for more details."
msgstr ""

#: en/help_topics/env-variables.txt:5
msgid ""
"=================== "
"===========================================================\n"
"BRZPATH             Path where brz is to look for shell plugin external\n"
"                    commands.\n"
"BRZ_EMAIL           E-Mail address of the user. Overrides EMAIL.\n"
"EMAIL               E-Mail address of the user.\n"
"BRZ_EDITOR          Editor for editing commit messages. Overrides EDITOR.\n"
"EDITOR              Editor for editing commit messages.\n"
"BRZ_PLUGIN_PATH     Paths where brz should look for plugins.\n"
"BRZ_DISABLE_PLUGINS Plugins that brz should not load.\n"
"BRZ_PLUGINS_AT      Plugins to load from a directory not in "
"BRZ_PLUGIN_PATH.\n"
"BRZ_HOME            Directory holding breezy config dir. Overrides HOME.\n"
"BRZ_HOME (Win32)    Directory holding breezy config dir. Overrides APPDATA "
"and\n"
"                    HOME.\n"
"BZR_REMOTE_PATH     Full name of remote 'brz' command (for brz+ssh:// "
"URLs).\n"
"BRZ_SSH             Path to SSH client, or one of paramiko, openssh, "
"sshcorp,\n"
"                    plink or lsh.\n"
"BRZ_LOG             Location of brz.log (use '/dev/null' to suppress log).\n"
"BRZ_LOG (Win32)     Location of brz.log (use 'NUL' to suppress log).\n"
"BRZ_COLUMNS         Override implicit terminal width.\n"
"BRZ_CONCURRENCY     Number of processes that can be run concurrently "
"(selftest)\n"
"BRZ_PROGRESS_BAR    Override the progress display. Values are 'none' or "
"'text'.\n"
"BRZ_PDB             Control whether to launch a debugger on error.\n"
"BRZ_SIGQUIT_PDB     Control whether SIGQUIT behaves normally or invokes a\n"
"                    breakin debugger.\n"
"BRZ_TEXTUI_INPUT    Force console input mode for prompts to line-based "
"(instead\n"
"                    of char-based).\n"
"=================== "
"===========================================================\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:1
msgid ""
"End of Line Conversion\n"
"======================"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:4
msgid ""
"EOL conversion is provided as a content filter where Bazaar internally\n"
"stores a canonical format but outputs a convenience format. See\n"
"``brz help content-filters`` for general information about using these."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:8
msgid ""
"Note: Content filtering is only supported in recently added formats,\n"
"e.g. 1.14. Be sure that both the repository *and* the branch are\n"
"in a recent format. (Just setting the format on the repository\n"
"is not enough.) If content filtering does not appear to be working, use\n"
"'brz info -v' to confirm that the branch is using \"Working tree format 5\"\n"
"or later."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:15
msgid ""
"EOL conversion needs to be enabled for selected file patterns using\n"
"rules. See ``brz help rules`` for general information on defining rules.\n"
"Currently, rules are only supported in $brz_HOME/.bazaar/rules (or\n"
"%brz_HOME%/bazaar/2.0/rules on Windows). Branch specific rules will be\n"
"supported in a future verison of Bazaar."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:21
msgid ""
"To configure which files to filter, set ``eol`` to one of the values below.\n"
"(If a value is not set, ``exact`` is the default.)"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:24
msgid ""
" ========== ===================================== ======================\n"
" Value      Checkout end-of-lines as              Commit end-of-lines as\n"
" ========== ===================================== ======================\n"
" ``native`` ``crlf`` on Windows, ``lf`` otherwise ``lf``\n"
" ---------- ------------------------------------- ----------------------\n"
" ``lf``     ``lf``                                ``lf``\n"
" ---------- ------------------------------------- ----------------------\n"
" ``crlf``   ``crlf``                              ``lf``\n"
" ---------- ------------------------------------- ----------------------\n"
" ``exact``  No conversion                         Exactly as in file\n"
" ========== ===================================== ======================"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:36
msgid ""
"Note: For safety reasons, no conversion is applied to any file where a null\n"
"byte is detected in the file."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:39
msgid ""
"For users working on a cross-platform project, here is a suggested rule\n"
"to use as a starting point::"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:42 en/help_topics/eol.txt:52
#: en/help_topics/eol.txt:67 en/help_topics/eol.txt:82
msgid ""
"  [name *]\n"
"  eol = native"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:45
msgid ""
"If you have binary files that do not contain a null byte though, be\n"
"sure to add ``eol = exact`` rules for those as well. You can do this\n"
"by giving more explicit patterns earlier in the rules file. For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:49
msgid ""
"  [name *.png]\n"
"  eol = exact"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:55
msgid ""
"If your working tree is on a network drive shared by users on different\n"
"operating systems, you typically want to force certain conventions for\n"
"certain files. In that way, if a file is created with the wrong line\n"
"endings or line endings get mixed during editing, it gets committed\n"
"correctly and gets checked out correctly. For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:61
msgid ""
"  [name *.bat]\n"
"  eol = crlf"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:64
msgid ""
"  [name *.sh]\n"
"  eol = lf"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:70
msgid ""
"If you take the care to create files with their required endings, you can\n"
"achieve *almost* the same thing by using ``eol = exact``. It is slightly\n"
"safer to use ``lf`` and ``crlf`` though because edits accidentally\n"
"introducing mixed line endings will be corrected during commit for files\n"
"with those settings."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:76
msgid ""
"If you have sample test data that deliberately has text files with mixed\n"
"newline conventions, you can ask for those to be left alone like this::"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:79
msgid ""
"  [name test_data/]\n"
"  eol = exact"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:85
msgid ""
"Note that ``exact`` does not imply the file is binary but it does mean\n"
"that no conversion of end-of-lines will be done. (Bazaar currently relies\n"
"of content analysis to detect binary files for commands like ``diff``.\n"
"In the future, a ``binary = true`` rule may be added but it is not\n"
"supported yet.)"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:91
msgid ""
"If you have an existing repository with text files already stored using\n"
"Windows newline conventions (``crlf``), then you may want to keep using "
"that\n"
"convention in the repository. Forcing certain files to this convention\n"
"may also help users who do not have rules configured. To do this, set\n"
"``eol`` to one of the values below."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:97
msgid ""
" ============================ ======================== "
"======================\n"
" Value                        Checkout end-of-lines as Commit end-of-lines "
"as\n"
" ============================ ======================== "
"======================\n"
" ``native-with-crlf-in-repo`` ``crlf`` on Windows,     ``crlf``\n"
"                              ``lf`` otherwise\n"
" ---------------------------- ------------------------ "
"----------------------\n"
" ``lf-with-crlf-in-repo``     ``lf``                   ``crlf``\n"
" ---------------------------- ------------------------ "
"----------------------\n"
" ``crlf-with-crlf-in-repo``   ``crlf``                 ``crlf``\n"
" ============================ ======================== ======================"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:108
msgid ""
"For users working on an existing project that uses Windows newline\n"
"conventions in their Bazaar repository, this rule is suggested as a\n"
"starting point::"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:112
msgid ""
"  [name *]\n"
"  eol = native-with-crlf-in-repo"
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:115
msgid ""
"For new projects, it is recommended that end-of-lines be stored as ``lf``\n"
"and that users stick to the basic settings, i.e. ``native``, ``lf``,\n"
"``crlf`` and ``exact``."
msgstr ""

#: en/help_topics/eol.txt:119
msgid ""
"Note: Bazaar's EOL conversion will convert the content of files but\n"
"never reject files because a given line ending or mixed line endings\n"
"are found. A precommit hook should be used if you wish to validate\n"
"(and not just convert) content before committing.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:1
msgid ""
"Glossary\n"
"========"
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:4
msgid ".. glossary::"
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:6
msgid ""
"  ancestor\n"
"    An ancestor is one of any of the revisions that this revision is based "
"on.\n"
"    The immediately prior revision has a special name, the\n"
"    :term:`parent revision`."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:11
msgid ""
"  ancestral parent\n"
"    Any branch that has been merged by another branch and then committed\n"
"    becomes that branches ancestral parent."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:15
msgid ""
"  branch\n"
"    a line of development. In the simplest of terms, a branch is the record "
"of\n"
"    all the commits that have been done. Every :term:`working tree` has a\n"
"    branch, but it may be in a different location. The actual revisions\n"
"    produced by the commits are stored in a repository, which is sometimes\n"
"    shared with other\n"
"    branches."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:23
msgid ""
"    A frequent activity done by users within the working tree of a branch is "
"to\n"
"    merge another branch. In this way users can share changes between two\n"
"    branches -- even if the branch is run by someone else."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:27
msgid ""
"    Bazaar's default behavior is to put the repository, branch, and working\n"
"    tree all in the same place. This combination is called a standalone "
"tree.\n"
"    If there is no tree, it is called a :term:`standalone branch`. If the\n"
"    repository is shared with other branches, it is called a repository "
"branch.\n"
"    A working tree in a different location from its branch is called a\n"
"    checkout."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:34
msgid ""
"  branch, bound\n"
"    A bound branch is a branch that does not commit a new revision until "
"after\n"
"    the revision has been applied to another branch and first."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:38
msgid "    A bound branch is a part of a :term:`heavyweight checkout`."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:40
msgid ""
"  cherry-pick\n"
"    A cherrypick is an operation in which the delta between two revisions "
"is\n"
"    applied to a working tree. The process is roughly similiar to generating "
"a\n"
"    diff between two revisions and applying it to a working tree."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:45
msgid ""
"    A cherrypick is a merge in which a range of revisions are selected and\n"
"    merged into a working tree . Performing a limited merge is different "
"than a\n"
"    normal merge because normal merges imply all missing revisions should "
"be\n"
"    merged. One of the results of cherrypicking is the creation of "
"intransitive\n"
"    ancestors, which are revisons that are missing one or more of their\n"
"    ancestors."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:52
msgid ""
"    A cherrypick in Bazaar is a bit more advanced than the cherrypick with "
"some\n"
"    other revision control systems, in that a three way merge is performed\n"
"    rather than a strict delta between revisions."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:56
msgid ""
"    The downside to cherrypicking is that Bazaar does not track "
"cherrypicked\n"
"    revisions, although this feature is firmly on the wish list."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:59
msgid ""
"    A common use-case for cherrypicking is the back-porting of fixes from "
"an\n"
"    ongoing branch of development to stable release branches."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:62
msgid ""
"  checkout\n"
"    A checkout is essentially a working tree that is linked to a branch at "
"a\n"
"    different location."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:66
msgid ""
"    Checkouts also have local branches, which function as a local cache. "
"This\n"
"    means that checkouts can be used effectively even with branches that "
"are\n"
"    accessed through the Internet. Normal checkouts are sometimes called\n"
"    heavyweight checkouts to distinguish them from lightweight checkouts."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:71
msgid ""
"    A lightweight checkout is a related construct that lacks the local "
"branch.\n"
"    Lightweight checkouts are smaller, but require fast access to the "
"branch,\n"
"    such as on a LAN or local hard disk."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:75
msgid ""
"    Checkouts provide a location for people to hack on code and commit. Once "
"a\n"
"    user commits, the associated branch is updated with a new revision that\n"
"    represents the changes for the commit."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:79
msgid ""
"  dag\n"
"    Directed Acyclic Graph. The graph of revisions where each revision is\n"
"    connected to its parent revisions."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:83
msgid ""
"  delta\n"
"    A delta is defined as the changes between two revisions. Any RCS that "
"has\n"
"    revisions typically builds a delta in order to perform a diff"
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:87
msgid ""
"  merge\n"
"    Merging is the process of applying all the changes that were introduced "
"in\n"
"    one branch into another branch, without applying any changes that are\n"
"    already common to both branches. Sometimes a user will not want all of "
"the\n"
"    changes. For these cases, a user may instead prefer a cherrypick, which\n"
"    gives the user the option to apply only those revisions that are wanted."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:94
msgid ""
"    As well as altering the working tree, bzr's merge command will also get "
"all\n"
"    of the revisions that a branch has, and add metadata indicating that a\n"
"    merge has been performed."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:98
msgid ""
"  merge, criss-cross\n"
"    A failed type of merge caused by two branches merging each other at the\n"
"    same time."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:102
msgid ""
"  nuclear launch codes\n"
"    Nuclear launch codes are an example of data that has been committed to "
"a\n"
"    branch that must be removed at all costs. Imagine if one had access to "
"the\n"
"    launch codes for a nuclear warhead, accidentally committed them to a "
"branch\n"
"    and then pushed the branch to a public place."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:108
msgid ""
"    In real world situations most people do not have access to nuclear\n"
"    launchcodes. Users may have data such as passwords, proprietary code "
"and\n"
"    other sensitive data. Accidental release of this type of data is\n"
"    potentially damaging to the branch owner -- perhaps damaging enough "
"that\n"
"    the developer may hope for a nuclear disaster!"
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:114
msgid ""
"    A user dealing with a nuclear launch code problem needs specific data "
"in\n"
"    the branch to be exised at all costs and in a rapid manner."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:117
msgid ""
"  repository\n"
"    A library of revisions for branches."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:120
msgid ""
"  revision\n"
"    A revision is one state of the code."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:123
msgid ""
"    bzr is snapshot based, meaning that conceptually it stores the whole "
"state\n"
"    of the tree at each revision. This is in contrast to changeset based, "
"where\n"
"    a revision refers to just the changes that were made in that revision. "
"I\n"
"    said \"conceptually\", as internally bzr uses delta compression to "
"reduce the\n"
"    amount of data that it stores, and so may only record the changes in a\n"
"    revision. However you must always think of a revision as referring to a\n"
"    whole snapshot."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:131
msgid ""
"    A revision also contains some metadata. In particular it stores the\n"
"    committer, and the timestamp when the commit was made, the log message "
"that\n"
"    was given, and the nick of the branch on which the commit was made. It "
"also\n"
"    stores pointers to the parent revisions, i.e. the revision preceeding "
"it,\n"
"    and the tip revisions of any branches that were merged. Lastly it stores "
"a\n"
"    number of revision properties, these is extra information that can be\n"
"    stored with the revision and is immutable, some uses of them are to "
"store\n"
"    the author of the patch if it wasn't the committer (when given using "
"the\n"
"    --author option of bzr commit), or to store information about the bugs\n"
"    fixed in that revision if using the bug-tracker integration."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:142
msgid ""
"    A revision also has a name, referred to as a revision id. This is a\n"
"    globally unique identifier for the revision so that it can be referred "
"to\n"
"    without ambiguity. This means that two revisions are identical, if, and\n"
"    only if, they have the same revision id."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:147
msgid ""
"    A revision may also be referred to using a revision number, however this "
"is\n"
"    not a globally unique identifier, meaning that revision 14 of your "
"branch\n"
"    may not be the same as revision 14 of my branch, even if they are the "
"same\n"
"    project. The only way to know if they are the same revision is to "
"compare\n"
"    the revision ids. This means that when talking about a revision you "
"must\n"
"    either use it's revision id, or also explain which branch you are "
"referring\n"
"    to when you specify a revision number."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:155
msgid ""
"    Tags point at a revision, and so they may also be used to when referring "
"to\n"
"    a commit, but again, two different branches may have the same tag name\n"
"    pointing to two different revisions, and so you should also give the "
"branch\n"
"    to which you are referring when stating a tag name."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:160
msgid ""
"  revision, ancestor\n"
"    An ancestor is one of any of the revisions that this revision is based "
"on.\n"
"    The immediately prior revision has a special name, the parent revision."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:164
msgid ""
"  revision, ghost\n"
"    A ghost :term:`revision`, also called a ghost, is a revision that a\n"
"    :term:`branch` knows about but does not have."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:168
msgid ""
"    Ghost revisions can occur in unusual situations such as the migration "
"of\n"
"    branches from foreign revision control systems into Bazaar format."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:171
msgid ""
"    Ghost revisions can be scary the first time that a user bumps into "
"them.\n"
"    Thankfully though, revision ghosts are just like real ghosts (such as "
"they\n"
"    are) in that their discorporeal existence typically causes little, if "
"any,\n"
"    harm."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:176
msgid ""
"  revision, parent\n"
"    The revision that comes immediately prior to this revision."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:179
msgid ""
"  shared repository\n"
"    A shared repository is similar to the traditional concept of a "
"repository\n"
"    in other VCSs like CVS and Subversion. For example, in Subversion you "
"have\n"
"    a remote repository, which is where all of the history is stored, and\n"
"    locally you don't have any history information, only a checkout of the\n"
"    working tree files. Note that \"Shared\" in this context means shared "
"between\n"
"    branches. It *may* be shared between people, but standalone branches\n"
"    can also be shared between people."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:188
msgid ""
"    In Breezy_ terms, a \"Shared Repository\" is a location where multiple\n"
"    branches can **share** their revision history information. In order to\n"
"    support decentralized workflows, it is possible for every branch to\n"
"    store its own revision history information. But this is often\n"
"    inefficient, since related branches share history, and they might as\n"
"    well share the storage as well."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:195
msgid ""
"  tag\n"
"    A tag is a nickname for a particular :term:`revision`. The typical use "
"is to mark a\n"
"    release of the software so you can easily refer to it later."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:199
msgid ""
"  working tree\n"
"    A working tree is a directory with project files that a user can edit."
msgstr ""

#: en/help_topics/glossary.txt:202
msgid ""
"    Unlike a normal directory, a working tree is associated with a\n"
"    :term:`branch`. The working tree is the space in which commands such as\n"
"    commit and revert operate.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:1
msgid ""
"\n"
"Hooks\n"
"====="
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:5 en/help_topics/rules.txt:4
msgid ""
"Introduction\n"
"------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:8
msgid "A hook of type *xxx* of class *yyy* needs to be registered using::"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:10
msgid "  yyy.hooks.install_named_hook(\"xxx\", ...)"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:12
msgid ""
"See :doc:`Using hooks<../user-guide/hooks>` in the User Guide for examples."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:14
msgid ""
"The class that contains each hook is given before the hooks it supplies. "
"For\n"
"instance, BranchHooks as the class is the hooks class for\n"
"`breezy.branch.Branch.hooks`."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:18
msgid ""
"Each description also indicates whether the hook runs on the client (the\n"
"machine where bzr was invoked) or the server (the machine addressed by\n"
"the branch URL).  These may be, but are not necessarily, the same machine."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:22
msgid ""
"Plugins (including hooks) are run on the server if all of these is true:"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:24
msgid ""
"  * The connection is via a smart server (accessed with a URL starting with\n"
"    \"bzr://\", \"bzr+ssh://\" or \"bzr+http://\", or accessed via a "
"\"http://\"\n"
"    URL when a smart server is available via HTTP)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:28
msgid ""
"  * The hook is either server specific or part of general infrastructure "
"rather\n"
"    than client specific code (such as commit)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:31
msgid ""
"\n"
"BranchHooks\n"
"-----------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:35
msgid ""
"automatic_tag_name\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:38 en/help_topics/hooks.txt:56
#: en/help_topics/hooks.txt:102 en/help_topics/hooks.txt:315
msgid "Introduced in: 2.2"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:40
msgid ""
"Called to determine an automatic tag name for a revision.\n"
"automatic_tag_name is called with (branch, revision_id) and should\n"
"return a tag name or None if no tag name could be determined. The\n"
"first non-None tag name returned will be used."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:45
msgid ""
"open\n"
"~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:48 en/help_topics/hooks.txt:346
#: en/help_topics/hooks.txt:360
msgid "Introduced in: 1.8"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:50
msgid ""
"Called with the Branch object that has been opened after a branch is\n"
"opened."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:53
msgid ""
"post_branch_init\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:58
msgid ""
"Called after new branch initialization completes. post_branch_init is\n"
"called with a breezy.branch.BranchInitHookParams. Note that init,\n"
"branch and checkout (both heavyweight and lightweight) will all\n"
"trigger this hook."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:63
msgid ""
"post_change_branch_tip\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:66 en/help_topics/hooks.txt:474
msgid "Introduced in: 1.4"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:68
msgid ""
"Called in bzr client and server after a change to the tip of a branch\n"
"is made. post_change_branch_tip is called with a\n"
"breezy.branch.ChangeBranchTipParams. Note that push, pull, commit,\n"
"uncommit will all trigger this hook."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:73 en/help_topics/hooks.txt:445
msgid ""
"post_commit\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:76 en/help_topics/hooks.txt:86
#: en/help_topics/hooks.txt:94 en/help_topics/hooks.txt:110
msgid "Introduced in: 0.15"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:78
msgid ""
"Called in the bzr client after a commit has completed. post_commit is\n"
"called with (local, master, old_revno, old_revid, new_revno,\n"
"new_revid). old_revid is NULL_REVISION for the first commit to a\n"
"branch."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:83
msgid ""
"post_pull\n"
"~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:88
msgid ""
"Called after a pull operation completes. post_pull is called with a\n"
"breezy.branch.PullResult object and only runs in the bzr client."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:91
msgid ""
"post_push\n"
"~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:96
msgid ""
"Called after a push operation completes. post_push is called with a\n"
"breezy.branch.BranchPushResult object and only runs in the bzr client."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:99
msgid ""
"post_switch\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:104
msgid ""
"Called after a checkout switches branch. post_switch is called with a\n"
"breezy.branch.SwitchHookParams."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:107
msgid ""
"post_uncommit\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:112
msgid ""
"Called in the bzr client after an uncommit completes. post_uncommit is\n"
"called with (local, master, old_revno, old_revid, new_revno,\n"
"new_revid) where local is the local branch or None, master is the\n"
"target branch, and an empty branch receives new_revno of 0, new_revid\n"
"of None."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:118
msgid ""
"pre_change_branch_tip\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:121
msgid "Introduced in: 1.6"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:123
msgid ""
"Called in bzr client and server before a change to the tip of a branch\n"
"is made. pre_change_branch_tip is called with a\n"
"breezy.branch.ChangeBranchTipParams. Note that push, pull, commit,\n"
"uncommit will all trigger this hook."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:128
msgid ""
"pre_commit\n"
"~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:131
msgid "Introduced in: 0.91"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:133
msgid ""
"Called after a commit is calculated but before it is completed.\n"
"pre_commit is called with (local, master, old_revno, old_revid,\n"
"future_revno, future_revid, tree_delta, future_tree). old_revid is\n"
"NULL_REVISION for the first commit to a branch, tree_delta is a\n"
"TreeDelta object describing changes from the basis revision. hooks\n"
"MUST NOT modify this delta.  future_tree is an in-memory tree obtained\n"
"from CommitBuilder.revision_tree() and hooks MUST NOT modify this\n"
"tree."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:142
msgid ""
"transform_fallback_location\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:145
msgid "Introduced in: 1.9"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:147
msgid ""
"Called when a stacked branch is activating its fallback locations.\n"
"transform_fallback_location is called with (branch, url), and should\n"
"return a new url. Returning the same url allows it to be used as-is,\n"
"returning a different one can be used to cause the branch to stack on\n"
"a closer copy of that fallback_location. Note that the branch cannot\n"
"have history accessing methods called on it during this hook because\n"
"the fallback locations have not been activated. When there are\n"
"multiple hooks installed for transform_fallback_location, all are\n"
"called with the url returned from the previous hook.The order is\n"
"however undefined."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:158
msgid ""
"SmartClientHooks\n"
"----------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:161
msgid ""
"call\n"
"~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:164
msgid "Introduced in: unknown"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:166
msgid ""
"Called when the smart client is submitting a request to the smart\n"
"server. Called with a breezy.bzr.smart.client.CallHookParams object.\n"
"Streaming request bodies, and responses, are not accessible."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:170
msgid ""
"SmartServerHooks\n"
"----------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:173
msgid ""
"server_exception\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:176 en/help_topics/hooks.txt:274
#: en/help_topics/hooks.txt:282 en/help_topics/hooks.txt:289
#: en/help_topics/hooks.txt:297 en/help_topics/hooks.txt:304
#: en/help_topics/hooks.txt:426
msgid "Introduced in: 2.4"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:178
msgid ""
"Called by the bzr server when an exception occurs. server_exception is\n"
"called with the sys.exc_info() tuple return true for the hook if the\n"
"exception has been handled, in which case the server will exit\n"
"normally."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:183
msgid ""
"server_started\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:186 en/help_topics/hooks.txt:205
msgid "Introduced in: 0.16"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:188
msgid ""
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
"server_started is called with (backing urls, public url), where\n"
"backing_url is a list of URLs giving the server-specific directory\n"
"locations, and public_url is the public URL for the directory being\n"
"served."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:194
msgid ""
"server_started_ex\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:197 en/help_topics/hooks.txt:226
#: en/help_topics/hooks.txt:238 en/help_topics/hooks.txt:247
msgid "Introduced in: 1.17"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:199
msgid ""
"Called by the bzr server when it starts serving a directory.\n"
"server_started is called with (backing_urls, server_obj)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:202
msgid ""
"server_stopped\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:207
msgid ""
"Called by the bzr server when it stops serving a directory.\n"
"server_stopped is called with the same parameters as the\n"
"server_started hook: (backing_urls, public_url)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:211
msgid ""
"CommandHooks\n"
"------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:214
msgid ""
"extend_command\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:217
msgid "Introduced in: 1.13"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:219
msgid ""
"Called after creating a command object to allow modifications such as\n"
"adding or removing options, docs etc. Called with the new\n"
"breezy.commands.Command object."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:223
msgid ""
"get_command\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:228
msgid ""
"Called when creating a single command. Called with (cmd_or_None,\n"
"command_name). get_command should either return the cmd_or_None\n"
"parameter, or a replacement Command object that should be used for the\n"
"command. Note that the Command.hooks hooks are core infrastructure.\n"
"Many users will prefer to use breezy.commands.register_command or\n"
"plugin_cmds.register_lazy."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:235
msgid ""
"get_missing_command\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:240
msgid ""
"Called when creating a single command if no command could be found.\n"
"Called with (command_name). get_missing_command should either return\n"
"None, or a Command object to be used for the command."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:244
msgid ""
"list_commands\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:249
msgid ""
"Called when enumerating commands. Called with a set of cmd_name\n"
"strings for all the commands found so far. This set  is safe to mutate\n"
"- e.g. to remove a command. list_commands should return the updated\n"
"set of command names."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:254
msgid ""
"post_command\n"
"~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:257 en/help_topics/hooks.txt:264
msgid "Introduced in: 2.6"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:259
msgid "Called after executing a command. Called with the command object."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:261
msgid ""
"pre_command\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:266
msgid "Called prior to executing a command. Called with the command object."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:268
msgid ""
"_ConfigHooks\n"
"------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:271
msgid ""
"get\n"
"~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:276
msgid ""
"Invoked when a config option is read. The signature is (stack, name,\n"
"value)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:279
msgid ""
"load\n"
"~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:284
msgid "Invoked when a config store is loaded. The signature is (store)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:286
msgid ""
"remove\n"
"~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:291
msgid ""
"Invoked when a config option is removed. The signature is (stack,\n"
"name)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:294
msgid ""
"save\n"
"~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:299
msgid "Invoked when a config store is saved. The signature is (store)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:301
msgid ""
"set\n"
"~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:306
msgid ""
"Invoked when a config option is set. The signature is (stack, name,\n"
"value)."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:309
msgid ""
"ControlDirHooks\n"
"---------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:312
msgid ""
"post_repo_init\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:317
msgid ""
"Invoked after a repository has been initialized. post_repo_init is\n"
"called with a breezy.controldir.RepoInitHookParams."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:320
msgid ""
"pre_open\n"
"~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:323
msgid "Introduced in: 1.14"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:325
msgid ""
"Invoked before attempting to open a ControlDir with the transport that\n"
"the open will use."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:328
msgid ""
"InfoHooks\n"
"---------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:331
msgid ""
"repository\n"
"~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:334 en/help_topics/hooks.txt:353
#: en/help_topics/hooks.txt:524
msgid "Introduced in: 1.15"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:336
msgid ""
"Invoked when displaying the statistics for a repository. repository is\n"
"called with a statistics dictionary as returned by the repository and\n"
"a file-like object to write to."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:340
msgid ""
"LockHooks\n"
"---------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:343
msgid ""
"lock_acquired\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:348
msgid "Called with a breezy.lock.LockResult when a physical lock is acquired."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:350
msgid ""
"lock_broken\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:355
msgid "Called with a breezy.lock.LockResult when a physical lock is broken."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:357
msgid ""
"lock_released\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:362
msgid "Called with a breezy.lock.LockResult when a physical lock is released."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:364
msgid ""
"MergeHooks\n"
"----------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:367
msgid ""
"merge_file_content\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:370
msgid "Introduced in: 2.1"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:372
msgid ""
"Called with a breezy.merge.Merger object to create a per file merge\n"
"object when starting a merge. Should return either None or a subclass\n"
"of ``breezy.merge.AbstractPerFileMerger``. Such objects will then be\n"
"called per file that needs to be merged (including when one side has\n"
"deleted the file and the other has changed it). See the\n"
"AbstractPerFileMerger API docs for details on how it is used by merge."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:379
msgid ""
"post_merge\n"
"~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:382 en/help_topics/hooks.txt:390
#: en/help_topics/hooks.txt:440 en/help_topics/hooks.txt:458
#: en/help_topics/hooks.txt:466 en/help_topics/hooks.txt:512
msgid "Introduced in: 2.5"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:384
msgid ""
"Called after a merge. Receives a Merger object as the single argument.\n"
"The return value is ignored."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:387
msgid ""
"pre_merge\n"
"~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:392
msgid ""
"Called before a merge. Receives a Merger object as the single\n"
"argument."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:395
msgid ""
"MergeDirectiveHooks\n"
"-------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:398
msgid ""
"merge_request_body\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:401
msgid "Introduced in: 1.15.0"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:403
msgid ""
"Called with a MergeRequestBodyParams when a body is needed for a merge\n"
"request.  Callbacks must return a body.  If more than one callback is\n"
"registered, the output of one callback is provided to the next."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:407
msgid ""
"MessageEditorHooks\n"
"------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:410
msgid ""
"commit_message_template\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:413
msgid "Introduced in: 1.10"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:415
msgid ""
"Called when a commit message is being generated.\n"
"commit_message_template is called with the breezy.commit.Commit object\n"
"and the message that is known so far. commit_message_template must\n"
"return a new message to use (which could be the same as it was given).\n"
"When there are multiple hooks registered for commit_message_template,\n"
"they are chained with the result from the first passed into the\n"
"second, and so on."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:423
msgid ""
"set_commit_message\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:428
msgid ""
"Set a fixed commit message. set_commit_message is called with the\n"
"breezy.commit.Commit object (so you can also change e.g. revision\n"
"properties by editing commit.builder._revprops) and the message so\n"
"far. set_commit_message must return the message to use or None if it\n"
"should use the message editor as normal."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:434
msgid ""
"MutableTreeHooks\n"
"----------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:437
msgid ""
"post_build_tree\n"
"~~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:442
msgid ""
"Called after a completely new tree is built. The hook is called with\n"
"the tree as its only argument."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:448
msgid "Introduced in: 2.0"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:450
msgid ""
"Called after a commit is performed on a tree. The hook is called with\n"
"a breezy.mutabletree.PostCommitHookParams object. The mutable tree the\n"
"commit was performed on is available via the mutable_tree attribute of\n"
"that object."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:455
msgid ""
"post_transform\n"
"~~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:460
msgid ""
"Called after a tree transform has been performed on a tree. The hook\n"
"is called with the tree that is being transformed and the transform."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:463
msgid ""
"pre_transform\n"
"~~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:468
msgid ""
"Called before a tree transform on this tree. The hook is called with\n"
"the tree that is being transformed and the transform."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:471
msgid ""
"start_commit\n"
"~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:476
msgid ""
"Called before a commit is performed on a tree. The start commit hook\n"
"is able to change the tree before the commit takes place. start_commit\n"
"is called with the breezy.mutabletree.MutableTree that the commit is\n"
"being performed on."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:481
msgid ""
"StatusHooks\n"
"-----------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:484
msgid ""
"post_status\n"
"~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:487 en/help_topics/hooks.txt:498
msgid "Introduced in: 2.3"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:489
msgid ""
"Called with argument StatusHookParams after Bazaar has displayed the\n"
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
"to_file, versioned, show_ids, short, verbose). The last four arguments\n"
"correspond to the command line options specified by the user for the\n"
"status command. to_file is the output stream for writing."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:495
msgid ""
"pre_status\n"
"~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:500
msgid ""
"Called with argument StatusHookParams before Bazaar displays the\n"
"status. StatusHookParams has the attributes (old_tree, new_tree,\n"
"to_file, versioned, show_ids, short, verbose). The last four arguments\n"
"correspond to the command line options specified by the user for the\n"
"status command. to_file is the output stream for writing."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:506
msgid ""
"TransportHooks\n"
"--------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:509
msgid ""
"post_connect\n"
"~~~~~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:514
msgid ""
"Called after a new connection is established or a reconnect occurs.\n"
"The sole argument passed is either the connected transport or smart\n"
"medium instance."
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:518
msgid ""
"RioVersionInfoBuilderHooks\n"
"--------------------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:521
msgid ""
"revision\n"
"~~~~~~~~"
msgstr ""

#: en/help_topics/hooks.txt:526
msgid ""
"Invoked when adding information about a revision to the RIO stanza\n"
"that is printed. revision is called with a revision object and a RIO\n"
"stanza.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/location-alias.txt:1
msgid ""
"Location aliases\n"
"================"
msgstr ""

#: en/help_topics/location-alias.txt:4
msgid ""
"Bazaar defines several aliases for locations associated with a branch.  "
"These\n"
"can be used with most commands that expect a location, such as `brz push`."
msgstr ""

#: en/help_topics/location-alias.txt:7
msgid "The aliases are::"
msgstr ""

#: en/help_topics/location-alias.txt:9
msgid ""
"  :bound     The branch this branch is bound to, for bound branches.\n"
"  :parent    The parent of this branch.\n"
"  :public    The public location of this branch.\n"
"  :push      The saved location used for `brz push` with no arguments.\n"
"  :submit    The submit branch for this branch.\n"
"  :this      This branch."
msgstr ""

#: en/help_topics/location-alias.txt:16
msgid "For example, to push to the parent location::"
msgstr ""

#: en/help_topics/location-alias.txt:18
msgid "    brz push :parent\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:1
msgid ""
"Log Formats\n"
"==========="
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:4
msgid ""
"A log format controls how information about each revision is displayed.\n"
"The standard log formats are compared below::"
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:7
msgid ""
"  Feature                 long           short         line\n"
"  ----------------------  -------------  ------------  -------------------\n"
"  design goal             detailed view  concise view  1 revision per line\n"
"  committer               name+email     name only     name only\n"
"  author                  name+email     -             -\n"
"  date-time format        full           date only     date only\n"
"  commit message          full           full          top line\n"
"  tags                    yes            yes           yes\n"
"  merges indicator        -              yes           -\n"
"  status/delta            optional       optional      -\n"
"  diff/patch              optional       optional      -\n"
"  revision-id             optional       optional      -\n"
"  branch nick             yes            -             -\n"
"  foreign vcs properties  yes            yes           -\n"
"  preferred levels        all            1             1\n"
"  digital signature       optional       -             -"
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:24
msgid ""
"The default format is ``long``. To change this, define the ``log_format``\n"
"setting in the ``[DEFAULT]`` section of ``breezy.conf`` like this (say)::"
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:27
msgid ""
"  [DEFAULT]\n"
"  log_format = short"
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:30
msgid ""
"Alternatively, to change the log format used for a given query, use the\n"
"--long, --short or --line options."
msgstr ""

#: en/help_topics/log-formats.txt:33
msgid ""
"If one of the standard log formats does not meet your needs, additional\n"
"formats can be provided by plugins.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:1
msgid ""
"Missing Extensions\n"
"=================="
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:4
msgid ""
"Breezy gives a warning if it failed to load some compiled extensions. (See\n"
"http://bazaarvcs.wordpress.com/2009/09/17/extension-warnings/ for "
"background.)"
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:7
msgid ""
"This may indicate either that there's been a problem installing or "
"packaging\n"
"Breezy, or it may just be a case where you don't want to use the compiled\n"
"extensions."
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:11
msgid ""
"1. If you installed Breezy from an official binary package or a "
"distribution\n"
"and you're seeing this warning, please report a bug."
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:14
msgid ""
"2. If you're running Breezy from a source tree or tarball, please run 'make' "
"in\n"
"that directory to compile the extensions. You should do this every time you\n"
"update the tree. To do this you will need some build dependencies installed\n"
"including make, a C compiler, and the Python header files."
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:19
msgid ""
"3. If you can't or don't want to build the extensions, add this line to\n"
"breezy.conf (whose location is shown by 'brz --version')::"
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:22
msgid "  suppress_warnings=missing_extensions"
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:24
msgid "Breezy will work normally but some operations may be slower."
msgstr ""

#: en/help_topics/missing-extensions.txt:26
msgid "The specific modules that failed, and why, are listed in brz.log.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/other-formats.txt:1
msgid "Other Storage Formats"
msgstr ""

#: en/help_topics/other-formats.txt:3
msgid "No experimental formats are available."
msgstr ""

#: en/help_topics/other-formats.txt:5
msgid ""
"\n"
"No deprecated formats are available."
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:1
msgid ""
"Patterns\n"
"========"
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:4
msgid ""
"Bazaar uses patterns to match files at various times. For example,\n"
"the ``add`` command skips over files that match ignore patterns\n"
"and preferences can be associated with files using rule patterns.\n"
"The pattern syntax is described below."
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:9
msgid ""
"Trailing slashes on patterns are ignored. If the pattern contains a\n"
"slash or is a regular expression, it is compared to the whole path\n"
"from the branch root. Otherwise, it is compared to only the last\n"
"component of the path. To match a file only in the root directory,\n"
"prepend ``./``. Patterns specifying absolute paths are not allowed."
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:15
msgid "Patterns may include globbing wildcards such as::"
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:17
msgid ""
"  ? - Matches any single character except '/'\n"
"  * - Matches 0 or more characters except '/'\n"
"  /**/ - Matches 0 or more directories in a path\n"
"  [a-z] - Matches a single character from within a group of characters"
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:22
msgid ""
"Patterns may also be `Python regular expressions`_. Regular expression\n"
"patterns are identified by a ``RE:`` prefix followed by the regular\n"
"expression.  Regular expression patterns may not include named or\n"
"numbered groups."
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:27
msgid ""
"Case insensitive ignore patterns can be specified with regular expressions\n"
"by using the ``i`` (for ignore case) flag in the pattern."
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:30
msgid "For example, a case insensitive match for ``foo`` may be specified as::"
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:32
msgid "  RE:(?i)foo"
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:34
msgid ""
"Ignore patterns may be prefixed with ``!``, which means that a filename\n"
"matched by that pattern will not be ignored."
msgstr ""

#: en/help_topics/patterns.txt:37
msgid ".. _Python regular expressions: http://docs.python.org/library/re.html"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:1
msgid "Revision Identifiers"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:3
msgid ""
"A revision identifier refers to a specific state of a branch's history.  It\n"
"can be expressed in several ways.  It can begin with a keyword to\n"
"unambiguously specify a given lookup type; some examples are 'last:1',\n"
"'before:yesterday' and 'submit:'."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:8
msgid ""
"Alternately, it can be given without a keyword, in which case it will be\n"
"checked as a revision number, a tag, a revision id, a date specification, or "
"a\n"
"branch specification, in that order.  For example, 'date:today' could be\n"
"written as simply 'today', though if you have a tag called 'today' that "
"will\n"
"be found first."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:14
msgid ""
"If 'REV1' and 'REV2' are revision identifiers, then 'REV1..REV2' denotes a\n"
"revision range. Examples: '3647..3649', 'date:yesterday..-1' and\n"
"'branch:/path/to/branch1/..branch:/branch2' (note that there are no quotes "
"or\n"
"spaces around the '..')."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:19
msgid ""
"Ranges are interpreted differently by different commands. To the \"log\" "
"command,\n"
"a range is a sequence of log messages, but to the \"diff\" command, the "
"range\n"
"denotes a change between revisions (and not a sequence of changes).  In\n"
"addition, \"log\" considers a closed range whereas \"diff\" and \"merge\" "
"consider it\n"
"to be open-ended, that is, they include one end but not the other.  For "
"example:\n"
"\"brz log -r 3647..3649\" shows the messages of revisions 3647, 3648 and "
"3649,\n"
"while \"brz diff -r 3647..3649\" includes the changes done in revisions 3648 "
"and\n"
"3649, but not 3647."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:28
msgid "The keywords used as revision selection methods are the following:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:30
msgid ""
":revno:\n"
"\tSelects a revision using a number.\n"
":revid:\n"
"\tSelects a revision using the revision id.\n"
":last:\n"
"\tSelects the nth revision from the end.\n"
":before:\n"
"\tSelects the parent of the revision specified.\n"
":tag:\n"
"\tSelects a revision identified by a tag name.\n"
":date:\n"
"\tSelects a revision on the basis of a datestamp.\n"
":ancestor:\n"
"\tSelects a common ancestor with a second branch.\n"
":branch:\n"
"\tSelects the last revision of a specified branch.\n"
":submit:\n"
"\tSelects a common ancestor with the submit branch.\n"
":annotate:\n"
"\tSelect the revision that last modified the specified line.\n"
":mainline:\n"
"\tSelect mainline revision that merged the specified revision.\n"
":git:\n"
"\tSelects a revision using a Git commit SHA1."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:55
msgid "In addition, plugins can provide other keywords."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:57
msgid "A detailed description of each keyword is given below."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:59
msgid ":revno:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:61
msgid ""
"    Use an integer to specify a revision in the history of the branch.\n"
"    Optionally a branch can be specified.  A negative number will count\n"
"    from the end of the branch (-1 is the last revision, -2 the previous\n"
"    one). If the negative number is larger than the branch's history, the\n"
"    first revision is returned.\n"
"    Examples::"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:68
msgid ""
"      revno:1                   -> return the first revision of this branch\n"
"      revno:3:/path/to/branch   -> return the 3rd revision of\n"
"                                   the branch '/path/to/branch'\n"
"      revno:-1                  -> The last revision in a branch.\n"
"      -2:http://other/branch    -> The second to last revision in the\n"
"                                   remote branch.\n"
"      -1000000                  -> Most likely the first revision, unless\n"
"                                   your history is very long."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:77
msgid ":revid:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:79
msgid ""
"    Supply a specific revision id, that can be used to specify any\n"
"    revision id in the ancestry of the branch.\n"
"    Including merges, and pending merges.\n"
"    Examples::"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:84
msgid ""
"      revid:aaaa@bbbb-123456789 -> Select revision 'aaaa@bbbb-123456789'"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:86
msgid ":last:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:88
msgid ""
"    Supply a positive number to get the nth revision from the end.\n"
"    This is the same as supplying negative numbers to the 'revno:' spec.\n"
"    Examples::"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:92
msgid ""
"      last:1        -> return the last revision\n"
"      last:3        -> return the revision 2 before the end."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:95
msgid ":before:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:97
msgid ""
"    Supply any revision spec to return the parent of that revision.  This "
"is\n"
"    mostly useful when inspecting revisions that are not in the revision "
"history\n"
"    of a branch."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:101
msgid ""
"    It is an error to request the parent of the null revision (before:0)."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:103 en/help_topics/revisionspec.txt:128
#: en/help_topics/revisionspec.txt:146 en/help_topics/revisionspec.txt:155
#: en/help_topics/revisionspec.txt:170
msgid "    Examples::"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:105
msgid ""
"      before:1913    -> Return the parent of revno 1913 (revno 1912)\n"
"      before:revid:aaaa@bbbb-1234567890  -> return the parent of revision\n"
"                                            aaaa@bbbb-1234567890\n"
"      bzr diff -r before:1913..1913\n"
"            -> Find the changes between revision 1913 and its parent "
"(1912).\n"
"               (What changes did revision 1913 introduce).\n"
"               This is equivalent to:  bzr diff -c 1913"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:113
msgid ":tag:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:115
msgid "    Tags are stored in the branch and created by the 'tag' command."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:117
msgid ":date:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:119
msgid ""
"    Supply a datestamp to select the first revision that matches the date.\n"
"    Date can be 'yesterday', 'today', 'tomorrow' or a YYYY-MM-DD string.\n"
"    Matches the first entry after a given date (either at midnight or\n"
"    at a specified time)."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:124
msgid "    One way to display all the changes since yesterday would be::"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:126
msgid "        brz log -r date:yesterday.."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:130
msgid ""
"      date:yesterday            -> select the first revision since "
"yesterday\n"
"      date:2006-08-14,17:10:14  -> select the first revision after\n"
"                                   August 14th, 2006 at 5:10pm."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:134
msgid ":ancestor:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:136
msgid "    Supply the path to a branch to select the common ancestor."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:138 en/help_topics/revisionspec.txt:166
msgid ""
"    The common ancestor is the last revision that existed in both\n"
"    branches. Usually this is the branch point, but it could also be\n"
"    a revision that was merged."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:142
msgid ""
"    This is frequently used with 'diff' to return all of the changes\n"
"    that your branch introduces, while excluding the changes that you\n"
"    have not merged from the remote branch."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:148
msgid ""
"      ancestor:/path/to/branch\n"
"      $ bzr diff -r ancestor:../../mainline/branch"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:151
msgid ":branch:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:153
msgid "    Supply the path to a branch to select its last revision."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:157
msgid "      branch:/path/to/branch"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:159
msgid ":submit:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:161
msgid ""
"    Diffing against this shows all the changes that were made in this "
"branch,\n"
"    and is a good predictor of what merge will do.  The submit branch is\n"
"    used by the bundle and merge directive commands.  If no submit branch\n"
"    is specified, the parent branch is used instead."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:172
msgid "      $ bzr diff -r submit:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:174
msgid ":annotate:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:176
msgid ""
"    Select the revision that last modified the specified line.  Line is\n"
"    specified as path:number.  Path is a relative path to the file.  "
"Numbers\n"
"    start at 1, and are relative to the current version, not the last-\n"
"    committed version of the file."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:181
msgid ":mainline:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:183
msgid ""
"    Select the revision that merged the specified revision into mainline."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:185
msgid ":git:"
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:187
msgid "    Selects a revision using a Git commit SHA1, short or long."
msgstr ""

#: en/help_topics/revisionspec.txt:189
msgid ""
"    This works for both native Git repositories and Git revisions\n"
"    imported into Bazaar repositories.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:1
msgid ""
"Rules\n"
"====="
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:7
msgid ""
"Rules are defined in ini file format where the sections are file glob\n"
"patterns and the contents of each section are the preferences for files\n"
"matching that pattern(s). For example::"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:11
msgid ""
"    [name *.bat]\n"
"    eol = native"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:14
msgid ""
"    [name *.html *.xml]\n"
"    keywords = xml_escape"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:17
msgid ""
"Preferences like these are useful for commands and plugins wishing to\n"
"provide custom behaviour for selected files.  For more information on \n"
"end of line conversion see :doc:`eol-help`.\n"
"Keyword support is provided by the `keywords plugin\n"
"<http://doc.bazaar.canonical.com/plugins/en/keywords-plugin.html>`_."
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:23
msgid ""
"Files\n"
"-----"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:26
msgid ""
"Default rules for all branches are defined in the optional file\n"
"``BRZ_HOME/rules``. "
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:29
msgid ""
"Rule Patterns\n"
"-------------"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:32
msgid ""
"Patterns are ordered and searching stops as soon as one matches.\n"
"As a consequence, more explicit patterns should be placed towards\n"
"the top of the file. Rule patterns use exactly the same conventions\n"
"as ignore patterns. See :doc:`patterns-help` for details."
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:37
msgid ".. note::"
msgstr ""

#: en/help_topics/rules.txt:39
msgid ""
"   Patterns containing square brackets or spaces should be\n"
"   surrounded in quotes to ensure they are correctly parsed.\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/topics.txt:1
msgid ""
"authentication       Information on configuring authentication\n"
"basic                Basic commands\n"
"branches             Information on what a branch is\n"
"bugs                 Bug tracker settings\n"
"checkouts            Information on what a checkout is\n"
"configuration        Details on the configuration settings available\n"
"conflict-types       Types of conflicts and what to do about them\n"
"content-filters      Conversion of content into/from working trees\n"
"criss-cross          Information on criss-cross merging\n"
"current-formats      Current storage formats\n"
"debug-flags          Options to show or record debug information\n"
"diverged-branches    How to fix diverged branches\n"
"env-variables        Environment variable names and values\n"
"eol                  Information on end-of-line handling\n"
"files                Information on configuration and log files\n"
"formats              Information on choosing a storage format\n"
"git                  Using Bazaar with Git\n"
"global-options       Options that control how Breezy runs\n"
"glossary             Glossary\n"
"hooks                Points at which custom processing can be added\n"
"launchpad            Using Bazaar with Launchpad.net\n"
"location-alias       Aliases for remembered locations\n"
"log-formats          Details on the logging formats available\n"
"missing-extensions   What to do when compiled extensions are missing\n"
"other-formats        Experimental and deprecated storage formats\n"
"patterns             Information on the pattern syntax\n"
"repositories         Basic information on shared repositories.\n"
"revisionspec         Explain how to use --revision\n"
"rules                Information on defining rule-based preferences\n"
"standalone-trees     Information on what a standalone tree is\n"
"standard-options     Options that can be used with any command\n"
"status-flags         Help on status flags\n"
"sync-for-reconfigure Steps to resolve \"out-of-sync\" when reconfiguring\n"
"topics               Topics list\n"
"url-special-chars    Special character handling in URLs\n"
"urlspec              Supported transport protocols\n"
"working-trees        Information on working trees\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:1
msgid ""
"Special character handling in URLs\n"
"=================================="
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:4
msgid "Bazaar allows locations to be specified in multiple ways, either:"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:6
msgid " * Fully qualified URLs"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:8
msgid " * File system paths, relative or absolute"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:10
msgid ""
"Internally brz treats all locations as URLs. For any file system paths\n"
"that are specified it will automatically determine the appropriate URL\n"
"representation, and escape special characters where necessary."
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:14
msgid ""
"There are a few characters which have special meaning in URLs and need "
"careful\n"
"handling to avoid ambiguities. Characters can be escaped with a % and a hex\n"
"value in URLs. Any non-ASCII characters in a file path will automatically "
"be\n"
"urlencoded when the path is converted to a URL."
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:19
msgid ""
"URLs represent non-ASCII characters in an encoding defined by the server, "
"but\n"
"usually UTF-8.  The % escapes should be of the UTF-8 bytes.  Bazaar tries to "
"be\n"
"generous in what it accepts as a URL and to print them in a way that\n"
"will be readable."
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:24
msgid ""
"For example, if you have a directory named '/tmp/%2False' these are all "
"valid\n"
"ways of accessing the content (0x2F, or 47, is the ASCII code for forward "
"slash)::"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:27
msgid ""
"  cd /tmp\n"
"  brz log /tmp/%2False\n"
"  brz log %2False\n"
"  brz log file:///tmp/%252False\n"
"  brz log file://localhost/tmp/%252False\n"
"  brz log file:%252False"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:34
msgid "These are valid but do not refer to the same file::"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:36
msgid ""
"  brz log file:///tmp/%2False (refers to a file called /tmp/\\/alse)\n"
"  brz log %252False (refers to a file called /tmp/%252False)"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:39
msgid ""
"Comma also has special meaning in URLs, because it denotes `segment "
"parameters`_"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:41
msgid ""
"_`segment parameters`: http://www.ietf.org/rfc/rfc3986.txt (section 3.3)"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:43
msgid ""
"Comma is also special in any file system paths that are specified. To use a "
"literal\n"
"comma in a file system path, specify a URL and URL encode the comma::"
msgstr ""

#: en/help_topics/url-special-chars.txt:46
msgid ""
"  brz log foo,branch=bla # path \"foo\" with the segment parameter \"branch"
"\" set to \"bla\"\n"
"  brz log file:foo%2Cbranch=bla # path \"foo,branch=bla\"\n"
"  brz log file:foo,branch=bla # path \"foo\" with segment parameter \"branch"
"\" set to \"bla\"\n"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:1
msgid "URL Identifiers"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:3
msgid "Supported URL prefixes::"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:5
msgid ""
"  bzr://              Fast access using the Bazaar smart server.\n"
"  bzr+ssh://          Fast access using the Bazaar smart server over SSH.\n"
"  cvs+pserver://      The pserver access protocol for CVS.\n"
"  file://             Access using the standard filesystem (default)\n"
"  git://              Access using the Git smart server protocol.\n"
"  git+ssh://          Access using the Git smart server protocol over SSH.\n"
"  http://             Read-only access of branches exported on the web.\n"
"  https://            Read-only access of branches exported on the web using "
"SSL.\n"
"  sftp://             Access using SFTP (most SSH servers provide SFTP).\n"
"  svn://              Access using the Subversion smart server.\n"
"  svn+ssh://          Access using the Subversion smart server tunneled over "
"SSH."
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:17
msgid "Supported modifiers::"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:19
msgid "  gio+                Access using any GIO supported protocols."
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:21
msgid "Breezy supports all of the standard parts within the URL::"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:23
msgid "  <protocol>://[user[:password]@]host[:port]/[path]"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:25
msgid "allowing URLs such as::"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:27
msgid "  http://brzuser:BadPass@brz.example.com:8080/brz/trunk"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:29
msgid ""
"For brz+ssh:// and sftp:// URLs, Breezy also supports paths that begin\n"
"with '~' as meaning that the rest of the path should be interpreted\n"
"relative to the remote user's home directory.  For example if the user\n"
"``remote`` has a  home directory of ``/home/remote`` on the server\n"
"shell.example.com, then::"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:35
msgid "  brz+ssh://remote@shell.example.com/~/myproject/trunk"
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:37
msgid "would refer to ``/home/remote/myproject/trunk``."
msgstr ""

#: en/help_topics/urlspec.txt:39
msgid ""
"Many commands that accept URLs also accept location aliases too.\n"
"See :doc:`location-alias-help` and :doc:`url-special-chars-help`.\n"
msgstr ""
